Дом с тёмно-зелёной черепицей на Нижней аллее оказался единственным. Высокий, пятиэтажный, что для Лорнака не такая уж и редкость, расположенный в старой части города, где, в основном, хаотично разбросаны трёхэтажки из бурого кирпича. Улочка, на которую въехал автомёбиус, была крайне узкой для движения транспорта, так как по её бокам много места занимали столбы из чернёной латуни со стеклянными колбами и скамейки на витых ножках, в это время суток больше походивших на чьи-то когтистые лапы. Аллею нельзя было назвать ровной, скорее, наоборот зигзагообразной. В те времена, когда Лорнак только начинал застраиваться, ещё не были приняты законы о плотности застроек, высоте зданий и необходимости соблюдать какие-то минимальные расстояния между домами. Все строили так, как им хотелось, а спустя столетия король уже ничего не смог с этим поделать. Не перестраивать же целый район? А если это делать, то куда временно переселять жителей? Так со временем и сложилось, что кривые улочки центрального района в какой-то момент стали визитной карточкой Лорнака, так же как и вечно пасмурная, туманная погода.
Фурман последние полчаса вёл автомёбиус медленнее, чем тащится израненная морская черепаха по песчаному берегу, поминутно вздрагивая, когда слышал какой-то подозрительный скрип. Очевидно, ему не хотелось поцарапать бок лакированного монстра, но и отказать богато одетой паре он тоже не мог. Крупные капли пота поблёскивали на его красной от напряжения шее.
— Всё, дальше не поеду! — с вызовом заявил фурман, глуша двигатель машины.
Я рассеянно кивнул. Леди Шарлотта Тайлин уже пригласила меня к себе домой для обсуждения предстоящей работы, а, следовательно, острой необходимости производить на неё впечатление платёжеспособного респектабельного аристократа нет. Конечно, показать, что мы прибыли на автомёбиусе, было бы неплохо, но вовсе необязательно.
— Это весьма дорогой район, — удивлённо отметил Берни, оглядывая строение, адрес которого мне дала недавняя знакомая. Вдалеке одинокая мужская фигура в форме городского служащего прищелкнула пальцами, зажигая газ под магически закалённой колбой, и подошла к следующему фонарю. — А ты уверен, что берейтор проживает именно здесь? Как-то это не вяжется с тем, что у неё не хватает денег, и она вынуждена тайком от хозяина ипподрома подрабатывать преподавателем верховой езды.
— Это потому, что ты не знаешь цен на верхние этажи, — ответил приятелю. — Шарлотта сказала, что живёт под крышей. Здания строились ещё тогда, когда о подъёмных клетях никто не слышал. Какому аристократу или просто зажиточному гражданину захочется ежедневно подниматься наверх? Поверь мне, это то ещё удовольствие. Чтобы сбегать в любую лавку, на рынок или просто пройти прогуляться, необходимо преодолеть прорву ступеней. Жильё на пятом этаже не стоит и трети по сравнению с квартирами на первом, я уже молчу о перепланировках. Как правило, хозяева зданий, преследуемые алчным желанием максимально увеличить доход, разбивают верхние этажи на несколько тесных комнатушек и сдают их по цене апартаментов в средней гостинице. Что касается фонарщика, то, уверяю, его зарплата составляет меньше, чем еженедельное обслуживание чистильщиков, которые, кстати, убирают даже рыбацкий квартал.
Помощник изумлённо посмотрел на меня:
— Кай, но откуда ты всё это знаешь?
Я лишь криво усмехнулся на резонный вопрос Берни. Говорить о том, что большую часть своей жизни провёл на улице и вернулся в особняк Ксавье лишь со смертью отца, мне не хотелось. Терпеть не могу жалости и расспросов, а эта информация непременно вызовет и то, и другое.
Я ещё раз оглядел Берни, сидящего рядом со мной в просторном и довольно закрытом женском платье. Он явно чувствовал себя неуютно и, к сожалению, иллюзорные чары не влияли на походку и жесты моего помощника. С преобразованием черт лица худо-бедно Берни справился сам, а вот скрыть широкие плечи, чрезмерно крупные для женщины руки и мощную шею, ровно как и изменить голос на более высокий, помогал артефакт — небольшой медальон, что сейчас висел в ложбинке иллюзорных грудей моего помощника. К сожалению, найти за столь короткое время достаточно сильный артефакт у секретаря не получилось, и теперь он время от времени кидал взгляд в своё декольте, проверяя уровень магии. Вот и сейчас, когда Берни задал вопрос, он машинально посмотрел на медальон.
Я усмехнулся и прокомментировал, переводя разговор в более безопасное русло:
— Да шикарный у тебя бюст, моя дорогая Бернадет, не волнуйся. Как только останемся вдвоём, я тебя обязательно потискаю.
Как и следовало ожидать, возмущённый Берни вмиг залился краской, но громко возражать не посмел, потому что осознавал, что фурман прислушивается к нашему разговору.
— Что ж, тогда подожди меня здесь, дорогая. Я постараюсь справиться с делами побыстрее, — сообщил я Берни.