— В первый раз я увидел его на свой четырнадцатый день рождения. Он сказал, что я не человек. Он сказал, что я нефилим, прямо как он. Сказал, что я должен вступить в группу, членом которой он является. Что нефилимам нужно держаться вместе. Что это единственный способ освободиться от падших ангелов. — Скотт вызывающе смотрел на меня, но в его взгляде помимо вызова плескалось и сомнение, будто он боялся, что я сочту его сумасшедшим. — Я думал, что он просто псих. Что у него галлюцинации. Я избегал его, но он приходил снова и снова. Начал пугать меня. Говорил, что падшие ангелы схватят меня, когда мне исполнится шестнадцать. Он следил за мной после школы и после работы. Говорил, что прикрывает мою спину, и я должен быть благодарен. Потом узнал о моих игровых долгах. Он выплатил их, думая, что я сочту это услугой и захочу вступить в его группу. Ничего не вышло. Я только хотел, чтобы он исчез. Когда я сказал ему, что попрошу отца получить постановление, запрещающее ему приближаться ко мне, он затащил меня на склад, связал и клеймил. Он сказал, что только так будет уверен в моей безопасности. Что однажды настанет день, когда я все пойму и буду благодарить его.
Тон голоса Скотта говорил мне, что этот день вряд ли когда-нибудь настанет.
— Звучит так, будто он одержим тобой.
Скотт покачал головой.
— Он думает, что я его предал. Мы с мамой переехали сюда, чтобы сбежать от него. Она ничего не знает о нефилимах и клейме, просто думает, что меня кто-то преследует. Мы переехали, но он не хотел, чтобы я сбегал, а особенно не хотел рисковать тем, что я могу открыть рот и рассказать о его тайном культе.
— Он знает, что ты в Колдуотере?
— Не знаю. Поэтому мне нужно кольцо. Заклеймив меня, он дал мне кольцо. Он сказал, что я должен хранить его и вербовать новичков. Он предупредил, что я не должен потерять его. Сказал, что если потеряю, случится что-то плохое. — Голос Скотта слегка дрожал. — Он сумасшедший, Нора. Он может сделать со мной что угодно.
— Ты должен помочь мне найти его.
Он поднялся еще на две ступеньки.
— Забудь об этом. Я не буду искать его. — Он протянул руку. — А теперь верни мне кольцо. Хватит тянуть. Я знаю, оно у тебя.
Повинуясь инстинкту, я развернулась и побежала. Захлопнула за собой дверь ванной и одним ударом закрыла замок.
— Это становится скучно, — сказал Скотт через дверь. — Открывай. — Он подождал. — Ты действительно думаешь, что эта дверь меня остановит?
Я так не думала, просто не знала что делать. Я прижалась к дальней стене ванной и тогда увидела на тумбочке нож. Я хранила его в ванной, чтобы открывать упаковки с косметикой и легко срезать бирки с одежды. Я схватила его и выставила перед собой острием вперед.
Скотт протаранил телом дверь, и она с треском открылась, ударяясь о стену.
Мы стояли лицом к лицу, я держала нож. Скотт подошел ко мне, легко вырвал нож из моей руки и направил на меня.
— Ну? И кто теперь главный? — нехорошо усмехнулся он.
Коридор за Скоттом был темный, свет из ванной едва освещал выцветшие обои с цветочками на стенах. По этим цветочкам вдруг промелькнула какая-то тень — так незаметно, что я ее почти пропустила.
Риксон возник позади Скотта внезапно, сжимая в руке основание медной лампы, которую мама держала на столике у входа. Он с силой опустил лампу на череп Скотта, нанося сокрушительный удар.
— У-у-у-у! — заревел Скотт и, пошатываясь, повернулся, чтобы посмотреть, что его ударило. Сознательно или рефлекторно, он при этом нанес удар ножом вслепую, но промахнулся.
Риксон ударил его лампой по руке, нож выпал из руки Скотта и отлетел к стене. Оттуда Риксон ногой отправил его вдаль по коридору. Он впечатала кулак в лицо Скотта, кровь брызнула и запачкала стену. Сразу вслед за этим последовал второй удар, и Скотт съехал спиной по стене на пол. Риксон приподнял его за воротник и нанес третий удар. Глаза Скотта закатились.
— Риксон!
Меня вывел из оцепенения истерический крик Ви. Она бежала по лестнице, хватаясь за поручни, чтобы перепрыгивать сразу через несколько ступенек.
— Остановись, Риксон! Ты же убьешь его!
Риксон отпустил воротник Скотта и отступил.
— Лучше я убью его, чем меня убьет Патч! — он перевел взгляд на меня. — Ты в порядке?
Я смотрела на окровавленное лицо Скотта, чувствуя, как желудок сжимается в болезненном спазме.
— В порядке, — глухо ответила я.
— Ты уверена? Не хочешь воды? Одеяло? Приляжешь?
Я посмотрела куда-то в пространство между Ви и Риксоном.
— Что нам теперь делать?
— Я звоню Патчу, — сказал Риксон, открывая мобильник и прижимая к уху. — Он должен быть здесь.
У меня не было сил спорить.
— Нам нужно вызвать полицию, — произнесла Ви. Она бросила взгляд на безжизненное тело Скотта. — Может, его связать? Что, если он очнется и попытается сбежать?
— Я свяжу его и оттащу в грузовик, как только закончу звонок, — успокоил ее Риксон.
— Иди сюда, детка! — Ви обняла меня и повела меня вниз по ступенькам. — Ты точно в порядке?
— Да, — ответила я машинально, все еще не опомнившись от происшедшего. — Как вы здесь очутились?