– Это не волшебство. Вернее, не совсем волшебство. Корабль – это чистая механика, хотя здесь и требуются некоторые заклинания. Но никаких колдовских чар. Заклинания лишь помогают обуздать силы природы, необходимые для того, чтобы заработали машины. Это силы особого свойства. Мабденам они пока совершенно не известны. Силы эти могут поднять корабль в воздух и еще многое другое… А машины, которые используют эти силы, когда-то помогали людям проникать и сквозь Стену Между Царствами и легко перемещаться из одного Измерения в другое. Говорят, что эти машины были созданы моими предками. Но они, по большей части, избегали ими пользоваться, предпочитая иной образ жизни. Я сейчас как раз пытался вспомнить легенду о Небесном Городе – так они называли свои летающие города, – о Городе, который однажды навсегда покинул наше Царство и отправился в иные миры Вселенной. Вероятно, таких городов было несколько, ибо один из них разбился во время Битвы при Броггфитусе. Он упал невдалеке от Замка Эрорн, где я родился. Я уже рассказывал об этом. Может быть, один из этих городов и звался Гвлас-кор-Гврис, а теперь стал известен под названием Город в Пирамиде.
Корум радостно улыбался, рассказывая ей эту историю. Своей настоящей рукой он сжимал плечо Ралины.
– Ты не можешь себе представить, как я счастлив! Ведь я нашел живых вадхагов! Значит, Гландит уничтожил не весь наш народ!
– Да, наверное, так, – улыбнулась в ответ Ралина.
Вдруг воздух вокруг завибрировал. Корабль закачался. Из рубки раздался голос кормчего:
– Не пугайтесь! Мы просто пересекаем границу между Измерениями.
– Ты хочешь сказать, что мы покидаем Царство королевы Зиомбарг? – с надеждой спросил Король Без Королевства.
– Нет, – ответил ему Джари. – Царство королевы Зиомбарг распространяется на Пять Измерений, и мы просто перемещаемся из одного такого Измерения в другое. Так мне, во всяком случае, представляется.
Свет вокруг внезапно изменился. Они выглянули за борт. Под ними кружились разноцветные вихри.
– Это первичный газ, из которого возникает Хаос, – сказал Джари. – Значит, королева Зиомбарг еще не истощила все его запасы…
Корабль прошел сквозь газовые вихри и теперь плыл над черным хребтом, над странными вершинами правильной кубической формы, казалось, достигавшими небес. За ними начались темные джунгли, а за джунглями – пустыня, но не песчаная, а как бы усыпанная загадочными мелкими кристаллами. Кристаллы эти беспрерывно двигались, издавая легкий звон, удивительно неприятный на слух. А по россыпям кристаллов ползали какие-то животные желто-охряного цвета, огромные, но примитивные. Они пожирали эти кристаллы.
Миновав пустыню, корабль поплыл над черной равниной, а далеко впереди, за нею, путешественники увидели очертания Города в Пирамиде.
По сути дела, это был колоссальный зиккурат, то есть ступенчатая пирамида гигантских размеров. И на каждой его ступени, как на террасе, возвышалось множество домов. Ни деревьев, ни кустарников видно не было. Все террасы и улицы были заполнены толпами людей. А над городом, над этой гигантской пирамидой, словно окутывая ее, мерцал зеленоватый свет. Когда воздушный корабль приблизился, в зеленом свечении возник как бы более темный овал, через который корабль свободно вплыл внутрь. Он облетел вокруг самого высокого здания – многобашенного замка, построенного целиком из металла – и начал снижаться, пока не приземлился на специальной платформе у одного из бастионов. Корум даже вскрикнул от радости, когда увидел встречавшую их толпу:
– Это мой народ!.. Мой народ!
Кормчий, уже покинувший рубку, положил руку на плечо Корума. Затем подал знак мужчинам и женщинам, стоявшим внизу, и внезапно они оба оказались уже не на палубе, а в гуще толпы встречающих на платформе. Теперь они смотрели снизу вверх на Ралину, Джари и Короля Без Королевства, в изумлении взиравших на них с борта воздушного корабля.
Корум был изумлен не менее своих друзей. А потом и они трое так же внезапно исчезли с палубы и тут же очутились рядом с ним. Из толпы им навстречу вышел человек. Это был высокий древний старец с белоснежными волосами и прямым, твердым взглядом.
– Добро пожаловать в последний оплот Закона, – произнес он.
Некоторое время спустя они сидели в уютной комнате замка вокруг стола, искусно выкованного из металла и украшенного рубинами, и слушали старца, который представился им как принц Юретт Хасдун Нури. Он командовал всеми военными силами Гвлас-кор-Гвриса. Из его рассказа путешестенники узнали историю города и убедились в том, что Корум был, в основном, прав в своих догадках.