– Поддерживать или нет – это будет решать всё Собрание, а не мы с вами. И, возможно, мнение большинства его участников не совпадёт с вашим, господин главный навигатор. Особенно после того как я предложу им проанализировать остаточные следы некоторых инфопотоков господина представителя Фаара. Тех, в которых довольно ясно отпечатались образы двоих существ, не принадлежащих ни к гиотской, ни к человеческой расам. Одно из этих существ – предположительно так называемый нирмаэ. Видимо, эти создания вовсе не плод больного воображения одного небезызвестного философа, как принято было думать. Природа второго существа пока остаётся загадкой… Известно только, что его прозвище – Творец.
– О чём идёт речь, господин глава Собрания?
– О том, что совсем недавно удалось выяснить группе профессиональных дознавателей, которые занимаются расследованием дела господина Фаара и мистера Брэдли Фолио.
– С каких пор инфопотоки преступников могут служить доказательствами… доказательствами в такой жизненно важной для всех нас ситуации… – от волнения Диовии с трудом подбирал нужные слова.
– Ничьих преступлений я оправдывать не собираюсь. Но факты остаются фактами.
– Нет, я не могу вас понять… О какой надежде вы говорите, господин Иао, о какой помощи? Чем нам помогут существа, которые и через двести тысяч лет останутся настолько малоразвитыми, что будут бросаться из крайности в крайность, не имея возможности обуздать свою противоречивую природу? Ведь в точности такими всегда оказывались обитатели всех планет-доноров!
– Может, для начала нам как раз и стоит получше присмотреться к этой их противоречивости… Вдруг именно она способна сделать жизненную энергию неугасимой?
Огромный парк, похожий на самый настоящий лес, не был отделён от площади, вымощенной голубоватым камнем, никакой оградой. Достаточно сделать всего шаг – и брусчатка останется позади, а под ногами окажется мягкая трава или плотно утоптанная земля одной из тропинок.
Если зайти в парк именно отсюда, с площади Всемирной философской академии Аэрдии, уже через несколько минут можно очутиться на берегу большого озера, в котором по вёснам всегда цветут белые кувшинки. Сейчас наступило их время, и утром Джойн предложил Леулу отправиться к озеру и посмотреть – вдруг кувшинки уже распустились?
Но цветов ещё не было.
– Рано пока, наверное, – сказал Леул.
– Да, – кивнул Джойн. – Но не зря же мы шли? Пускай цветов нет, можно и просто так на озеро посмотреть.
С этими словами он уселся прямо на землю. Леул последовал его примеру.
– Всё-таки это так необыкновенно… – подумал вслух Джойн. – Как ты считаешь, какими они окажутся?
– Кто – цветы?
– Не цветы, а гио.
– Я знаю не больше твоего, – улыбнулся Леул. – Смотрел то же самое их обращение к нам, что и ты. Что и все мы. Когда они прилетят – узнаем…
– А какую, по-твоему, мы можем оказать им помощь? Из их обращения не очень-то понятно, чего они от нас ждут. И потом – если гио освоили комические путешествия на такие дальние расстояния, выходит, они более развиты, чем мы.
– Уровень развития технологий – это ещё не всё, Джойн. Когда я смотрел обращение, чувствовал, они действительно нуждаются в какой-то помощи.
– Я тоже, – согласился Джойн.
– По-моему, чем-то гио сильно отличаются от нас… Возможно, нам удастся поделиться с ними каким-то опытом, который им незнаком, и как раз в этом будет заключаться помощь. Но, думаю, и нам найдётся, чему поучиться у них, если они будут не против. Гио кажутся мне существами, обладающими немалой мудростью. Мудростью, которая доступна тем, кто чувствует единую природу всех явлений в мире. Кто сам является воплощением этого единства. Нам порой так этого не хватает…
– Скорее всего, ты прав, Леул, – задумчиво произнёс Джойн. – Не только мы сможем помочь гио, но и они – нам.
– Надеюсь. Именно поэтому я так обрадовался, когда узнал результаты всемирного опроса. Прекрасно, что жители Аэрдии готовы встретить их как братьев.
Они ещё немного посидели у озера. Потом Леул, поднимаясь на ноги, сказал:
– Ладно, пойдём. В Академии, наверное, нас уже обыскались.
– А знаешь, что я думаю, Леул? – спросил Джойн, когда они направились к площади. И, не дожидаясь ответа, продолжил: – К тому времени как гио прилетят, кувшинки обязательно распустятся.
Вместо послесловия
Вопрос происхождения шумерского народа для учёных до сих пор остаётся непрояснённым – что даёт богатую почву для разного рода теорий и концепций. Среди них имеет место быть и предположение о взаимосвязи между шумерской, индийской доведийской и тибетской культурами, которое удачно подошло для этой книги.