Читаем Королева Ателии (ЛП) полностью

- Леди и джентльмены, - Генри смотрит поверх толпы. Кажется, что в его глазах появляется дополнительный блеск, когда он окидывает нас взглядом. - Большое вам спасибо, что пришли. Я полагаю, что вы здесь потому что, либо слышали об Астоне в газетах и хотели узнать о нем побольше, либо вы были в Астоне и хотели узнать мое мнение. Я стою здесь, чтобы сказать вам, что качество воздуха в Астоне, независимо от того, испытывали ли вы его лично или нет, так же плохо, как говорится в отчетах, - Генри кладет обе руки на стол перед собой. Он не хлопнул ладонями о дерево с оглушительным стуком, но глаза у него горят, спина прямая, как шомпол. - Настолько плохо, что люди, живущие в Астоне, имеют самую короткую продолжительность жизни во всей стране.

Наступает тишина. Ничего не слышно, кроме того, что все дышат.

- Средняя продолжительность жизни ателийца составляет сорок пять лет, - продолжает Генрих. - Однако средняя продолжительность жизни рабочего в Астоне составляет двадцать восемь лет. Что особенно интересно, так это то, что благодаря закону «Об образовании», ни один ребенок не имеет права работать, а это означает, что среднестатистический ателиец не приступает к работе до двенадцати лет. Это значит, что ему останется жить всего шестнадцать лет. Если он женится и заведет детей, то дети потеряют отца задолго до того, как достигнут совершеннолетия, - Элли подносит платок к лицу, явно переполненная эмоциями. - Я понимаю, что это очень общее утверждение, и есть другие примеры, которые должны быть приняты во внимание. И все же нельзя ошибиться в серьезности этой проблемы. За те месяцы, что провел в Астоне, я обнаружил, что не могу ходить по улицам, не проходя мимо кого-то, кто не кашляет или не носит носовой платок, завязанный на носу. В больницах количество респираторных заболеваний перевешивает другие виды болезней на триста процентов. Второе по величине число больных — это раненые, люди, которых сбивают повозки и экипажи, неспособные видеть в густом смоге.

Генри продолжает, приправляя свою речь статистикой и подробностями, удерживая внимание аудитории на протяжении всего часа. Наблюдая за его оживленным, страстным выражением лица, удивляюсь, как я вообще могла подумать, что ему не хватает харизмы. Это вина Эдварда. Присутствие моего мужа затмевает всех окружающих.

Когда Генри заканчивает речь ему аплодируют стоя. Люди вскакивают на ноги, поднимают руки вверх и выкрикивают вопросы. Седовласый профессор пытается призвать к порядку, но его никто не слышит.

- Кэт, пойдем отсюда, - Эдвард кладет руку мне на локоть. - Мы должны уйти, пока есть шанс ускользнуть, не протискиваясь сквозь толпу.

- Но Генри…

- Он все поймет. Доверься мне. Если после этой речи он скажет что-то важное, он будет держать меня в курсе.

Элли едва замечает нас, когда мы уходим, на ее лице написано восхищение, а глаза сияют, устремленные на мужа. Лорд Сесил выглядит мрачным, его взгляд блуждает по шумной толпе. Человек, похожий на репортера, яростно делает заметки, избегая при этом толчков со стороны окружающих его людей.

Как только мы садимся в экипаж, я уже не могу сдерживать свое любопытство.

- Откуда Генри так много знает об Астоне? - количество данных, которыми он располагает, просто ошеломляет. И тут меня осеняет одна мысль. - Он выследил Паварда, доктора, который исчез из Астона?

- Нет.

- Ты же сказал, что найдешь другой способ. Генри — врач, так что он, возможно, знал кого-то в этой профессии, кто также знал Паварда. Но все же… - я помню, как выглядел Генри, когда говорил об Астоне. - Он не мог полагаться на вторичные ресурсы. Генри, должно быть, тоже провел много времени в Астоне.

- На самом деле, - весело говорит Эдвард, - Генри — это Павард.

- Ты шутишь?

- Вовсе нет, - Эдвард уже прекрасно меня понимает. - Я попросил Генри выдать себя за врача из Морина и устроиться на работу в больницу. Да, я совершенно серьезен, дорогая. Управляющий больницы учел, что у Паварда был моринский акцент?

Генри действительно провел год в Морине, работая на доктора Дюранта. Подождите… управляющий сказал, что Павард тоже учился у Дюранта! Чем больше я думаю об этом, тем больше кусочков головоломки встают на свои места. Элли сказала мне, что Генри уехал, и она не видела его уже некоторое время. Эдвард упомянул, что собирается попросить Генри поработать на него.

- Но почему никто его не узнал?

- Генри подстригся, а носовой платок оказался удобным камуфляжем. Сесил нечасто навещает Астон. И по сравнению со мной у Генри довольно узкий профиль. Люди в Астоне вряд ли узнают его.

Я помню, как хозяин говорил, что Павард редко снимал платок и был интровертом. Так что, если бы хозяин дома даже не знал, что его арендатор — герцог Сомерсетский, другие люди тем более бы не узнали Генри.

- Зачем? - требую я. - Зачем ты попросил Генри работать под прикрытием?

Перейти на страницу:

Похожие книги