Читаем Красавица и ковбой полностью

Старый ковбой пожал ее - быстро, нервно, как мужчина, мало общающийся с женщинами. Словно Морган Мьюир - существо из другого мира. Хотя это в какой-то мере и так, усмехаясь, подумал Джейсон.

- Я поехал, хозяин, - обратился к нему Брент.

- Не так быстро, старый мошенник, - осадил его Джейсон.

- В чем дело?

- Кто эта женщина?

Брент бросил на Морган быстрый взгляд, прежде чем повернуться к Джейсону.

- Мисс Мьюир. Новый повар.

- Какой, к черту, повар! Почему не сказал мне? - Я говорил, хозяин. Говорил, что нашел замену.

- Ты не сказал, что это женщина.

Старый ковбой переступил с ноги на ногу.

- Забыл, наверное, - признался он наконец. - Но имя говорил. Это точно.

- Морган - мужское имя. Не изображай невинность, старый пройдоха, со мной это не пройдет... Ты прекрасно знал, что мне нужен был повар, а не повариха. Может, и так...

- Так что же? - все больше горячился Джейсон. - Почему ты не нанял мужчину?

- Не нашел, - просто сказал Брент.

- Выгнать бы тебя, старый распутник, - прорычал Джейсон.

Брент выглядел оскорбленным.

- Был только один отклик на объявление, - запротестовал он. - Будто я не пытался найти кого-то еще.

- Приятно знать, что меня взяли, так как не было другого выбора, саркастически проговорила Морган.

- Мы не нанимаем женщин на ранчо, - твердо произнес Джейсон. - Прошу простить за ошибку, но сейчас, надеюсь, понятно, что вам следует уехать? Нет.

- Нет?

Взглянув на Морган, Джейсон увидел на ее лице необъяснимое выражение. Она что, хочет заплакать? Прибегнуть к последнему аргументу всех женщин?

Но Морган не плакала. Она снова удивительно твердо сказала:

- Нет, я не уеду.

- Ты раз нанимал женщину, хозяин, - предательски вставил Брент. - Ее звали Эмили, помнишь?

Эмили Лоусон, толстая добродушная женщина, стряпала на ранчо до Брента. Мать троих ковбоев и бабушка целой оравы детишек, Эмили обожала жизнь на ранчо и готовила с какой-то неистовой страстью. Кроме стряпни, она помогала ковбоям не падать духом, давала дельные советы.

- Мы говорим сейчас не об Эмили, Брент, и ты это прекрасно понимаешь.

- Ты сам пойдешь на кухню, хозяин?

Джейсон снова взорвался.

- Черта с два! Если бы ты не жил здесь с момента моего рождения, я бы выставил тебя в два счета.

- Я и так уезжаю, хозяин.

- Ты останешься и будешь готовить, пока не найдешь кого-то еще...

Морган выбрала момент вмешаться.

- Не имеет значения, останется Брент или уедет. Не имеет даже значения, буду я готовить или нет. Есть договор, что я проведу месяц на ранчо "Шесть ворот", и я намерена его выполнить. Она произнесла все это с такой твердостью, что Джейсон смутился.

- Я пытаюсь убедить вас, что вы не можете здесь остаться, мисс Мьюир.

- Повторю то, что я сказала, мистер Делани.

- Ничем не могу помочь, мисс Морган.

- Я подписала контракт. - Она повернулась к Бренту, который выглядел и заинтригованным, и встревоженным. - Скажите ему, Брент. Скажите мистеру Делани, что именно я подписала.

- Это правда, - пробормотал старый ковбой. - Мисс Морган подписала бумагу.

- Зачем? - требовательно спросил Джейсон.

- Я хотел убедиться, что она не надует меня.

- Я бы этого никогда не сделала, - уверила Морган Брента, прежде чем победно улыбнуться Джейсону. - Контракт защищает права Брента, и я проработаю здесь месяц.

Ведьма, подумал Джейсон, разглядывая ее с высоты своих шести футов четырех дюймов. Или, точнее, хорошенькая, маленькая ведьмочка. Ну ладно, не просто хорошенькая - даже красавица. Но дерзкая, нет сил. Прекрасно понимает свою власть над мужчинами и бесстыдно пользуется всеми уловками, чтобы добиться своего.

- Дайте взглянуть на контракт, - произнес Джейсон.

- У Брента есть копия. Моя в машине, - сладко проговорила Морган. - Можете посмотреть, когда вам будет угодно.

- Немедленно, - падая духом, проговорил Джейсон. Заранее зная, что в контракте комар носа не подточит.

Нужно найти способ избавиться от этой девицы. После бегства Веры он поклялся никогда больше не связываться с женщинами. Сейчас он знал, что не любил бывшую жену, была лишь страсть, да и та длилась недолго. Когда они встретились, он был одинок, и ей удалось заставить его жениться. Но голубоглазая, тоненькая Морган Мьюир не менее опасна, чем Вера. Чтобы понять это, ему было достаточно нескольких минут общения. Отчего же уже сейчас у него появилось безумное желание - попробовать вкус ее губ, запустить пальцы в ее мягкие, светлые локоны? Нет, он должен найти способ избавиться от нее. И побыстрее.

- Я не отступлю, - произнесла она, словно прочитав его мысли.

- Посмотрим. - Я останусь, мистер Делани. - Голубые глаза опять вызывающе сверкнули.

Пара стоптанных ковбойских сапог еще раз переступила по выжженной земле, напоминая Морган и Джейсону о присутствии Брента. По какой-то причине оба забыли о Нем. Когда они повернулись к нему, старый ковбой пробормотал:

- Встретимся через месяц, хозяин. - И, не прибавив ни слова, вышел.

Минуту спустя удаляющийся стук копыт заставил Морган обернуться. - Брент уехал! - воскликнула она.

Джейсон поднял темные глаза.

- Не ожидали, что он уедет?

- Не так быстро.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза