Читаем Королева отморозков полностью

Почему Юлька тянет? Почему не стреляет? Может быть, что-то произошло и она не приехала на остров? Нет, она не может подвести. Она прекрасно понимает, как мне далась эта поездка и каково сидеть здесь с этим идиотом, слушая его болтовню, которую я знаю уже наизусть. Скорее всего, Юлька сидит и ждет, когда мы наконец отсядем друг от друга. Наверное, она уже не раз прицеливалась, но опускала руку Ведь если мы будем сидеть так близко, то у нее ничего не получится. Она и стрелять-то толком не умеет. Я попробовала отодвинуться от Димки, но он как будто чувствовал опасность и не выпускал меня из своих объятий. Необходимо что-либо предпринять – иначе можно просидеть еще черт знает сколько времени. Кроме того, этому придурку может захотеться чего-нибудь погорячее, чем просто сидеть обнявшись и смотреть в морскую даль.

– Ты для чего взял камеру?

– Для того, чтобы снимать.

– Но так снимай.

– А мы что, разве торопимся. Успею. Если, конечно, ты ничего не задумала – Послушай, прекрати говорить глупости. Мы приехали сюда для того, чтобы отдохнуть и возобновить наши отношения. Так давай перечеркнем все плохое и будем друг другу доверять.

– Неплохая мысль, но мне бы очень хотелось, чтобы ты доказала свои слова на деле.

– Как?

– Сделай мне приятное. Я хочу тебя.

– Я уже не в том возрасте, чтобы что-то доказывать.

Тяжело задышав, Димка повалил меня на покрывало и стал стягивать купальник.

– Послушай, прекрати! К чему такая напористость, – пыталась образумить я его.

Но он ничего не слышал и не видел. Я почувствовала себя слабой и беспомощной. Собрав последние силы, я попыталась дать отпор этому ненормальному. От меня требовалось только дотянуться до бутылки джина, а там можно огреть Димку по голове. Когда мне осталось совсем немного – я услышала звук, похожий на приглушенный выстрел. Я не ошиблась, это действительно был выстрел. Димка вздрогнул и хрипло произнес:

– Лана, зачем?! Я же тебя люблю…

Через минуту он закатил глаза и упал на землю. Я поднялась и поправила купальник. Метрах в пяти на бугорке стояла невозмутимая Юлька с бледно-желтым лицом и держала пистолет.

– Чупа, отойди подальше, – сказала она каким-то чужим голосом.

– Зачем?!

– Отойди.

Я послушно отошла в сторону. Меня слегка знобило и подташнивало. Юлька подошла к лежащему Димке, приставила пистолет к его виску и пару раз выстрелила. Мне показалось, что сейчас выстрелы прозвучали намного громче, чем пять минут назад.

– Это контрольный выстрел. Любой уважающий себя киллер делает их.

– Ничего себе – приглушенный выстрел. У меня до сих пор в ушах гудит!

– Я обмотала пистолет легкой шапочкой. По-моему, получилось не так громко.

– Мне кажется, особой разницы нет – обматывать пистолет или стрелять так.

– Не скажи. Если его не обматывать, то выстрелы были бы громкими, а так они получились приглушенными. Нужно срочно избавиться от тела. В радиусе полукилометра купаются туристы, плавают с аквалангами. Нам нельзя терять ни минуты. Как ты себя чувствуешь?

– Неплохо. Ты что так долго? Этот придурок чуть было меня не изнасиловал!

– В том-то и дело, что мне было тяжело стрелять. Он постоянно мельтешил рядом с тобой. Я боялась промазать.

– Знаешь, он догадался, что я привезла его на этот остров для того, чтобы убить.

– С чего ты это взяла?

– Он мне сам об этом сказал.

– По-моему, у него не в порядке с головой! Тогда какого черта он сюда приплыл?

– Мне кажется, что на почве любви он поехал головой. Нет, Юлька, он все-таки был не такой дурачок, каким пытался казаться. Давай бросим его в воду.

– Только нужно привязать на шею камень, чтобы он не смог всплыть.

Мы привязали камень к Димкиной шее, перетащили его в лодку и отчалили от острова. Отплыв с полкилометра, скинули тело вниз, проследив глазами, как оно погружается в воду.

– Пусть душа его будет спокойна. Никто не желал ему такого конца, – тихо сказала Юлька. Затем она посмотрела на дно лодки и сказала:

– Тьфу ты черт! Кровь на дне… Нужно дно вымыть, а то будем лодку лодочнику сдавать – чтобы никаких ненужных вопросов не было.

Мы тщательно вымыли дно лодки и поплыли к берегу. Сдав лодку, вернулись в гостиницу и упали на свои кровати. За стенкой было тихо. Даже не верилось, что ее постоялец больше не вернется.

– Вот и все, Чупа, вот и все. На сегодняшний день ты больше не имеешь порочащих тебя связей.

– А что будет, если заметят его отсутствие?

– Да ничего не будет, – вздохнула Юлька. – Сейчас уже совсем другие времена. Это раньше следили за каждым шагом наших туристов, а сейчас до них никому дела нет. Не захотел вернуться на Родину – ну и не надо. Скорее всего, на него подадут в розыск близкие родственники, а если местная полиция найдет тело и начнет расследование, – то мы здесь не причастны никаким боком.

– Лодочник видел, что мы шли обнявшись. А еще я спрашивала у него, как доехать до кораллового острова.

– Это ерунда. Может, на острове вы поругались, ты его оставила и уплыла на моей лодке, что с ним случилось дальше – нам неинтересно. Он же коммерс – у него свои дела, своя суета. Может, кто-то прилетел вместе с ним, чтобы вынести ему приговор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература