Читаем Кристиан Фэй-2 (СИ) полностью

  -- Еще увидимся,-- донеслось вслед, и секретарь прибавил шагу, кипя от негодования. Каков паршивец! Получил особое задание и теперь считает, что волен делать все, что вздумается! Немыслимо!

  Впереди, на перекрестке замаячила фуражка полицейского. При виде его внушительной фигуры, степенно выхаживавшей вдоль парапета, в голову секретаря пришла замечательная идея.

  -- Простите, можно к вам обратиться? -- деловито осведомился он. Полицейский обернулся и хмуро уставился на господина Шороха. "Молись, чтобы ты сказал нечто стоящее", говорил его взгляд.

  -- Да?

  -- Юноша в охотничьем костюме. Кажется, я видел, как он залез в сумочку той почтенной дамы...

  Задав констеблю верное направление, секретарь с чувством выполненного долга отправился на работу. Утро начало проясняться.

  Дождь за окном директорского кабинета хлестал, с невиданной силой обрушиваясь на стекла. Лис впервые видел подобное безобразие: настоящий поток, стекавший снаружи, превративший деревья и тучи в единое серо-зеленое метавшееся на ветру пятно. Обычно измерение, в котором находилось здание Общества, отличалось стабильно хорошей, по-весеннему солнечной погодой.

  -- Простите за опоздание. Пришлось слегка пробежаться по городу.-- Он раздраженно встряхнул вымокшую до нитки куртку, оросив мебель в кабинете тучей брызг. Директор оторвал взгляд от разложенных на столе бумаг. Выглядел он крайне недовольным, походя на армии туч за окном.

  -- В Петрополисе тоже дождь? -- вяло поинтересовался он и продолжил, не дожидаясь ответа.-- Кристиан с вами?

  Лис мотнул головой и прошествовал к креслу для посетителей. За ним на светлом паркете осталась цепочка мокрых следов.

  -- Занимается подопечными.

  Директор кивнул.

  -- Преступления абсолютно точно совершены с помощью магии, возможно из запасов Общества,-- устало сообщил он. Чайник на столе забулькал, испустив длинную струю пара, и пальцы директора засновали в поисках чашки. Обычно на его рабочем месте царил порядок, но сегодня чистую посуду пришлось выкапывать из-под гор бумаг и писем.

  -- Так за чем дело стоит? -- По привычке Лис ухватил печенье из вазы и сморщился, так и не сумев пробить его каменную поверхность зубами.-- Такое количество энергии не могло пропасть бесследно. Все же учитывается. Найдем несовпадение -- найдем убийцу.

  -- Если бы все было так просто... Утечка не обнаружена. Ее нет. Если кто-то и берет магию, то из другого места. Или мы не там ищем.

  Перед Лисом возникла чашка с дымящимся горячим чаем, и он благодарно обхватил ее замерзшими пальцами.

  -- Либо убийца обладает врожденным магическим даром,-- продолжил он, и директор кивнул.

  -- Вариаций может быть множество. Но ясно одно -- наша фея не так глупа, как господин Фэй, к примеру. Вот уж кто любит разбрасываться магической энергией. Господин Буччо порой чуть не плакал.

  При упоминании Кристиана Лис еле заметно поморщился. Он не любил, когда директор прохаживался насчет его напарника.

  -- Тем не менее, Фэй прав,-- медленно проговорил он, стойко выдержав скептический взгляд начальника.-- Помощь нам не помешает.

  Директор выпрямился во весь свой небольшой рост и встал у окна. Юноше осталось любоваться спиной его коричневого жилета, который оказался бы впору ученику средней школы.

  Лис облизнул губы.

  -- Можно использовать мушиных агентов. Это значительно облегчило бы слежку,-- сказал он.-- Помнится, один летал по вашему кабинету в прошлом году.

  Так быстро директор еще никогда не оборачивался.

  -- Откуда вы знаете про агентов?

  -- У крестных фей высшей категории есть доступ к этой информации,-- напомнил Лис. Шумно отхлебнув чай, он с грустью покосился на вазу с черствым печеньем. Заметив это, директор на пару мгновений исчез под столом и появился уже с бумажным свертком в руках.

  -- Я... рассмотрю ваше предложение.

  Выложив свежую порцию сладостей, он вымученно улыбнулся. Отчего-то его обещание казалось неубедительным, однако на большее Лис рассчитывать не мог. Он поднялся из кресла и залпом опустошил чашку.

  -- Благодарю. Когда в деле появятся новые подробности, я вам сообщу.

  Следующей ночью секретарь Шорох вновь видел бегемота. Когда же он проснулся на голом полу, то первым делом поплелся в коридор. К его неимоверному облегчению, на сей раз грязных ботинок на полу не лежало.

  Ботинок в доме не оказалось вообще.

  Господин Шорох искал везде: в коридоре и комнате, в ванной и кухне, в кладовке и гардеробной. В пыли под кроватью и за вешалками с одеждой, за ванной и умывальником. Он даже заглянул в масляное нутро духовки, но безрезультатно. Обувь исчезла, словно ее и не было. Отсутствовали даже новенькие тапочки с меховой стелькой -- особая покупка секретаря, которой он был очень доволен.

  Вконец умаявшись от поисков, секретарь рухнул в кресло и обессиленно прикрыл веки. Часы на стене заскрипели и принялись отбивать время. "Девять... Десять..." -- мысленно сосчитал Шорох. На работу он уже опоздал, что казалось просто невероятным. Секретарь Шорох никогда не опаздывал и даже в магазин за покупками всегда заходил в одно и то же время, минута в минуту.

Перейти на страницу:

Похожие книги