Читаем Королевская гончая полностью

Перед ней в двух шагах стоял Бенджамин Варус. Под мышкой он держал увесистую папку, в свободной руке — планшет. Луиза стиснула зубы, чтобы не зарыдать в голос, и закрыла лицо ладонями.

— Мистер Вири, — повторил ректор, — напоминаю вам, что здесь учебное заведение, а не бордель. Жду вас и ваших родителей завтра в два в кабинете. А вы, мисс Мар, следуйте за мной.

— Но… — Она нашла в себе силы посмотреть на ректора.

Кажется, доктор Варус побледнел от тщательно сдерживаемого бешенства.

— Никаких «но», мисс Мар. Я желаю, чтобы вы немедленно проследовали за мной.

Она сама не знала, как дошла до ректорского кабинета.

Ее немного пошатывало, руки тряслись от пережитого. Варус швырнул папку с бумагами на стол, туда же последовал планшет. Указал на кресло.

— Присаживайтесь, мисс Мар. — В голосе ректора послышалась усталость.

Луиза послушно села. Да и ноги не держали. Она прикрыла глаза и слушала, как за ее спиной Варус вышагивает туда-сюда по кабинету. Хотелось уснуть и спать, спать…

— Ничего не хотите мне сказать? — наконец спросил он.

Луиза мотнула головой.

— Мне… нечего вам сказать… сэр.

Кажется, Варус вздохнул. Или это сквозняк шевельнул тяжелые портьеры?

— Такое поведение недопустимо в стенах академии, — тяжело произнес ректор.

— Но я…

— Послушайте, мисс Мар. — Он обошел кресло и остановился рядом с письменным столом. — Гай Вири принадлежит к очень старинному роду Рамоса. А кто вы такая, я понятия не имею. Но именно поэтому мне бы хотелось послушать сначала вас, а потом уже беседовать с его родителями. Что происходит, мисс Мар?

Сказал — словно под дых ударил.

Луиза не могла унять охватившую ее дрожь. Отстраненно подумала о том, а что он сейчас видит в ее глазах? Раскаяние? Укор? Или что-то еще?

— Я не давала ему повода, если вы об этом, — выдохнула она.

— Вы были раньше знакомы?

— Нет… да…

Варус развел руками.

— Ну вы уж определитесь, мисс Мар.

— Я не могу вам всего сказать.

Она опустила голову.

— И еще, мисс Мар. Мне совершенно не нравится ваше досье, — как бы между прочим добавил ректор, — там написано, что вы оканчивали школу Верлей на Хелиоре. Но, видите ли, я достаточно осведомлен по части учебных программ империи. То, о чем вы столь красочно поведали сегодня, не входит в эти самые программы. Что на это скажете?

Луиза только покачала головой.

Ничего она не скажет. И пусть Варус выгонит ее взашей из этой чертовой академии, это даже лучше. Не будет необходимости лицезреть Вири.

— Так, — тяжело произнес ректор, — понятно.

«Ну вот и все», — подумала Луиза.

Но она ошиблась.

Бенджамин Варус отошел к окну и, взяв со стола планшет, принялся что-то настукивать на клавиатуре. Затем после минутного молчания заговорил, обращаясь уже не к Луизе.

— Слушай, ты можешь сейчас заглянуть ко мне? У нас тут… инцидент неприятный вышел с мисс Мар, и мне нужно посоветоваться, прежде чем кого-то наказывать.

Она непроизвольно сжалась, когда в ответ прозвучал знакомый голос:

— Прямо сейчас? Бен, я занят. Впрочем, ладно. Сейчас буду.

— Вот и прекрасно, вот и поговорим, — буркнул ректор, — и не надо на меня так смотреть, мисс Мар. Не хотите рассказывать мне, рассказывайте своему…

Кому именно своему, он не договорил. Не успел.

Пространство между окном и столом будто треснуло, выпуская яркий свет. А вместе со светом в кабинет ректора шагнул мистер Эш.

Луиза невольно прикусила губу. Таким она его еще никогда не видела! Темно-синий строгий мундир, непонятные знаки отличия на груди, словно золотые звезды.

Строгий и какой-то далекий, совсем не такой, каким она его почувствовала тогда, в торговом центре.

Пронзительный, выворачивающий душу наизнанку взгляд почти равнодушно скользнул по ней, затем устремился к ректору.

— Ну, и что тут у вас?

— Сейчас расскажу. — Бенджамин стоял, уперев руки в бока и перекатываясь с пяток на носки. — Мисс Мар изволили опоздать на лекцию, затем целовались со студентом. И это притом, что в стенах академии подобное проявление чувств крайне нежелательно.

Луиза мысленно застонала.

Ну вот зачем, зачем он говорит так? Видно же, что все это не нравится Эшу, глаза потемнели, вот-вот начнут молнии метать.

— Луиза?

Она поникла под тяжелым злым взглядом. Вздохнула.

— Простите, сэр. Я… честное слово, сэр, это не моя вина.

— Ну так и объясните это господину ректору. — В голосе Эша катался металл, и ей стало страшно.

Казалось, воздух потрескивает от накопившегося напряжения.

— К тому же, Эш, ее документы… явно не соответствуют действительности, а мисс Мар упорствует в своем молчании.

— Мисс Мар попала в аварию и частично потеряла память, — сквозь зубы процедил Эш. — Я бы не рекомендовал тебе, Бенджамин, ее тревожить. Мисс Мар требуется длительная адаптация, и все это согласовано с лечащим врачом.

Она удивленно вскинула взгляд. Мистер Эш врал своему приятелю столь вдохновенно, что оставалось только позавидовать. И при этом даже не смотрел в сторону ректора. Только на нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги