– А что было, когда на сцене появилась моя кузина, Анна Болейн? – спросил Вариан. – Как ваша матушка в конце концов вышла за Энтони Уиндхема?
– Он был наследником отца, поскольку у него не было сыновей. Когда Тони явился ко двору, у него был безумный план. Он намеревался сказать королю, будто отец на смертном одре просил его жениться на маме и защищать ее и меня. Смехотворный был план, говорит мама, потому что папа погиб внезапно – его сбросила лошадь, но Тони решил, что король об этом не знает. Король же, в свою очередь, был очень рад найти достойный предлог отделаться от мамы, потому что ваша кузина Анна уже успела его очаровать. Мама и Тони поженились в королевской церкви, как мы с вами, и немедленно покинули двор. Мама была вне себя от гнева.
– Из-за того, что пришлось уступить короля моей кузине? – спросил Вариан.
– Нет! – воскликнула Нисса. – Она вообще не хотела быть любовницей короля, но разве откажешь Генриху Тюдору? Она понимала, что он просто развлекается с ней, что потом он найдет новую королеву. Но до сегодняшнего дня она сохранила искреннее и теплое чувство к королю, как и он к ней. Мама злилась на Тони – он имел наглость заявить на нее права при помощи лжи, которую она не осмеливалась опровергнуть, ведь это могло стоить ему жизни. Она была уверена, что ненавидит беднягу всем сердцем; однако со временем он завоевал ее, и они до сих пор очень любят друг друга.
– Я всегда называла Тони папой, потому что, по правде говоря, совсем не помню Эдмунда Уиндхема. Мама и Тони всегда говорили мне, что я сама смогу выбрать себе мужа. Боюсь, не очень разумное обещание. Люди нашего положения редко женятся по любви, не так ли?
– Да, – согласился граф, – это случается нечасто.
– Итак, Вариан, я ваша жена, – тихо сказала Нисса. – В глазах Бога и людей. Я знаю, как положено себя вести жене, и я исполню свой долг по отношению к вам и детям, которых небесам будет угодно нам даровать. Большего обещать я, увы, не могу. Однако вопреки всему могу сказать, что мне повезло, что моим супругом оказались вы.
Ее искренность показалась ему очаровательной. Он не мог представить себе ни одной другой женщины, которая вот так сидела бы на постели, поджав ноги, совершенно голая, и рассудительно беседовала с не менее голым мужчиной. И он признался:
– Каждое слово, что вы говорите, дорогая, каждый ваш поступок делают вас еще милее моему сердцу. Наш брак делает меня счастливым. От души надеюсь, что ваши родители простят меня за то, каким образом я женился на их дочери.
– Милорд, я думаю, что мой дядя уже на вашей стороне. Но вам еще предстоит иметь дело с тетушкой. Боюсь, вам придется нелегко! А как мы сообщим моим родителям?
– Нельзя ли подождать до тех пор, как мы вернемся в Риверс-Эдж? Я предпочел бы рассказать им все при личной встрече.
Ей очень понравился его слова, так ответить мог только человек достойный.
– Да, так было бы лучше всего, но сначала нужно получить одобрение тети Блисс. Леди Марло постаралась ее убедить, что вы отъявленный негодяй.
Граф потемнел лицом.
– Вот проклятая баба! Завязать бы ей язык узлом, – буркнул он. – Злейшая сплетница при дворе!
Нисса рассмеялась.
– Заманчивое предложение. – Она от души веселилась. Потом слизнула с пальцев последние крошки, что остались от пиршества, и обольстительно улыбнулась. – Забирайтесь под одеяло, милорд! Вы подхватите простуду, и весь наш короткий медовый месяц мне придется с вами нянчиться. Буду ставить горчичные припарки и подносить травяной чай.
– Не хотите ли кусочек грушевого пирога? – лукаво спросил он.
– Может быть, потом, – ответила она с улыбкой, откидывая одеяло на постели и приглашая графа присоединиться.
– Что за женщину я взял в жены?! – восхищенно спросил он.
– Боюсь, я и сама не знаю, – сказала Нисса. – Поищем ответ вместе, милорд. Думаю, это будет очень увлекательно, не правда ли?
Граф рассмеялся.
– Я обещал научить вас быть плохой девочкой, Нисса. Но, кажется, наука вам ни к чему. С удовольствием признаю, что вы уже и без того сущий бесенок!
– Вы считаете меня плохой девочкой потому, что я люблю, когда вы меня ласкаете? А мне казалось, что вам это нравится.
– Очень нравится, любовь моя! Как вы могли подумать, будто я недоволен вашим поведением? Наоборот, мне очень нравится, – заверил Вариан свою молодую супругу.
– Но, если так, отчего вы стоите возле камина, а не идете ко мне? – кокетливо спросила Нисса.
Он не спеша подбросил в камин еще два полена. Затем пересек спальню и забрался в постель к Ниссе.
– А теперь, мадам, – сказал он, прожигая ее взглядом, – чего именно вы от меня ждете?
Нисса обвила его руками и привлекла к себе так, что их губы едва не соприкасались.
– Любите меня опять, Вариан, – нежно прошептала она. – Я снова хочу испытать вашу страсть!