— То, что надо, — вздохнул Рон, приземлившись на стул.
Гермиона чувствовала примерно то же самое. Впервые за несколько дней она ощутила, насколько у нее устали ноги от бесконечной ходьбы.
— Что вам принести? — спросила женщина в красном платье.
— У вас есть пиво? — ведьма не знала, известен ли тут такой напиток, и понятия не имела, что еще можно заказать.
— Да, есть, — ответила женщина.
— Правда? — не поверила Гермиона.
В глазах женщины мелькнуло непонимание.
— Ладно. Принести пива на троих, пожалуйста, — попросила девушка, пока их не выгнали.
— Все пялятся на нас, — проговорил Гарри, двигаясь ближе к Рону.
Гермиона оглянулась, чтобы увидеть других посетителей таверны. Некоторые пытались скрыть свое любопытство, другие смотрели на них и вовсе беззастенчиво.
— Мы для них незнакомцы, — заметила она. — Наверняка многим из них мы показались странными.
Ведьма говорила это Рону, однако тот ее не слушал.
— Тот парень довольно жутковат, — прошептал он, глядя в угол.
Гермиона проследила за направлением его взгляда. У камина сидел человек, закутанный в плащ, и курил трубку. Он пристально рассматривал друзей, но даже не пошевелился, когда они обернулись к нему. Скорее всего, это был мужчина, и взгляд его задержался на Гермионе. Когда она сама повернулась к нему, тот открыл рот, как будто увидел призрака.
Реакция этого человека смутила Гермиону, она почувствовала себя неловко и начала беспокойно одергивать нитки на свитере.
— Что ему надо? — девушка посмотрела на друзей так, будто они знали ответ на этот вопрос.
— Так иди и спроси, — по мнению Рона, это было лучшее, что можно было предпринять.
— Ты с ума сошел? — спросила Гермиона с негодованием. — Он выглядит так, будто хочет убить нас!
— Я абсолютно серьезно, — усмехнулся волшебник. — Просто спроси.
— Нет, — она покачала головой. — И потом, он и правда пугает.
С этим Рон согласился.
— Простите! — Гарри остановил незнакомца, проходившего мимо. Споры друзей ему надоедали.
— Да? Чем могу помочь? — человек подошел к их столу.
— Кто этот парень в плаще, который сидит в углу? — спросил юноша без стеснения.
— Гарри! — недовольно зашипела ведьма.
— Тише, — Рон рассмеялся. — Неплохое решение.
Гермиона тихонько застонала. Почему она должна путешествовать с этими двумя? Когда-нибудь они с ума ее сведут! Мужчина, к которому обратился Гарри, был на удивление дружелюбен или же слишком пьян, чтобы заметить, насколько они втроем отличаются от местных.
— Кто? — он посмотрел в угол. — А, ты про Арагорна!
«Арагорн, — подумала ведьма. — Интересное имя».
— Не бойтесь, он неплохой. Хотя выглядит он немного пугающе, не так ли? — заметил пьяница, развернулся и ушел к своим друзьям.
— Неплохой приятель, — улыбнулся Рон. — Может, он прав, и этот Арагорн тоже не такой уж и ужасный?
— Я бы не стала ему доверять, — сказала девушка. Она ощущала, как незнакомец словно выжигает дыру взглядом у нее на спине.
Трое магов снова обернулись, чтобы еще раз взглянуть на человека, сидевшего у камина с трубкой.
***
Четверо хоббитов, Леголас и Арагорн пришли в Пригорье, чтобы посетить трактир «Гарцующий пони». Арагорн надеялся встретить здесь друзей, которых давно не видел, Леголасу было все равно, куда идти, а хоббиты радовались, что получили в свое распоряжение еду и напитки. Поэтому Пригорье оказалось идеальным вариантом, чтобы остановиться там на время.
Пятеро из путешественников решили поужинать, а Леголас удалился спать пораньше — не слишком он любил веселье с выпивкой. Пиппин и Мерри, наоборот, успели выпить целую бочку, пока Арагорн не отвел их спать.
Чуть позже ночью странник захотел побыть наедине с собой. Лучше всего было выкурить трубку, но дождь за окном все еще не стихал. Арагорн вздохнул. Что ж, в крайнем случае можно надвинуть на лицо капюшон плаща, чтобы не вызывать любопытства, оставшись в одиночестве, и покурить прямо в трактире.
Он успел посидеть с трубкой у камина совсем недолго, когда в таверну вошли трое незнакомых людей и заняли стол прямо напротив его места. Новые посетители выглядели странно; их одежда была довольно необычной для Средиземья. Один из юношей носил на носу что-то похожее на два маленьких круглых стекла. На девушке были штаны из ткани, которую Арагорн никогда раньше не видел, и кроме того, в Средиземье женщины обычно носили платья.
В сознании возникли слова Леголаса: «Что-то появилось в этом мире», и Арагорн поперхнулся дымом. Быть такого не может! Никто из ныне живущих неспособен пересечь границу между мирами, и эти люди не смогли бы, если только они не — странник глубоко затянулся — волшебники!
И это та надежда, о которой говорил эльф? Эти два парня и девушка — кажется, никому из них не больше двадцати лет — то спасение, на которое он рассчитывает?
Арагорн увидел, как рыжеволосый юноша обратил на него внимание и начал разглядывать на расстоянии. Страннику было безразлично, что эти трое думают о нем, главное — узнать, кто они. Он пристально взглянул на них. Тем временем рыжий что-то сказал девушке и повернулся к Арагорну.