Читаем Королева в изгнании полностью

– Мы можем говорить на общем языке, чтобы всем было понятно? – спросил Амон, указывая на Раису.

Димитрий глянул на своих спутников, и те пожали плечами.

– Прошу к нашему костру. – Капрал жестом пригласил болотников к маленькому костерку принцессы.

Местные жители нахмурились, словно не желали принимать даже скромный жест гостеприимства.

«Кости… – вздрогнув, подумала Раиса. – Они точно нас убьют».

Наконец Димитрий снял плащ, бросил его на траву у костра и уселся сверху, скрестив ноги. Остальные болотники сделали то же самое.

Следом устроились у огня Амон и Раиса.

– Это Ребекка Морли, – дотронулся капрал до плеча принцессы.

– Это твоя супруга? – без тени смущения осведомилась Лейли.

Общий язык был более официальным, нежели другие наречия Семи Королевств.

– Нет, – покачал головой Амон, чьи щеки тотчас порозовели. – Морли – кадет. Первокурсница.

– Значит, еще один солдат, – произнес Димитрий.

– Не солдат, а кадет, – поправил капрал Бирн.

– Так они все равно солдаты.

Мальчишка глянул на Адони и Лейли, и те согласно закивали. Раисе стало еще больше не по себе. «Мужчина с женщиной – советники Димитрия, – заключила принцесса. – Он прислушивается к их мнению. А еще эти болотники нас люто ненавидят!»

– Вождь теперь ты? – спросил Амон Димитрия.

– Да, я, – ответил юноша, застенчиво теребя расшитые края рукавов.

– А как же твой отец? – Капрал был прямолинеен, как и всегда. – Где он?

– Погиб в Речном граде.

– Мне безумно жаль это слышать, – выразил соболезнования Амон. – Что же там произошло?

– Зачем ты пришел сюда с солдатами? – взорвался Димитрий.

– Мы следуем через ваши земли в Оденский брод, – ответил ему капрал. – Хотели остановиться в Речном граде, чтобы испросить благословения, но обнаружили вместо него руины…

– Да, Речного града больше нет. Его разрушили солдаты Фелла в середине лета.

«Всеблагая Ханалея!» – От изумления Раиса раскрыла рот, но так и закрыла, не сказав ни слова.

– У Западных врат мне сообщили, что на границе неспокойно. Что происходит? – спросил Амон.

Тут заговорил Адони на языке болотного народа. Во время рассказа мужчина активно размахивал руками. После к Раисе повернулся Димитрий и быстро перевел:

– Королева Фелла отравляет реку Дирн. С каждым днем все только хуже. Гибнут растения и рыба, которыми мы питаемся. Дети умирают от болезней. Мы жаловались, но правительница нас не слушает. Эта проблема существует очень давно, но сейчас все стало просто ужасно.

Амон кивнул.

– Я знаю. Беженцы устремились в Феллсмарч толпами. Они разбивают лагеря на берегу и сбрасывают в реку помои. Это усугубляет и без того серьезную проблему.

Чистой реку Дирн Раиса и не помнила. Канализация столицы была построена сотни лет назад, во времена процветания и благополучия. Сейчас же огромные средства уходили на содержание армии наемников. Поступления в казну сократились до минимума в связи со спадом торговли. Так что ремонтных работ в ближайшем будущем не предвиделось.

Племена также выражали недовольство, что обитатели Долины используют чистейшую горную реку как какую-то сточную канаву.

– Мы больше не могли прокормить семьи, – продолжал Димитрий. – У нас не осталось выбора, кроме как отбирать пищу у других. И первыми жертвами стали виновники проблемы. Наши люди перебирались через стену и добывали пропитание в Тамроне и Фелле.

– И стража в отместку разрушила Речной град? – догадался Амон.

Димитрий кивнул.

– Верно. Во время нападения меня в поселении не было. Солдаты спустились от крепости к краю откоса по дороге, которую строили мы с тобой. Они сожгли и сровняли с землей все хижины, пробили наши лодки, сломали помосты, забрали все рыболовные сети и зимние запасы сушеной рыбы и зерна. Убили каждого, кто не смог бежать, как стариков, так и младенцев. Эти нелюди связали детей по рукам и ногам и бросили их в реку тонуть заживо.

Раиса вспомнила слова Барлоу: «Они совершали набеги и воровали наш скот и пищу. Мы положили бесчинствам конец».

– Кровь и кости… – прошептала девушка. – Мне так жаль…

Димитрий насупил брови и глянул на Раису с неодобрением, а затем снова повернулся к Амону.

– Моя мать мертва. Сестра – тоже. Да большая часть жителей поселения были убиты! Мой отец, его отец, все мои родственники. За исключением дяди Адони. Выжившие бежали в Священные болота возле моря. – Димитрий беспомощно махнул рукой. – Зимой они умрут от голода. У нас получается вылавливать какую-никакую рыбу, но наши суденышки не выдержат зимних штормов Тихого моря. А все наши припасы, как я уже говорил, были украдены или уничтожены.

– Этого нельзя допустить! – Глаза Амона почернели от ярости. – Я этого не допущу! Димитрий, Адони, Лейли, вы знаете, кто командовал операцией по нападению?

– Какое это имеет значение? – с горечью в голосе ответила Лейли. – Все солдаты одинаковы. – Женщина с отчаянием протянула к ним руки. – Мои дети… Они мертвы!

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь Королевств (Чайма)

Похожие книги