Читаем Крэйвен полностью

— Она никому, кроме доктора Брента, не доверяла лечить наши задницы. Он должен знать правду. Теперь все понятно! Мама заставила нас пообещать никогда не обращаться в отделения скорой помощи и не встречаться с другими врачами. Она называла всех шарлатанами, которые постоянно злоупотребляли своим положением и тем самым могли нас убить. Мама постоянно заостряла внимание на новостях, когда там говорили об ошибках врачей при постановке диагноза или как они специально причиняли кому-то вред… — Бэт замолчала. — Может ли обычный врач из больницы при проведении анализов заметить, что наша кровь отличается от человеческой?

А Бэт была умна. Крэйвен кивнул.

— Конечно.

— После смерти родителей он продолжал лечить Дасти, хотя у нас не было медицинской страховки. А я-то считала, что он милый и просто пожалел нас. Хотя на самом деле доктор скрывал правду. Боже! Как бы мне хотелось пообщаться с ним прямо сейчас. Жаль, что ты сломал мой телефон, иначе я бы уже позвонила ему и получила ответы на все интересующие вопросы.

— Он живет в Калифорнии?

— Да.

— Тебе все равно нужна одежда. Значит, мы могли бы поехать туда и поговорить с ним, а заодно забрать твои вещи. Мне бы тоже хотелось пообщаться с этим парнем. Сначала мы отправимся в Вашингтон, а затем пересядем на другой рейс. У нас будет около десяти часов. Нужно будет очень быстро попасть в Калифорнию, а затем свалить оттуда. Но это выполнимо.

— Отлично.

Крэйвен увидел указатель с названием аэропорта.

— Ты должна делать все, что я скажу, Бэт. Не спорь со мной, пока мы будем находиться в воздухе.

Она тяжело вздохнула.

— Хорошо.

Его приятно удивила ее покорность.

— Спасибо.

— Для Дасти будет лучше, если я уеду отсюда как можно дальше. Ведь я — приманка. Об этом сложно забыть.

<p>Глава 11</p>

Бэт наблюдала, как Крэйвен в действительности контролировал чужой разум. Пилот, молча, смотрел на него пустым взглядом, пока Крэйвен внушал ему дальнейшие действия.

— Я могу вылететь уже через тридцать минут.

— Нужно через десять.

Пилот замялся.

— Но необходимо соблюдать расписание по взлетам и посадкам.

— Я разберусь с диспетчерами. Вылетаем через десять минут. А теперь позволь леди пройти в самолет. Мы очень важные клиенты. Иди. Выполняй.

Пилот повернулся и направился в ангар. Глаза Крэйвена все еще светились ярко-синим, когда он оглянулся и заметил, что Бэт сосредоточила на нем все свое внимание. В этот же миг его зрачки вновь приобрели светло-голубой оттенок.

— Это странно.

Крэйвен пожал плечами.

— Возьми мою сумку и следуй за пилотом, он покажет тебе наше транспортное средство, в котором мы полетим. Как выяснилось, этот мужчина управляет лучшим самолётом. Я вернусь через несколько минут. Не выходи из самолета.

— Ты действительно можешь контролировать человека, внушая ему черт знает что!

— Не сейчас, Бэт.

Сотрудник аэропорта подошел к зданию, и глаза Крэйвена вновь засветились.

— Ты. Подойди ко мне.

Мужчина остановился, но как только посмотрел на вамп-ликана, то сразу пошел к нему на встречу.

— Видишь машину? Я хочу, чтобы ты оставил ее где-нибудь в безопасном месте, вне поля зрения. Ты будешь оберегать ее так, будто она принадлежит твоему любимому человеку. Позже мои друзья заберут машину. Ты беспрекословно отдашь им ключи и покажешь, где она припаркована. Друзья, не имеет значения какого пола, скажут, что их послал Крэйвен. Ты никому об этом никогда не расскажешь. Понял?

Мужчина, молча, кивнул.

— Как тебя зовут?

— Майк Марлин.

Крейвен посмотрел на Бэт.

— Забери сумку.

Бэт ринулась к машине, задаваясь вопросом — делала ли она это по приказу Крэйвена, ведь его глаза все еще сияли, или все же по собственной воле. Девушка вытащила сумку, крепко сжав в руках. Крэйвен перевел взгляд на сотрудника.

— Прямо сейчас отгони машину и забудь, что когда-то видел нас. Главное запомни мои инструкции.

Незнакомец отошел от Крэйвена, открыл дверь со стороны водителя и залез внутрь. Заведя двигатель, мужчина направил машину к другим ангарам.

Глаза Крэйвена снова приобрели светло-голубой цвет, и мужчина обратился к Бэт.

— Иди за пилотом и сядь в самолет, Бэт. У нас нет времени на лишние разговоры. Я скоро вернусь.

— Ты собираешься использовать эту тарабарщину на всех людях?

Он кивнул.

— Да. Иди! Стражи Дэкера скоро прибудут сюда. Потом задашь все интересующие вопросы.

Крэйвен развернулся и пошел в противоположном направлении.

Вздохнув, Бэт зашагала в ангар. Пилот разговаривал с каким-то парнем. Бэт подошла к ним, ожидая неприятностей, но ничего не произошло. Пилот бросился к ней, выхватил сумку и понес ее к своему самолету. Бэт проследовала за ним по трапу.

— Устраивайтесь поудобнее, — вдохновленно забормотал пилот. — На входе стоит холодильник с прохладительными напитками и различными упакованными бутербродами, на случай, если вы проголодаетесь. Так же вы найдете рядом с ним чипсы и разнообразные закуски. У нас есть все на любой вкус. — Мужчина сверкнул белоснежной улыбкой.

— Спасибо.

Перейти на страницу:

Все книги серии ВЛГ

Дрантос
Дрантос

Для большинства авиакатастрофа означает конец жизни. Для Дасти Доусон это только начало…Самолет терпит крушение, но Дасти и ее сестра Бэтина выжили благодаря двум братьям, столь же сильным, сколь и пугающим. Дасти была бы благодарна… Если бы спасатели не оказались сумасшедшими похитителями, уверенными, что ее дед — чудовище и полукровка — существо, способное на убийство. Как оказалось, вампиры, ликаны и гаргульи существуют, а их союзы породили две гибридные расы. Дрантос — мужчина, с влечением к которому Дасти никак не может справиться — представитель самой опасной из них.Вамп-ликаны Дрантос и Крэйвен должны устранить нависшую над их кланом угрозу. Но, когда эта угроза оказывается всего лишь парой человеческих женщин, не подозревающих о своем происхождении, планы меняются, особенно после того, как Дрантос попробовал на вкус кровь одной из них. Теперь он готов умереть за Дасти и оставить все, что когда-либо знал, только бы удержать ее.Стоит ли влечение к Дрантосу того, чтобы подвергать себя опасности на каждом шагу? Или же Дасти стоит бежать при первой возможности?ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как вампиры, ликаны, гаргульи… и порожденные ими расы. На землях суровой неизведанной Аляски эти существа живут и неистово любят. Это их истории.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Крэйвен
Крэйвен

Больше всего в своей жизни Бэтина Доусон жаждет лишь две вещи: стать партнером в юридической фирме и обеспечить финансовое будущее младшей сестры. Вот почему она уговорила Дасти полететь на Аляску и постараться наладить отношения с неизлечимо больным богатым дедушкой. План казался идеальным — до тех пор, пока всё не пошло наперекосяк. Самолёт терпит крушение, и сестёр спасают два крупных, мускулистых брата. Крэйвен — ходячая опасность со стильно уложенными в шипы волосами, красивым лицом и потрясающим телом. А ещё он верит, что её дедушка представляет для неё угрозу, и что вампиры и ликаны, некогда образовав союзы, породили гибридную расу — вамп-ликанов, к которым и относится Крэйвен. Он даже утверждает, что мать Бэт также была вамп-ликаном. Крэйвен, может, и похитил Бэт, но его комплекс запутавшегося героя кажется почти милым. Она в точности знает, на чём будет основывать свою линию защиты, если он станет одним из её клиентов — его безумие. Бэт раздражает Крэйвена. Она не перестаёт спорить с ним по любому поводу. Она упряма, болтлива и так сексуальна. Возможно, Бэт права, заявляя, что он сумасшедший — она действительно сводит Крэйвена с ума. Но она в опасности, и он не остановится ни перед чем, чтобы защитить её. ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как Вампиры, Ликаны, Гаргульи… и порожденные ими расы. Обитая на суровых, неизведанных территориях Аляски, эти существа живут и любят неистово. Это истории о них. Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лорн
Лорн

Кире было очень нелегко расти среди расы полукровок вампиров и ликанов. Вамп-ликаны презирают людей… а в ее венах течет человеческая кровь матери. Кира не может изменять форму и у нее лишь несколько характерных черт вамп-ликанов, поэтому клан отказался принимать Киру… лишив ее любви мужчины, о котором она мечтала с детства. Влюбленность маленькой девочки переросла в настолько сильное желание, что грозит поглотить Киру. Умирать от тоски по Лорну, который когда-нибудь обретет свою истинную пару — не вариант.Пользуясь тем, что жестокий лидер их клана Дэкер Филмор находится в бегах, Кира планирует собственный побег из клана, чтобы покинуть Аляску и попытать счастье в другом месте. Еще один день, и она уйдет навсегда.Лорну предстоит принять трудное решение, которое изменит не только его жизнь, но и судьбу всех, кого он знает. Его попросили возглавить клан. Дэкер сбежал, и настало время для радикальной смены власти. Лорн никогда не хотел брать на себя такую ответственность, но судьба сама решила сделать за него этот выбор, когда на Киру неожиданно напали, изменив до такой степени, что это грозит ей смертью. Теперь Лорн сделает все, что потребуется, убьет любого… для того, чтобы Киру не казнили по закону их клана.Если Лорн сможет одолеть своих врагов и захватить власть, то изменит все правила ради Киры или умрет, пытаясь сделать это.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги