Читаем Комплекс хорошей девочки полностью

– Спасибо, дядя Леви, – произносит он очень серьезным, совсем не похожим на него, тоном. – Мы тебя не подведем. Я обещаю.

Моя рука немного трясется, пока я ставлю свою подпись. Поднявшись, я гляжу на нашего нового партнера по бизнесу.

– Не знаю, как тебя и благодарить. Это так много значит для нас.

– Пока не благодари, – отвечает он с ухмылкой. – Вы теперь собственники. А это означает ранние пробуждения и поздние возвращения домой. Мне еще многому нужно вас научить.

– Жду не дождусь, – искренне говорю я.

– Отлично. И первое, что мы сделаем, это назначим одного из вас главным в бригаде по сносу отеля Маккензи. Это немного освободит меня, чтобы я сосредоточился на ресторане Сандерсона.

Я вздрагиваю. Даже ее имя из чужих уст пробуждает во мне нестерпимую боль.

– Давай Эван разберется с этим? Не думаю, что Мак готова к тому, чтобы я каждый день ошивался рядом.

Леви хмурит брови.

– Вы двое еще в ссоре?

Я с сожалением киваю.

– Она не отвечает на звонки и не принимает подарки.

– Подарки? – удивленно повторяет он.

Мой брат с большим удовольствием описывает дяде то, как я послал ей цветы, сорванные в поле, а также многочисленные коробки шоколада в форме сердца и переполненные всякой всячиной корзины.

– О-о-очень много корзин, – подчеркивает Эван. – Это просто отвратительно.

– И бесполезно, – отсмеявшись, добавляет Леви. – Парень, ты не вернешь такую девушку конфетами и цветами.

– Нет? – От разочарования у меня перехватывает горло. – Тогда что мне делать? Как заставить ее поговорить со мной?

Дядя хлопает меня по плечу.

– Легко. Тебе нужно мыслить масштабнее.

<p>Глава сорок четвертая</p>МАККЕНЗИ

На обратном пути из отеля к дому Стеф и Аланы я останавливаюсь, чтобы перекусить в их любимом китайском ресторанчике. Прошло всего несколько недель с тех пор, как ребята из команды Леви начали работу: содрали старое ковровое покрытие и гипсокартон, выбросили испорченную мебель и сантехнику – в общем, все, что уже не спасти. И вот это место уже почти неузнаваемо.

Чистый холст.

Я уже размышляю над эстетикой интерьера и по-прежнему намерена, насколько это возможно, сохранить первоначальный вид, однако все же планирую внести кое-какие изменения. Мне это место видится более открытым. Можно освежить его зеленью, сделать естественное освещение. Создать ощущение роскошного отдыха. Архитектор уже устал от моих бесконечных телефонных звонков и электронных писем с пометкой «Исправить». Я уверена, что успокоюсь, как только начнется новое строительство. Просто мне хочется, чтобы все было идеально. В конце концов, это мое наследие. Если повезет, отель простоит еще пятьдесят лет.

Я въезжаю на подъездную дорожку на подержанном внедорожнике, который приобрела в местном автосалоне на прошлой неделе. В конце концов я сдалась и все-таки купила машину, поняв, что не смогу провести остаток своей жизни в этом городе, разъезжая на заднем сиденье такси.

Заглушив двигатель, я получаю от мамы сообщение.

Мама: Маккензи, отправляю тебе имя моего дизайнера. Если ты все же собираешься работать над своим маленьким проектом, нужно сделать это правильно.

Мой смешок отдается в машине громким эхо. Это сообщение – самое близкое к одобрению, на которое мама сейчас готова. После нескольких месяцев игры в молчанку я связалась с родителями через неделю после того, как переехала от Купера. Я была сама не своя. Но, честно говоря, несмотря на их властный и снисходительный характер, они все же мои родители. Единственная семья, которая у меня есть. Так что, стиснув зубы, я протянула им оливковую ветвь, и, к моему удивлению, они ее приняли.

Несколько дней назад они даже приехали в отель – минут на десять. Достаточно для того, чтобы отец скривился в гримасе, а мама устроила мне разнос по поводу льняного текстиля в интерьере. Не могу сказать, что они были в полном восторге от проекта, но, по крайней мере, приложили усилия. Маленький шаг к налаживанию отношений.

Я отправляю ей короткое сообщение.

Я: Спасибо, мам. Я завтра ей позвоню.

Мама: Если захочешь услышать еще одну точку зрения по поводу интерьера и фасада, свяжись со Стейси. Она добавит тебя в мое расписание, если у меня будет время.

Я закатываю глаза. Типичная Аннабет Кэбот. Но с этим ничего уже не поделать.

Едва я захожу в дом, как мои соседки набрасываются на меня и вырывают пакеты с едой из рук. Мы накрываем на стол и садимся есть, пока Стеф включает свой ночной марафон паранормальных расследований по телевизору. Шесть часов подряд взрослые мужчины в очках ночного видения бегают по заброшенному торговому центру и кричат о крысе, шныряющей по фуд-корту или что-то в этом роде. Но неважно. Это ее дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Авалон-Бэй

Комплекс хорошей девочки
Комплекс хорошей девочки

Маккензи «Мак» Кэбот – правильная до мозга костей. Она привыкла следовать правилам и угождать людям: родителям, друзьям, бойфренду. Однако в глубине души девушка очень хочет стать независимой, сосредоточившись на развитии своего интернет-бизнеса. Но для того, чтобы достичь этой цели, ей необходимо закончить учебу.Она переезжает в прибрежный городок Авалон-Бэй, надеясь сделать все как положено. По правилам. Но все ее планы летят коту под хвост, когда она встречает местного плохиша Купера Хартли. Он грубый и резкий, не стесняющийся говорить в лицо. Прямая угроза ее упорядоченной жизни.Маккензи решает, что нет ничего дурного в том, чтобы подружиться с ним, но вскоре осознает, что это была плохая идея.Очень плохая.

Эль Кеннеди

Любовные романы / Эротика / Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы

Похожие книги