— Точно наркоторговец, — пробормотала Бэт, следуя за ним.
— Я все слышу.
— У тебя куча наличных денег, оружия и запасных телефонов? Дайка подумать.… И что, как ты считаешь, я могу сказать в твою защиту?
— То, что я потерял свой телефон, пока нас преследовали, а это рабочий. Я использую его для ведения дел от лица клана. — Крэйвен взял телефон, который лежал на кухонном столе. Мужчина затолкал его и зарядное устройство в боковой карман сумки. — Двигай задницей, Бэт.
Крэйвен вышел на улицу, и Бэт удивленно уставилась на ярко-красный классический Nova припаркованный перед домом. Когда они прибыли, то машины здесь точно не было. Он открыл пассажирскую дверь и бросил сумку на заднее сиденье.
— Садись.
— Отличная машина.
— Спасибо. Она принадлежит моей матери.
От этого заявления брови Бэт удивленно выгнулись.
— Ладно.
Она заняла пассажирское место.
Крэйвен захлопнул дверцу и, обогнув машину, забрался на водительское сидение. Ключи уже торчали в замке зажигания. Бэт было открыла рот, чтобы напомнить Крэйвену, насколько легко угнать машину, но затем передумала. Ведь он просто еще раз повторит, что вамп-ликаны не воруют друг у друга. Крэйвен повернул ключ, и мотор взревел.
— Ремень безопасности, — потребовал он.
И ей пришлось надеть два. Первый она закрепила на талии, а второй на предплечье. Как догадалась Бэт, второй был установлен в машине гораздо позже. Крэйвен без предупреждения переключил передачу и нажал на газ. Бэт выругалась, хватаясь за сиденье.
— Маньяк. Мы в городе. Ты убьешь кого-нибудь.
Мужчина рассмеялся.
— Они знают, что лучше убраться с моего пути.
Бэт обрадовалась, когда он обогнул дом и поехал по грунтовой дороге. На каждой кочке ее задница подпрыгивала над сидением. Бэт сжала зубы, но в итоге не смогла сдержаться.
— Ты пытаешься меня убить?
— Давно я не водил эту малышку. Прежде чем мы направимся к границам территории Дэкера, мне бы хотелось почувствовать управление.
— Если только ты не впечатаешь машину в дерево и не убьешь меня первым.
— Ты не можешь просто насладиться поездкой?
— Нет. Мне не нравится мчаться на огромной скорости по грунтовой дороге. У меня перед глазами промелькнула вся моя жизнь.
Крэйвен фыркнул.
— Твоя жизнь отстойна, моя маленькая чертовка. Ты все время работаешь и никогда не расслабляешься. Но это изменится, как только мы начнем проводить больше времени вместе.
Бэт закрыла глаза, крепко вцепившись в сидение. Но стало еще хуже, ведь теперь она чувствовала, как быстро едет автомобиль, а в ее голове возникали образы, как они врезаются в дерево или переворачиваются в воздухе. Бэт вновь распахнула глаза и выругалась.
— Какой же у тебя грязный язык.
— Как и твоя способность к вождению.
Крэйвен засмеялся.
— Скоро нас обнаружат шпионы. Опусти окно.
Она посмотрела на рукоятку.
— Зачем? Хочешь, чтобы я задохнулась от пыли? Как прекрасно, если эта жесткая стерва не сможет дышать.
— Заманчивое предложение, но не в этом суть, — Крэйвен прибавил газа. — Мне нужно, чтобы они услышали наш разговор. Может, ты хочешь, чтобы я отпустил руль и сам открыл окно?
— Не надо! — Бэт разжала окоченевшие пальцы и потянулась вперед, приоткрывая окно. — У вас, ребята, здесь нет настоящих дорог?
— Не между территориями кланов. Шпионы Дэкера скоро появятся. Как только я обнаружу их присутствие, то начну громко разговаривать.
— Зачем?
— Чтобы они услышали твое имя и сообщили об этом своему лидеру. Не принимай это на личный счет.
— Не принимать что?
— Держись.
Бэт посмотрела вперед и открыла рот в безмолвном крике. На дороге зияла дыра. Казалось, что в какой-то момент честь ее просто смыло.
Машина оторвалась от земли, пролетела через небольшой обрыв и тяжело приземлилась на другой стороне. Ремни безопасности болезненно впились в тело Бэт.
Крэйвен вывернул руль, и машину занесло. Она проскользила по земле примерно двадцать футов, а затем замерла возле дерева. Они вновь тронулись с места.
— Вот о чем я говорил Бэт! — закричал он. — Включайся. Не будь занудой. Клянусь, у тебя совсем нет чувства юмора, Бэтина. Какой же ты адвокат, если не можешь справиться со скоростью? — Крэйвен немного помолчал. — Хватит стонать, Бэтина. Это чертовски раздражает.
Он понизил голос.
— Сработало. Они все услышали и сели нам на хвост.
Бэт посмотрела в зеркало заднего вида и заметила двух уродливых зверей, бегущих за ними. Они были похожи на сумасшедших мутировавших собак.
В итоге Бэт выпалила то, что не собралась говорить с того момента, как села в машину.
— Прибавь газу!
Крэйвен засмеялся.
— Подожди, Бэтина. Я вытащу тебя отсюда.
Бэт не могла отвести взгляд от зверей, следующих за ними. Ей хотелось наклониться и посмотреть на спидометр, чтобы оценить их фактическую скорость, ведь эти животные практически достигли их бампера. Она даже могла видеть их открытые пасти и острые клыки, как они тяжело дышали, пока тащили свои задницы за машиной.
— Ох, черт. А они быстро бегают.