Читаем Королева Камилла полностью

Почему ты перестал отвечать на мои письма? Я чрезвычайно расстроен твоим загадочным молчанием. Это меня глубоко огорчает, я думал, мы будем друзьями до скончания дней наших.

Я просто умираю без известий из первых рук о политической ситуации. Как ты думаешь, Сынок доведет дело до конца? Было бы абсолютно великолепно, если так и случится.

Мама отреклась и хочет, чтобы я стал королем, однако не согласна, чтобы Камилла стала моей королевой. Я заявил без обиняков, что или мы с Камиллой царствуем вместе – или не царствуем вовсе.

Ник, я хочу с тобой посоветоваться, примет ли народ Камиллу? Позволяет ли нынешняя конституция стать Камилле королевой? Если нет, тогда не мог бы ты употребить свое немалозначительное влияние, дабы изменить конституцию?

Пожалуйста, прости эту бумагу в клеточку.

Как всегда, с любовью.

Чарльз.

P. S. Пожалуйста, отвечай через Дуэйна Локхарта, адрес обозначен на конверте.

К половине десятого улицы поселка Цветов были пусты, не считая редких полисменов и собачьего населения.

Дуэйн патрулировал переулок Шлюх. Он прошел мимо дома Пэрис Баттеруорт четыре раза, вслушиваясь, как наверху в спальне ревет Полтинник. Дуэйна подмывало стукнуть в дверь и спросить, не случилось ли чего с ребенком, но, помня, что все его действия отслеживаются на контрольном пункте, он каждый раз проходил мимо.

Дуэйн хотел дать Пэрис книгу, которую только что прочел, – «1984». И не просто так, а с умыслом, ибо в книге диктаторский режим следил за людьми через телевизионный экран, а главную линию романа составляла любовь героя, Уинстона Смита, и девушки по имени Джулия. Дуэйну хотелось бы обсудить эту книгу с Пэрис, чье милое лицо он никак не мог забыть.

Королеву до самых дверей дома проводил Спигги.

– Не хочется, чтобы вы напоролись на каких‑нибудь гопников, Лиз, – объяснил он.

Дома королева устроилась у газового камина в любимом кресле в стиле Людовика XVI, вывезенном из Букингемского дворца тринадцать лет назад. Кресло потерлось и обветшало, как и все остальное в ее маленькой гостиной. Обюссонский ковер, активно эксплуатируемый Гаррисом и Сьюзен, утратил прежний блеск, а тяжелые парчовые гардины в нескольких местах оторвались от крючков и провисли под филигранным карнизом; их неряшливый вид оскорблял чувства Елизаветы, с ее страстью к порядку.

Вести дневник королева начала еще в детстве. Ее няня, Мэрион Крофорд, или попросту Крофи, говаривала:

– Элизабет, ты будешь встречать множество интересных людей и посещать волшебные экзотические страны. Тебе следует записывать свои мысли и переживания в блокнот.

Совсем еще юная Елизавета, только – только научившаяся писать собственное имя, спросила, что такое «переживания». Няня ответила:

– Хорошее переживание – это когда мама приходит в детскую поцеловать тебя перед сном.

– А плохое переживание – когда мама не приходит? – спросила Елизавета.

– Если мама не приходит, не надо переживать. Она ведь очень занятая женщина, ее муж – брат короля Англии.

– Папа – брат короля?

– Истинно так, – сказала Крофи.

– Почему?

– Потому что у него голубая кровь. И у тебя тоже.

На другой день Елизавета упала на каменистой дорожке и разбила колено, но капли крови, выступившие на ссадине, вне всякого сомнения, были красными. Девочка никому не сказала, что поранилась, иначе все бы узнали, что ее кровь совсем не голубая.

Королева на мгновение прикрыла глаза, наслаждаясь покоем, теплом очага и восхитительным сознанием того, что кроме записи в дневнике не осталось вовсе никаких дневных трудов.

Она открыла дневник и написала:

Хлопотливый день. Мне удалили зуб пассатижами, навестила Филипа, бранилась с заведующей интерната, созвала семейный совет. Отреклась.

Чарльз так забавно завелся насчет коронации Камиллы.

Уильям предложил себя, но он слишком юн и, по – моему, чересчур рьян.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Best of fantom

Торговец пушками
Торговец пушками

Знаменитый британский актер Хью Лори, воодушевившись литературными успехами своего друга и коллеги Стивена Фрая, написал пародийный боевик. Элегантный слог, тонкие шутки, обаятельные герои и далеко не банальные наблюдения были по достоинству оценены как взыскательными читателями, так и критикой. Ничего удивительного в этом нет — такой книгой, как «Торговец пушками», мог бы гордиться и сам П. Г. Вудхауз.Томас Лэнг — в прошлом штатный военный и профессиональный борец с терроризмом. А сейчас он — бродяга и авантюрист, которому нечего терять, кроме своего сердца, и на которого может положиться кто угодно, кроме него самого. Беда Томаса в том, что он не любит убивать людей, другая его беда — честность, а в мире наемных убийц и торговцев оружием честность и гуманность не в ходу. Но именно в этот мир злодейка-судьба забрасывает героя. Томасу бы продавать стекло-пакеты, губную помаду или пылесосы. Работа, конечно, тоскливая, но понятная. Звонишь в дверь и улыбаешься во весь рот. Но все иначе, если нужно втюхать боевой вертолет, способный сделать пятьсот миль в час и тысячу трупов в минуту. А если ты еще хочешь при этом выжить, спасти любимую девушку и честно отработать гонорар, то задача усложняется во сто крат…

Хью Лори

Шпионский детектив
Москит
Москит

Поэтичная история любви и потерь на фоне гражданской войны, разворачивающаяся на райском острове. Писатель Тео, пережив смерть жены, возвращается на родную Шри-Ланку в надежде обрести среди прекрасных пейзажей давно утраченный покой. Все глубже погружаясь в жизнь истерзанной страны, Тео влюбляется в родной остров, проникается его покойной и одновременно наэлектризованной атмосферой. Прогуливаясь по пустынному пляжу, он встречает совсем еще юную девушку. Нулани, на глазах которой заживо сожгли отца, в деревне считается немой, она предпочитает общаться с миром посредством рисунков. Потрясенный даром девушки, Тео решает помочь ей вырваться из страны, пораженной проказой войны. Но вместе с сезоном дождей идиллический остров накрывает новая волна насилия, разлучая героев.Мощный, утонченный, печальный и мерцающий надеждой роман британской писательницы и художницы Ромы Тирн — это плотное, искрящееся красками полотно, в котором завораживающая красота Шри-Ланки и человеческая любовь вплетены в трагическую, но полную оптимизма историю. Роман номинировался на престижную литературную премию Costa.

Рома Тирн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Королева Камилла
Королева Камилла

Минуло 13 лет с тех пор, как в Англии низвергли монархию и королеву со всеми ее домочадцами переселили в трущобы. Много воды утекло за эти годы, королевское семейство обзавелось друзьями, пообвыкло. У принца Чарльза даже появилась новая жена – его давняя подруга, всем известная Камилла. Все почти счастливы. Чарльз выращивает капусту да разводит кур, королева наслаждается компанией верной подруги и любимых собак… И тут‑то судьба закладывает новый крутой вираж. Все идет к тому, что монархию вернут на прежнее место, но королева Елизавета вовсе не хочет возвращаться к прежней жизни. На трон предстоит взойти Чарльзу, да вот незадача – Камиллу никто королевой видеть не хочет. И очень кстати объявляется новый претендент на трон…«Королева Камилла» – продолжение знаменитой книги Сью Таунсенд «Мы с королевой». Это добрая и в то же время едкая история о злоключениях королевской семьи, в которой все почти как у людей.Книга издана с любезного согласия автора и при содействии Marsh Agency

Сью Таунсенд

Современная русская и зарубежная проза
Дурное влияние
Дурное влияние

Бен и Олли — друзья не разлей вода. Они обычные мальчишки, живущие в обычном лондонском пригороде. Но однажды их мирная и скучная жизнь буквально взрывается — на их улице поселяется таинственный Карл. У него странные игры, странный язык и странные желания. И он очень, очень опасен. С Карлом весело, страшно и опасно. Но вот проблема — Бен не готов уйти на второй план, а его верному оруженосцу Олли с Карлом куда интереснее. И вся троица пускается в приключения, которые вскоре перерастают в неприятности, а затем и вовсе в борьбу не на жизнь, а на смерть. Насколько далеко зайдет Карл, прежде чем остановится? И насколько жуткими должны стать его затеи, чтобы отказаться от них?Новая книга Уильяма Сатклиффа, непревзойденного рассказчика, остроумна и страшна одновременно. Сатклифф рассказывает о том, как будничные ситуации, в которых оказывается каждый человек, могут обернуться трагичными и волнующими приключениями. Эта книга — о первобытной борьбе за власть, лежащей в основе всех человеческих взаимоотношений, как детских, так и взрослых. «Дурное влияние» — самый глубокий из всех романов Уильяма Сатклиффа.

Уильям Сатклифф

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги