Читаем Крест и король полностью

Все же почти сразу выяснилось, что не все опасения Бранда сбылись. Один из бывших рабов, Вилфи, объявил, что в Англии он сопровождал хозяина в путешествиях, бежал впереди, чтобы обеспечить на каждой стоянке кров и еду. Пробежать в день сорок миль, утверждал Вилфи, для него так же легко, как для другого человека — пройти двадцать. Лошадь ему не нужна. Женщины могут ехать по две или пусть едут попарно с мужчинами, которые будут регулярно спешиваться и бежать рядом с лошадью, держась за луку седла.

Ночной переход вышел длинным, утро никак не наступало. На рассвете Бранд сделал привал, чтобы позавтракать, напоить из ручья горных лошадок и дать им возможность пощипать мягкую свежую траву. Рабы быстро развели костер, растолкли зерно и сварили свою неизменную еду — кашу. Вскоре они были готовы ехать дальше, в то время как Бранд все еще охал и потирал затекшие мускулы ног. Когда он с удивлением осмотрел выстроившуюся колонну, Озмод сказал не без злорадства:

— Да ты запамятовал, господин. Раб должен пошевеливаться, хочет он того или нет. Это свободных нужно понукать, иначе они будут считать голод, жажду или мозоли достаточной причиной для передышки.

Викинги, несмотря на то что их перемещения казались неторопливым армиям христианского Запада обескураживающе стремительными, были скорее моряками и лыжниками, чем наездниками. При всем своем рвении именно Бранд задерживал отряд. Ни одна из лошадей не могла долго нести его преизрядный вес. Во время длинного дня, который последовал за длинной ночью, Озмод не вытерпел и взял руководство, предложив, чтобы каждый мужчина и каждая женщина по очереди шли и ехали верхом, и выделил Бранду двух лошадей, одну для езды, другую в запас, и подсказал ему на ровной земле бежать между конями, держась ручищами за седла.

— Сможем ли оторваться? — спросил Квикка, когда они наконец остановились второй раз, чтобы выпасти лошадей на густой траве.

Бранд оглянулся, пытаясь определить, откуда они тронулись в путь и как далеко уже забрались. Остальные с волнением ждали ответа.

— Думаю, да, — сказал он. — Мы двигаемся быстрее, чем я рассчитывал. Есть и другое преимущество: Хальвдан не знает, куда мы направились.

— Но ведь он все равно выйдет на след? — допытывался Квикка.

— Найдутся люди, которые расскажут, кто и куда едет по его землям. Но им придется сначала приехать к королю, получить приказ, потом вернуться и попробовать его выполнить. Все это время мы будем ехать в другую сторону. Еще два таких перехода, и выйдем за границы Западного Фолда. Это не помешает Хальвдану послать вдогонку убийц, но он уже не обяжет всех и каждого преграждать нам дорогу.

— Ну так не будем рисковать, — сказал Озмод. — Едва кони насытятся, двинемся дальше.

— Надо же когда-то спать, — запротестовал Бранд.

— Только не сейчас. Вот начнем валиться с коней, тогда и поспим. Или привяжемся к седлам.

Отряд снова тронулся в путь, с натертыми ногами и урчащим от голода желудком. Но никто не жаловался. Тон задавали женщины, резко одергивая тех, кто выказывал малейшие признаки слабости.

Однако со временем беглецы поняли, что подлинная опасность не сзади их догоняет, а подстерегает впереди. В горной малонаселенной Норвегии все дороги, естественно, заворачивали на ближайший крестьянский двор. Возможность для хуторян обменяться новостями, возможность для странствующих торговцев продать ткани, вино и соль. Сначала Бранд на каждом дворе покупал лошадей, пока не обеспечил отряд полностью. И хотя он платил полновесной серебряной монетой, крестьяне как будто оставались недовольны.

— Я слишком тороплюсь, — объяснял Бранд. — Они хотят, чтобы я рядился и торговался по полдня. Здешняя жизнь течет очень медленно и скучно, поэтому люди обожают все подолгу обмозговывать. Заплатить запрошенную цену и уйти — это кажется им непорядочным. И вообще, наводит на раздумья, кто мы такие. Девять коротышек с чужим выговором, четыре женщины в рабских одеждах, один человек и вовсе спит, — он показал на молчаливого Шефа, — и я. Само собой, они не доверяют нам. Я тебе говорил, что веду стайку мышей через страну кошек.

Первая неприятность случилась на следующий день после того, как Бранд объявил спутникам, что они вышли за пределы Западного Фолда. Они пересекли небольшой водораздел и приступили к спуску по ущелью, где по обоим склонам струилась вода. Истомившиеся в зимних стойлах лошади щипали зеленую траву при каждой возможности. Отряд вошел, как делал это уже много раз, на крестьянский двор, огороженный квадратом строений. Как только хуторяне завидели гостей, они немедленно прекратили работу и высыпали навстречу, скликая своих женщин и детишек, — посмотреть на проезжих, перекинуться словечком с Брандом. Постепенно Шефу, которого еще не оставили воспоминания об умершем у него на руках ребенке, поведение местных показалось необычным. Он не замечал недоверия или недоумения, люди выглядели довольными. Видимо, пришли к какому-то выводу. Шеф пригляделся. Сколько их тут? Столько же, сколько было вначале? А все ли его люди на месте?

Перейти на страницу:

Все книги серии Молот и крест

Молот и крест. Крест и король. Король и император
Молот и крест. Крест и король. Король и император

Год 865-й. Британскими островами правят враждующие короли, а королями правит Церковь, беспощадно расправляясь со всеми, кто оспаривает ее власть. Только грозные викинги не страшатся христианских иерархов и крепко держатся за свою веру.Молодой кузнец Шеф, рожденный знатной английской пленницей от вождя разбойников-северян, волею судьбы — а может быть, волею языческих богов — становится врагом собственного народа. Таинственный наставник, являющийся в видениях, помогает ему создавать ранее невиданное оружие. Но этого мало, чтобы одерживать победу за победой; главные союзники Шефа — его отвага и изобретательность. Шеф собирает по крупицам собственное королевство и начинает тотальную войну — войну Молота и Креста.

Гарри Гаррисон , Джон Холм , Том Шиппи

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения