Читаем Конфигурация полностью

Киэн остался стоять на месте. А Лии, потрясая над головой кулаком, продолжал:

– Что за глупость: сидеть тут и обсуждать, что хотел сказать шиохао и чего не хотел, вместо того чтобы действовать, руководствуясь его словами? Искать цивилизации, которых, может быть, вообще нет, выращивать уродцев в лабораториях – ничего умнее вы придумать не смогли! Здесь и сейчас – ну, или почти здесь – у нас есть люди, разумная раса. Значит, можно считать, шиохао Иноо говорил именно о них! Надо постараться спасти людей – ради них и ради нас самих. Не позволить дуракам, которые нами управляют, пустить их на очередную подпитку! Если они ещё не во всём равны нам – сделать их равными, и тогда они нам помогут!

– Возможно, он прав, но…

– Он дерзкий мальчишка, который оскорбляет…

– Он болен, нельзя судить его слишком строго, – послышалось со всех сторон.

– Молодой человек, – громкий голос Ниэи перекрыл все остальные. – Я попросил бы вас не нарушать порядок и проявлять уважение. Вы должны немедленно покинуть…

– Да, – не дал договорить распорядителю Лии, – гоните меня! Выпроваживайте! Оставайтесь бесполезными болтунами, которые способны на одни разговоры! Бойтесь взглянуть правде в лицо! Но мне-то бояться нечего, потому что у меня в запасе нет такой уймы времени, как у всех вас! – С этими словами Лии рывком поднял свою маску, и те, кто за это время успели столпиться вокруг стола, невольно отпрянули.

– Что, не нравиться? Чувствуете, как вам становится не по себе? Да, такие, как я, от рождения способны нести окружающим только боль и страдания. Но вы все не лучше меня, хоть и не больны так серьёзно! Гио – раса, существующая за счёт чужой жизни и энергии! Все мы насквозь пропитаны наара, просто кто-то чуть больше! И вы позволяете себе проводить жизнь в праздных беседах, когда нужно… нужно…

Голос Лии стал звучать тише, и теперь уже Фаар не пытался останавливать Киэна, когда тот поспешил к молодому человеку. Учёный знал, что во время приступа больному отрицательным рассеиванием энергии опасно долго находиться без маски.

Киэн подоспел как раз вовремя. Лии, не в силах больше стоять на ногах, опустился на колени, и музыкант, придерживая его за плечи, помог ему сойти со стола на пол. Лии – а может быть, кто-то другой – вернул маску-забрало на место. Толпа расступилась, давая двоим гио – пожилому и юному – возможность пройти.

– Всё что я могу – попросить у всех вас прощения, – произнёс Киэн. – За нас обоих. А теперь нам нужно идти.

Через несколько шагов Киэн почувствовал, что тащить на себе почти бесчувственного Лии стало легче. С другого бока молодого человека поддержал Фаар.

– Вы ведь по своему обыкновению пришли пешком, Киэн, – шёпотом сказал учёный. – Давайте отведём его в мой сэнсоа.

– После такого мне, наверное, не стоило бы даже заговаривать об этом…

Киэн и Фаар прогуливались по саду около дома артиста. Лии, так же, как вчера, отдыхал после приступа, но уже не в комнате Киэна, а в той, которую хозяин дома отвёл ему в качестве его собственной.

– Но – чем я рискую?.. Фаар, Лии нужна исследовательская база. Считайте, что я потерял рассудок, но я верю в его способности. Он действительно может создать то, что даст нам шанс найти общий язык с людьми.

– То есть, научит их мыслезнакам?

– Да.

– Думаете, без этого ментальное взаимодействие между нашими расами невозможно?

– Со стопроцентной уверенностью говорить не могу. Но вы и сами знаете, что, скорее всего, нет. Ведь кое-кто из «Лиловых дней» проводил такие исследования…

– Чисто теоретические. Но, вероятнее всего, мыслезнаки – единственный шанс.

– Вот именно. Признаюсь, у меня самого тоже есть кое-какие мысли насчёт обучения людей…

– Йуу?

– Вы проницательны, Фаар.

– Просто я знаю, что звук солнечной арфы – это больше, чем музыка.

– Подход Лии более технологичен. А я рассчитываю скорее на психологическое влияние.

– Киэн, если вы размышляете о таких вещах, значит, у вас имеются какие-то конкретные планы, связанные… с Землёй?

– Пока я планирую только начать учиться языкам землян. И в этом надеюсь на вашу помощь. О большем не задумываюсь… И не знаю, решусь ли когда-нибудь задуматься.

– Я с удовольствием помогу вам в обучении. Для меня это честь. Но вернёмся к Лии… Для начала хотелось бы выяснись, кто он такой. Где вы его нашли, Киэн?

– Не я нашёл его, а он меня. Как оказалась, моя выходка на концерте повлияла не только на вас… А кто он такой, мне неизвестно. Не исключено, он из какого-то влиятельного рода.

– Почему вы так считаете? Не из-за того же, что он носит плащ из редкой и ценной ткани? Прежде плащ мог принадлежать и не ему…

– Дело не в плаще, а в манерах Лии. В том, как он держится. Но… здесь одни мои догадки. Наверняка я знаю лишь то, что он от кого-то скрывается.

– И, возможно, пряча его у себя, вы подвергаетесь опасности?

– Возможно, Фаар. Но меня это не особо пугает. От вас, конечно, я того же требовать не вправе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аэлита - сетевая литература

Похожие книги