Читаем Крэйвен полностью

— Как это вообще возможно? Неужели гар-ликаны настолько тощие, раз их вес могут выдержать крылья?

— Они примерно моей комплекции, по большей части, и у них огромные крылья. Пока они находятся в полете, то контролируют кожу, не допуская, чтобы та полностью превращалась в камень. К тому же гар-ликаны способны менять окраску. Их еще никому не удавалось обнаружить. Для них главное избегать радаров в больших городах.

— Черт возьми, а мне ведь нравились горгульи.

Крейвен взглянул на девушку. Бэт недоуменно разглядывала сцепленные руки на своих коленях.

— О чем ты?

— Раньше они казались милыми, понимаешь? Придавали определенный шарм старинным зданиям. Но теперь я осознаю, что они реальны и опасны. Так достаточно ясно?

Крэйвен попытался поставить себя на ее место. За последние несколько часов Бэт многое пережила, но не сломалась. Это демонстрировало ее внутреннюю силу.

— Обычно гар-ликаны не угрожают нам. А те, с кем я знаком, мне понравились. Ты отлично со всем справилась, Бэт. Я горжусь тобой.

— Великолепно.

Он улыбнулся.

— Посмотри на все с другой стороны.

Бэт повернула голову, уставившись на него.

— Это с какой? Не знаешь, почему мне так хочется тебя ударить?

— Догадываюсь, но я за рулем, — Крэйвен кивнул головой на дорогу. — Ты же не хочешь, чтобы мы попали в аварию.

— Я буду помнить об этом, когда вновь возникнет такое желание. Итак, умник, собираешь закончить свою мысль?

— Теперь ты знаешь, что я не сумасшедший.

— Хотелось бы, чтобы ты им оказался. Тогда бы это означало, что я в здравом уме. А так получилось, что в итоге безумна я.

Крэйвен сочувствовал Бэт.

— Ты не сошла с ума. Просто жизнь стала сложнее из-за того, что ты узнала правду.

— Да ни хрена. Мой дед — сумасшедший монстр. Видимо мне пора приобрести ошейник, усыпанный бриллиантами, ведь во мне течет кровь собаки.

— Ликана. Это большая разница.

— Умираю от любопытства, услышать разъяснения.

Он усмехнулся.

— Я никогда не лизал себе яйца и не гонялся за хвостом.

Бэт опустила голову и вздохнула.

— Не забывай о наследии вампира. Бьюсь об заклад, что некоторые из твоих клиентов называли тебя кровососом, когда получали счет за оказанные услуги. Теперь ты можешь улыбаться в ответ, так как это больше не будет считаться оскорблением. Тем более предки со стороны твоего прадеда делали это ради выживания.

Бэт подняла подбородок, посмотрела на него и улыбнулась.

— Прекрати. Я пытаюсь внушить себе, что ты ни капельки мне не нравишься.

— Я тебе очень даже нравлюсь, моя маленькая чертовка, — он встретил ее взгляд. — А сегодня вечером, когда мы окажемся в безопасности, я понравлюсь тебе еще больше.

Выражение лица Бэт сразу же стало серьезным.

— Этого не произойдет. Мы не можем повторить эту ошибку.

— Точно.

— Я имела в виду именно то, что сказала.

Крэйвен не собирался с ней спорить. Она являлась его парой, даже если сама еще не осознавала этого. Было невозможно отрицать то притяжение, которое возникло между ними. Она была его слабостью, но это также означало, что и он являлся ее ахиллесовой пятой.

— Ты меня слышал, Крэйвен? Я серьезно. Мы больше не будем заниматься сексом.

— Я все слышал.

— Мне не нравится твой самодовольный вид.

— Просто я радуюсь, что мы выбрались из этой передряги без каких-либо осложнений.

— Ты считаешь, что преследование двумя обезумевшими мутировавшими собаками это не осложнение?

— Но они же нас не поймали, верно?

— Верно.

— Вот видишь? Нам везет.

Бэт некоторое время молчала.

— Что тебя гложет?

— С чего ты взяла, что меня что-то беспокоит?

— Ты закусил нижнюю губу. А это о многом говорит, Крэйвен. Что у тебя на уме?

— Я планирую наш следующий шаг. Обычно в аэропорту всегда стоят самолеты, которые заправлены и готовы к вылету. Нам придется угнать один из них.

— Ты шутишь, да? Я не хочу сидеть в тюрьме всю оставшуюся жизнь.

— Нас не арестуют. Ты забываешь, что я могу взять под контроль человеческий разум. Я заставлю пассажиров передумать в пользу более позднего рейса. А пилоту заплачу, чтобы мы вылетели вовремя. В аэропорту будет всего несколько охранников. С ними я тоже легко справлюсь. Главное, чтобы твой дед никого не подослал туда. Я заеду на машине прямо в ангар, где они хранят самолеты.

— Разве в маленьких аэропортах есть рейсы на дальние расстояния?

— Там есть несколько самолетов, предназначенных для таких перелетов. Охота в наших лесах довольно прибыльное дело. Некоторые пилоты обслуживают богатых придурков, которые хотят лично побывать на Аляске. Я найду одного из них.

— По твоим словам, это будет очень легко.

— Для меня — да. Я просто говорю людям то, во что им стоит верить.

— Серьезно?

— Да.

— Значит, ты можешь подойти к любому человеку и убедить его, что он президент США?

— Я такого еще не делал, но в теории это возможно. Я могу внушить свои мысли практически всем.

— Это как-то неправильно.

— Почему? Потому что ты не обладаешь такими способностями? Это естественный способ помочь нам выжить в этом мире, Бэт. Каждый хищник обладает какими-то навыками. А мы вот этим.

— Ты не мог сформулировать по-другому, верно?

Крэйвен усмехнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии ВЛГ

Дрантос
Дрантос

Для большинства авиакатастрофа означает конец жизни. Для Дасти Доусон это только начало…Самолет терпит крушение, но Дасти и ее сестра Бэтина выжили благодаря двум братьям, столь же сильным, сколь и пугающим. Дасти была бы благодарна… Если бы спасатели не оказались сумасшедшими похитителями, уверенными, что ее дед — чудовище и полукровка — существо, способное на убийство. Как оказалось, вампиры, ликаны и гаргульи существуют, а их союзы породили две гибридные расы. Дрантос — мужчина, с влечением к которому Дасти никак не может справиться — представитель самой опасной из них.Вамп-ликаны Дрантос и Крэйвен должны устранить нависшую над их кланом угрозу. Но, когда эта угроза оказывается всего лишь парой человеческих женщин, не подозревающих о своем происхождении, планы меняются, особенно после того, как Дрантос попробовал на вкус кровь одной из них. Теперь он готов умереть за Дасти и оставить все, что когда-либо знал, только бы удержать ее.Стоит ли влечение к Дрантосу того, чтобы подвергать себя опасности на каждом шагу? Или же Дасти стоит бежать при первой возможности?ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как вампиры, ликаны, гаргульи… и порожденные ими расы. На землях суровой неизведанной Аляски эти существа живут и неистово любят. Это их истории.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Крэйвен
Крэйвен

Больше всего в своей жизни Бэтина Доусон жаждет лишь две вещи: стать партнером в юридической фирме и обеспечить финансовое будущее младшей сестры. Вот почему она уговорила Дасти полететь на Аляску и постараться наладить отношения с неизлечимо больным богатым дедушкой. План казался идеальным — до тех пор, пока всё не пошло наперекосяк. Самолёт терпит крушение, и сестёр спасают два крупных, мускулистых брата. Крэйвен — ходячая опасность со стильно уложенными в шипы волосами, красивым лицом и потрясающим телом. А ещё он верит, что её дедушка представляет для неё угрозу, и что вампиры и ликаны, некогда образовав союзы, породили гибридную расу — вамп-ликанов, к которым и относится Крэйвен. Он даже утверждает, что мать Бэт также была вамп-ликаном. Крэйвен, может, и похитил Бэт, но его комплекс запутавшегося героя кажется почти милым. Она в точности знает, на чём будет основывать свою линию защиты, если он станет одним из её клиентов — его безумие. Бэт раздражает Крэйвена. Она не перестаёт спорить с ним по любому поводу. Она упряма, болтлива и так сексуальна. Возможно, Бэт права, заявляя, что он сумасшедший — она действительно сводит Крэйвена с ума. Но она в опасности, и он не остановится ни перед чем, чтобы защитить её. ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как Вампиры, Ликаны, Гаргульи… и порожденные ими расы. Обитая на суровых, неизведанных территориях Аляски, эти существа живут и любят неистово. Это истории о них. Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лорн
Лорн

Кире было очень нелегко расти среди расы полукровок вампиров и ликанов. Вамп-ликаны презирают людей… а в ее венах течет человеческая кровь матери. Кира не может изменять форму и у нее лишь несколько характерных черт вамп-ликанов, поэтому клан отказался принимать Киру… лишив ее любви мужчины, о котором она мечтала с детства. Влюбленность маленькой девочки переросла в настолько сильное желание, что грозит поглотить Киру. Умирать от тоски по Лорну, который когда-нибудь обретет свою истинную пару — не вариант.Пользуясь тем, что жестокий лидер их клана Дэкер Филмор находится в бегах, Кира планирует собственный побег из клана, чтобы покинуть Аляску и попытать счастье в другом месте. Еще один день, и она уйдет навсегда.Лорну предстоит принять трудное решение, которое изменит не только его жизнь, но и судьбу всех, кого он знает. Его попросили возглавить клан. Дэкер сбежал, и настало время для радикальной смены власти. Лорн никогда не хотел брать на себя такую ответственность, но судьба сама решила сделать за него этот выбор, когда на Киру неожиданно напали, изменив до такой степени, что это грозит ей смертью. Теперь Лорн сделает все, что потребуется, убьет любого… для того, чтобы Киру не казнили по закону их клана.Если Лорн сможет одолеть своих врагов и захватить власть, то изменит все правила ради Киры или умрет, пытаясь сделать это.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги