Читаем Крах операции «Тени Ямато» полностью

Прибыв на место, он в точно указанное время открыл дверь кабинета, в котором его уже ожидал начальник оперативного отдела штаба контр-адмирал Стерлинг. Как-то необычно, озабоченно поздоровавшись, контр-адмирал выразил сожаление, что, ввиду срочности предстоящего дела, беседа их на этот раз будет краткой. Но он надеется, что разговор их пройдет в обстановке полного взаимопонимания и необходимое, обоюдное согласие сторон будет достигнуто быстро. Затем хозяин кабинета представил лейтенанта сидевшему тут же в кресле, одетому в цивильное платье уже немолодому седовласому мужчине. Невольно почему-то щеголяя своей отличной воинской выправкой, Хасегава щелкнул каблуками в приветствии, в ответ, не вставая из кресла, седовласый ответил ему учтивым поклоном.

Затем контр-адмирал, извинившись, вышел из кабинета.

Махнув рукой с зажатой в ней погасшей трубкой, сидевший в кресле попросил лейтенанта сесть напротив, в такое же кресло. Немного помолчали, уставясь друг на друга откровенно любопытным, изучающим взглядом.

— Итак, лейтенант Хасегава, насколько мне известно, вы командир бронекатера из береговой службы дивизиона? Место дислокации — Сан-Франциско? — произнес наконец седовласый.

— Так точно!.. Не знаю, как вас… — несколько неуверенным голосом подтвердил Хасегава.

— Называйте меня мистером Смитом, мое полное имя — Питер Фитцджеральд Смит — вам ничего не говорит… пока. Я — из Вашингтона. Вы, может быть, слышали что-либо о существований Управления стратегических служб и о генерале Доноване. Так вот, в настоящий весьма тяжкий и ответственный момент нашей отечественной истории, я имею честь служить именно у этого глубоко уважаемого мною человека в должности одного из его помощников. Я нахожусь здесь по его личному поручению. Сразу открою вам секрет: мы довольно тщательно изучили ваше досье и в полной мере хотели бы воспользоваться незаурядными способностями, которыми вы обладаете… Если сейчас мы с вами обо всем договоримся, вам в ближайшем будущем надлежит выполнить задание, которое под силу только таким, как вы, одаренным, на наш взгляд, личностям. Нас прежде всего устраивает безукоризненное знание вами японского языка и навыки профессии подводника, которые вы получили в училище. Короче говоря, мы предлагаем вам перейти на службу в Управление стратегических служб США с повышением воинского звания до капитан-лейтенанта и, естественно, с соответствующим денежным содержанием. Плюс, разумеется, разного рода поощрения и награды за каждое успешно выполненное задание… Сейчас наступает особенно ответственный момент в операциях по разгрому противника. И теперь, как никогда, мы не можем обойтись без хорошей разведки… Короче говоря, прошу вас, лейтенант, это наше предложение хорошенько обдумать и дать ответ не позднее десяти утра завтрашнего числа. Если же вы найдете возможным согласиться прямо сейчас, то мы немедленно приступим к практическим переговорам и разработке в деталях вашей первой операции.

— Да, конечно! Я уже сию, минуту могу сказать вам, что я согласен. Я согласен, мистер Смит! — горячась, не скрывая своего сильного волнения, произнес Хасегава.

— Хорошо! Вернее, очень хорошо, лейтенант! — воскликнул явно обрадованный Смит. — Иного ответа я от вас и не ожидал. Так что перейдем, пожалуй, непосредственно к нашему делу… И первое, что я должен вам сказать…

И мистер Смит предупредил об особой ответственности, которую с настоящей минуты возлагает на свои плечи молодой лейтенант. Кроме сделанной сегодня подписки о безусловном соблюдении строжайшей тайны, он должен был также принять присягу, нарушение которой карается жесточайшими репрессиями, если не сказать больше.

— Не скрою, дорогой Хасегава, дело, которое мы сейчас намерены вам поручить, чрезвычайно серьезно, — после некоторой паузы сказал Смит. — В случае успешного его выполнения вы будете награждены Золотой медалью конгресса США с единовременным денежным вознаграждением в размере ста тысяч долларов.

— Я еще раз подтверждаю, что согласен. Я готов… Я полон решимости выполнить любое ваше задание!.. — сказал Хасегава с большим воодушевлением.

— Да, да, разумеется, мы в этом не сомневаемся, лейтенант, — с неожиданной сухостью перебил его Смит. — Тем не менее умерьте свой пыл и впредь зарубите себе на носу: люди нашей профессии не должны столь восторженно раскрывать свои чувства. Плохо сдерживаемые эмоции, дорогой Хасегава, способны принести нам только вред. И вообще старайтесь быть как можно более рациональным. Сухой и холодный, но быстрый и точный расчет — вот истинный бог всякого сколько-нибудь стоящего разведчика. Учитесь рассчитывать варианты. Варианты, варианты и еще раз варианты! Их у вас всегда должно быть больше, чем у международного гроссмейстера, чемпиона мира по шахматам. И еще — помните, что хорошее начало — это вовсе не означает, что обеспечено успешное окончание. Запомните: нам важен не дебют, а эндшпиль…

Последние фразы, вопреки своим поучениям, Смит произнес несколько с пафосом, поднявшись из кресла и прохаживаясь по кабинету.

Перейти на страницу:

Похожие книги