Читаем Корм полностью

Церемония подходила к концу. Я поспешно стерла с лица улыбку: тут больше подходит мрачное выражение. Священник закрыл Библию. Родственники встали, многие из них плакали. Большая часть направилась к воротам, за которыми ждали автомобили. В похоронном бюро сейчас пройдут поминки. А ничто так не помогает выразить скорбь, как канапе и бесплатное пиво. Несколько человек задержались: они с совершенно потерянным видом смотрели на могилы.

— Так грустно, — прошептала Баффи. — Как такое могло произойти?

— Случайность, — пожал плечами Шон. — Когда имеешь дело с крупными животными, рано или поздно происходит амплификация. Им просто повезло, что этого не случилось раньше.

— Да, — нахмурилась я. — Повезло.

Что-то тут не складывалось. Сам момент, да и вообще — все произошедшее. Чтобы разводить на ранчо лошадей, пусть даже в нескольких милях от ближайшего города, требуются повышенные меры безопасности, не все миллионеры могут такое себе позволить. И система должна постоянно обновляться. Если бы что-то пошло не так, они бы справились с ситуацией за несколько минут. Ну, может, пришлось бы сжечь стойло, но чтобы погибли все кони… Да еще трое членов семьи и почти половина работников.

— Шон, проводишь Баффи до грузовика? Я выражу соболезнования.

— Может, нам тоже пойти? — уточнила девушка.

— Нет, идите в фургон. Позвони Рику, узнай, не было ли чего экстренного, пока мы тут сидели.

— Но…

— Пошли, Баф. — Шон взял сочинительницу под руку. — Если уж Джордж нас отсылает, значит, точно собирается во что-нибудь потыкать палкой.

— Вроде того. Присоединюсь к вам через пару минут.

— Ладно, — сдалась Баффи и вместе с Шоном направилась к воротам.

Я оглянулась на небольшую группу родственников возле могил: Питер, Эмили и еще несколько человек, очень похожих между собой — наверняка близкая родня. Эмили обнимала за плечи дочерей. Судя по виду, она неделю уже не спала, сжала бедных малышек так, что вот-вот придушит. Питер выглядел постаревшим, внезапно обрушившаяся трагедия сказалась на его бойскаутовской внешности.

Он заметил мой взгляд и кивнул, мол, не бойся, можешь подходить. Я чуть улыбнулась в ответ и начала пробираться к ним по весенней слякоти.

— Здравствуй, Джорджия, — поприветствовала меня Эмили. — Мы так рады, что ты пришла.

Она отпустила Джинни и Эмбер и обняла меня, тоже чуть не придушив. Девочки сразу же спрятались за пожилой дамой (наверное, мама Питера), чтобы снова не попасться матери. Неудивительно, Эмили плохо соображала от горя и не соизмеряла силы, от ее объятий даже у меня ребра затрещали.

— Соболезную вашей потере. — Я осторожно похлопала ее по спине. — Баффи и Шон тоже передают свои соболезнования.

— Эмили, отпусти девочку. — Питер подергал жену за рукав.

Оказавшись на свободе, я быстренько сделала шаг назад. Во взглядах Джинни и Эмбер читалось молчаливое понимание. Мать, видимо, не отпускала их от себя с самого своего возвращения.

— Здравствуй, Джорджия.

— Здравствуйте, сенатор. — Райман не выказывал желания обниматься, за что ему большое спасибо. — Прекрасная церемония.

— Действительно. — Мужчина посмотрел на свежевскопанную землю. — Бекки это все ненавидела. Говорила, это глупо и отвратительно. Она бы точно осталась дома, только вот сегодня ей пришлось участвовать.

Сенатор горько рассмеялся.

— Она так хотела с тобой познакомиться.

— Жаль, что нам так и не пришлось. — Я поправила темные очки: глаза резал отражающийся от снега свет. — Не возражаете, если мы ненадолго отойдем в сторонку? Буквально на минуту.

— Конечно. — Питер поцеловал жену в лоб. — Милая, а ты возвращайся к девочкам, ладно? Я скоро.

— Ладно. — Эмили выдавила улыбку. — Джорджия, ты будешь на поминках?

— Конечно, миссис Райман.

Мы отошли в сторону (так нас не услышат, зато мы их по-прежнему хорошо видим), и сенатор спросил меня напрямик:

— Джорджия, что происходит?

— Сенатор, — мне пришлось задрать голову, чтобы заглянуть ему в глаза, — если вы не возражаете, наша команда хотела бы съездить на ранчо и все осмотреть. Нам нужно ваше разрешение.

Райман молчал.

— Если мы побываем там и вывесим материал…

— Думаешь, тогда другие туда не сунутся ради развлечения?

— Да.

Сенатор смерил меня долгим взглядом. Потом плечи его поникли, и он кивнул.

— Как мне все это ненавистно, Джорджия. — Говорил Райман как-то по-другому, совсем не похоже на того гордого и уверенного в себе человека, вместе с которым мы колесили по стране. — Это должна была быть самая захватывающая битва за всю мою карьеру. И вот я стою здесь и передаю старшую дочь в руки Господа, а мне хочется кричать на этого мерзавца и требовать ее назад. Нечестно.

— Знаю, сенатор. — Я оглянулась на Эмили: она снова прижимала к себе дочерей. — Но вы не единственный, с кем поступили нечестно.

— Юная леди, вы мне рекомендуете больше внимания обращать на семью? — невесело усмехнулся Райман.

— Сэр, иногда семья — это все, что у нас есть.

— Верно, Джорджия, совершенно верно. — Он проследил за моим взглядом. — Я скажу Эм, что разрешил вам осмотреть ранчо. Она поймет. Охрана…

— У нас есть соответствующие лицензии.

Перейти на страницу:

Похожие книги