Читаем Королева отморозков полностью

Подняв голову, я увидела бледную Юльку. В одной руке она держала пистолет, а другой вытирала платком набежавшие слезы. Я скинула Быка и приподнялась.

– Я убила его? – шепотом спросила Юлька.

– Убила. А что ты ревешь-то?

– Я никогда раньше никого не убивала. С тобой все в порядке?

– В порядке.

Откинув Быка в сторону, я встала с полу. Затем взяла домашний халат и бросилась к Юльке. Мы обнялись и громко зарыдали.

– А ведь я могла опоздать? – смахнула слезу Юлька.

– Могла… Ерунда, главное – ты успела. Спасибо тебе, – Всегда рада. Приходите еще, – улыбнулась Юлька.

Я подошла к мертвому Быку и пнула его ногой.

– Знаешь, я всегда знала, что Бык меня недолюбливает, но я не думала, что тогда в гостинице был он.

– В какой гостинице?

– В шестнадцать лет я мыла в «Интуристе» полы.

Один придурок ущипнул меня за задницу. Я не знала, что это был Бык. Прошло столько лет, а он меня узнал и обозвал поломойкой. Я не хотела, чтобы кто-то знал о моем прошлом.

– Ерунда, тебе нечего стыдиться. В шестнадцать лет я тоже мыла полы в заводской столовой, а сейчас вспоминаю об этом с улыбкой на лице. Если бы я сейчас встретила кого-нибудь из заводчан, которые упорно не хотели вытирать ноги о чистую тряпку, то, наверное, просто пожалела бы их, и все. Главное не то, что было с нами раньше, а то, что мы представляем из себя сейчас. От прошлого никогда не надо убегать. Земля круглая, поэтому прошлое будет постоянно догонять и еще не раз придется столкнуться с ним лицом к лицу.

Я взяла бутылку виски, разлила ее ровно на две добротные порции и протянула бокал Юльке. Затем села на пол рядом с телом Быка и принялась жадно пить. Мне стало легче, и я, посмотрев на Юльку, тихо сказала:

– В шестнадцать лет на меня полез отчим. Он хотел меня изнасиловать. Я, конечно, не играла в то время в куклы, но до этого никогда не видела голого мужчину. Я толкнула его, а он был пьян. Отчим упал на железный штырь и умер. Этот штырь пронзил его голову. Она словно наделась на крючок. Я вызвала милицию и сказала, что он был пьян и так неудачно упал. Один следак пытался меня подозревать, но ничего не смог доказать. Это было очень давно, но все равно часто всплывает в моей памяти…

– Знаешь, если бы у меня был такой отчим, я бы его тоже убила.

Допив виски, я посмотрела на Юльку и удивленно спросила:

– Послушай, а ты как здесь очутилась? Тебя же Гарик должен завтра из больницы забрать?

– Я не могла ждать до завтра. Меня, наверное, будет теперь всю жизнь трясти от больницы. Уж больно много я в ней належалась.

– Ты появилась в самый удачный момент, – улыбнулась я.

– Около двух часов назад мне позвонил Гарик и сказал, что, по всей вероятности, я буду тебе сегодня нужна, так как тебе очень плохо.

– С чего это он взял?

– Он сказал, что в подвале сидит Бульдог. Это правда.

– Правда? С чего это Гарик решил, что мне будет плохо?! Странный он, однако!

– Мне кажется, что Гарик в тебя безнадежно влюблен и знает, что ты бредишь Бульдогом.

– Ничего я им и не брежу. Просто хотела понять, по чему он так со мной поступил.

– Ну что, поняла?

– Ничего не поняла. Мне кажется, что у него белая горячка.

Перешагнув через мертвого Быка, я подошла к бару.

Достав непочатую бутылку виски, разлила ее по двум огромным бокалам и протянула Юльке.

– Ты где оторвала такие бокалы? – улыбнулась она.

Я не ответила. Сев рядом с Юлькой, я тихо произнесла:

– Юлька, я не знаю, как ты это воспримешь, но я должна тебе сказать…

– Что именно?

– Твой муж повесился.

Юлька вздрогнула и жадными глотками принялась пить виски. Я с испугом посмотрела на нее:

– Ты в порядке?

– Конечно.

– Ты поедешь на похороны?

– Нет. Это так утомительно…

– Скажи, но ты хоть помнишь своего мужа? Ведь было время, когда ты сходила по нему с ума.

– Я не помню этого времени. А зачем он повесился?

– Этого никто не знает, кроме него самого. Говорят, что он очень сильно тебя любил.

– Это не повод для того, чтобы вешаться. Чупа, посмотри, у меня начали расти волосы.

Я взглянула на Юльку и улыбнулась. Она стянула с себя огромную панаму. На ее голове красовался небольшой ежик светлых волос.

– Знаешь, после операции волосы долго не росли. Я уже думала, что так и буду ходить лысой, но недавно они вновь стали расти.

– Конечно. У тебя будут такие же волосы, как раньше, – вот увидишь. – Я посмотрела на распростертое тело Быка и задумчиво произнесла:

– С этим надо что-то делать. Не будет же он здесь до утра лежать. Я бы не хотела, чтобы об этом инциденте узнал кто-нибудь из пацанов.

– Ты предлагаешь его куда-нибудь спрятать?

– Именно это я и предлагаю. Только вот куда? Может, положить его в мешок, бросить в багажник и отвезти в лес?

– А что будет, когда все узнают об исчезновении Быка?

– Кто – все?

– Ну, пацаны…

– Это меня волнует меньше всего. Мало ли куда Бык делся?! Может, сбежал, может, убили. Я думаю, что ни один человек не заплачет…

– Верно. А может, не надо выносить его из дома?

– А что же делать? – удивилась я.

– Можно сжечь его в кабине.

– Ты знаешь, какая тут будет вонища! Соседи из близлежащих коттеджей прибегут. Мало того, что мы закоптим всю комнату, так еще вонять за версту будет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература