Читаем Крылья гремящие полностью

– Ну зачем же так официально? – ласково спросил Светлан. – Мы ведь с тобой старые приятели… Не помнишь меня?

Девушка отрицательно помотала головой.

– Вот странно! – хохотнул он. – А я эту картинку запомню надолго: очаровательная малышка верхом на толстом борове вокруг костра…

Ведьма испуганно оглянулась и придвинулась вплотную.

– Не так громко, добрый господин, – попросила она. – Чего вы хотите?

– Вот деловой подход! – одобрил Светлан. – С тобой приятно иметь дело.

– Ах, сударь! – с чувством воскликнула девушка. – Если бы то же самое я могла сказать о вас!

– Не бойся, милое дитя, я тебя не обижу, – он потрепал ведьму по нежной щечке. – В отличие от святых отцов я ценю юмор. Как тебя зовут?

– Жанна, господин.

– Как ты понимаешь, Жанночка, шутить иногда бывает хлопотно и небезопасно, поэтому надежный помощник в таком деле не помешает… Ведь я могу на тебя положиться?

– Ну еще бы!

– Н-да? – поднял брови Светлан. – Вот и отлично. Судя по характеру твоего… э-э… увлечения, ты должна неплохо знать местных аптекарей. Так?

– Да, господин.

– Мне нужны кое-какие снадобья.

– Какие именно, господин?

– Я такой же господин, как ты – королева, – с неудовольствием проворчал Светлан. – Не злоупотребляй этим словом, девочка.

– Да, господин, – улыбнулась в ответ ведьма.

– А снадобья следующие: снотворное и, прошу прощения, слабительное.

– Когда вам их принести?

– Собственно, мне это приносить не обязательно. Но вечерком загляни – объясню, что делать дальше.

– Ваше имя, сударь?

– Светлан де-э-э… Монтен. Граф, кажется.

– Я вас найду.

– Буду ждать, милочка.

Ненадолго Светлан вернулся на балкон. Прогноз Анджеллы подтверждался: де Бройль уверенно продвигался к финалу, калеча соперников. Щеголей на турнире почти не осталось. Артур сидел, как на иголках, обуреваемый явным желанием выступить вне конкурса. Все шло нормально.

<p>14</p>

Послонявшись еще по дворцу, Светлан через придворного администратора разузнал номер своих апартаментов и отправился их обживать. И первое, на что он обратил там внимание, было роскошное, в рост человека, зеркало.

Правда, в нем Светлану не привиделся зловещий наблюдатель, однако здесь настораживало другое. Уж слишком бледным показалось отражение, словно бы часть света проникала вглубь. Заинтересовавшись, Светлан придирчиво обследовал резную раму и таки наткнулся на хитрые зажимы, не сразу, но уступившие его умелости. Зеркало бесшумно скользнуло в сторону, и перед ним распахнулся черный провал. Против опасения, ничего угрожающего из дыры не возникло, и тогда, вооружившись кинжалом и фонариком, Светлан полез туда сам.

Первые же метры его удивили. Узкий этот коридор оказался не выложен и не вырублен, а словно бы выплавлен в стене, и технология этого процесса была для здешних мест, мягко говоря, преждевременной. Впрочем, если уж кто-то сумел вытребовать Светлана из далекого и не очень светлого будущего, почему он не мог разжиться и остальным?

Несколько раз на пути Светлана попадались точно такие же обманные зеркала, сквозь которые уже сейчас он мог наблюдать довольно пикантные сюжеты, и Светлан методично ломал механизмы, открывающие эти тайные двери, – не столько ради безопасности, сколько из вредности. Смотреть – ладно уж, смотри; но шастать по гостям незваным – нечего!

А ход все тянулся и, по прикидкам Светлана, давно должен был вывести в королевские покои. Только вот куда именно?

Как ни смешно, но потайной коридор закончился именно в покоях Филиппа, в стене его гостиного зала. Здесь ни оказалось подходящего зеркала, зато в перегородке отыскались два небольших отверстия, замаскированных, скорее всего, под глаза одного из бесчисленных настенных персонажей. Согнувшись, Светлан пристроился к окулярам и едва удержался, чтобы не присвистнуть: вот так компания! Два высших чина: Филипп и Артур, и вельможа рангом пониже: герцог Карл. Ну, молодцы ребята! Пока я обдирал ребра и собирал паутину в этих застенках, они уже покончили с делами и ублажают себя беседой.

– Рады видеть вас в добром здравии, дорогой друг, – говорил Филипп, милостиво улыбаясь. – Но я удивлен! Признаться, мы рассчитывали на вас…

– У меня другие планы, дружище, не обижайтесь, – произнес в ответ Артур. – Неужели вас обошли сплетни?

Филипп вздохнул:

– Да, но без вас турнир потерял половину блеска!

– А уж Анджелла-то… – усмехнувшись краем рта, пробормотал Карл.

– Но что тогда привело вас сюда, милейший Артур?

– Слухи, дорогой Филипп, слухи! Говорят, в этом сезоне у вас отличная охота.

– Охота? – разочарованно переспросил король. – Ну, с этим лучше к Карлу…

– Что-то я не понимаю, – настороженно произнес герцог. – Что за охота?

– На ведьм, мой красавец, – охотно объявил Артур. – Вашими стараниями в королевстве скоро не останется ни красивых женщин, ни крепких парней. Эти ваши чистильщики…

– Чем вам не угодил орден? – зловеще перебил герцог. – Может, вы хотите, чтобы нас захлестнула нечисть?

– А чего добиваетесь вы, мой ласковый? Чтобы все походили друг на друга, будто двойники?

– Я вовсе не против отклонений, но всему есть мера!

Перейти на страницу:

Похожие книги