Читаем Комната с призраками полностью

Понятна некоторая задумчивость, с которой вошел мистер Доннинг на следующий день в отдел редких манускриптов библиотеки Британского музея. Там он написал запрос на Харлея (реестровый номер 3586)[53] и несколько других книг. Спустя непродолжительное время, получив все заказанное, он водрузил фолиант, с которого хотел начать чтение, на стол – и вдруг ему почудилось, что из-за спины кто-то шепотом позвал его по имени. Он резко обернулся, ненароком смахнув со стола книгу и блокнот для записей. Никого из хоть сколько-нибудь знакомых людей, исключая разве что библиотекаря, он не увидел. Поднять с пола уроненное труда не составило; Доннинг решил, что вернул на место все, и уже хотел приступить к чтению, когда к нему подошел сидевший сзади дородный джентльмен, как раз собравшийся уходить. Он деликатно дотронулся до его плеча и сказал:

– Возьмите. Мне кажется, это вы уронили. – С этими словами он протянул Доннингу еще несколько листков.

– Да, конечно, спасибо вам огромное, – поспешил сказать Доннинг.

В следующий миг мужчина уже выходил из читального зала.

По завершении намеченных на день дел мистеру Доннингу довелось разговориться с дежурным библиотекарем отдела, и он, пользуясь случаем, поинтересовался, как зовут того дородного господина.

– Его фамилия Карсвелл, – ответил библиотекарь. – Кстати, не далее как неделю тому назад он спросил меня, кто из историков у нас в стране – ведущий авторитет по алхимии, и я, естественно, назвал вас. Хотите, я вас с ним свяжу? Ему наверняка будет интересно у вас проконсультироваться.

– Боже упаси! Я как раз всеми силами хотел бы избежать этой встречи.

– Вот как? Что ж, воля ваша! Он здесь бывает редко, и шансов столкнуться с ним у вас немного.

В тот день по дороге домой мистер Доннинг несколько раз вынужден был признаться себе, что вопреки обыкновению перспектива провести вечер в уединении его не прельщает. Возникло ощущение, что некая злонамеренная сила встала между ним и всеми остальными. Ему хотелось побыть в людской гуще, но, как нарочно, и в поезде, и в трамвае оказалось на редкость пусто. Кондуктор Джордж выглядел задумчивым, как будто с головой ушел в подсчет пассажиров. Добравшись до дому, мистер Доннинг увидел Ватсона, своего врача, который ожидал у порога.

– Весьма сожалею, сэр, что пришлось нарушить ваш домашний распорядок, – сказал он. – Обе ваши служанки серьезно больны. Я только что отправил их в больницу.

– Бог мой! Что с ними приключилось?

– Похоже на отравление трупным ядом. С вами, как я вижу, все в порядке, иначе вы бы передо мною вот так не стояли. Впрочем, я думаю, они выкарабкаются.

– Откуда же такая напасть?

– Они говорят, что к обеду купили провиант у какого-то разносчика. Это странно. Я справился и узнал, что в другие дома по вашей улице такой человек не наведывается. Но факт остается фактом – вам теперь какое-то время придется обойтись без прислуги. Знаете, что? Приходите на ужин ко мне. Часиков в восемь. Не тревожьтесь пока без нужды.

Таким образом Доннингу удалось избежать вечера в одиночестве – ценой некоторых неудобств и легкого беспокойства. Он довольно приятно провел время с доктором, совсем недавно ставшим его соседом, и вернулся в личное уединение в половине двенадцатого. Но ночь измучила его; он уже лежал в постели, погасив свет, и думал, придет ли завтра к часу истопник, чтобы у него была горячая вода для ванной, как вдруг отчетливо услышал скрип отворяемой двери в личный кабинет. Шагов в коридоре не слышалось, но Доннинг сознавал – творится что-то неладное. Он хорошо помнил, как вечером запер кабинет, уложив бумаги в ящик письменного стола! Руководствуясь не столько отвагой, сколько стыдливостью за свое малодушие, он выскользнул из постели, вышел в холл второго этажа и, встав у перил лестницы, вслушался в тишину. Он не увидел и проблеска света, но босые ноги ему обдало волной теплого… нет, горячего даже воздуха.

Прибежав назад в спальню, Доннинг заперся там. Однако невзгоды на том ничуть не закончились. То ли местная электрическая станция отключилась на ночь в целях экономии, то ли где-то произошло короткое замыкание – так или иначе, света в доме не было. Нужны были спички. Доннинг хотел взглянуть на часы, чтобы, по крайней мере, знать, долго ли еще терпеть ему до утра. Привычным жестом он сунул руку под подушку, пытаясь найти часы… но вместо этого он наткнулся на нечто неожиданное.

По его последующему, довольно сумбурному описанию, рука наткнулась на нечто, на ощупь больше всего похожее на зубастую, всю в шерсти или волосах пасть, причем вряд ли человеческую. Вопль несчастного прогремел на все здание. Когда его сознание несколько прояснилось, Доннинг осознал себя сидящим в дальней комнате, с ухом у запертой двери. Там он и провел остаток ночи, каждый миг с ужасом ожидая услышать за дверью какой-нибудь подозрительный шорох, но такого не последовало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека Лавкрафта

Дом о Семи Шпилях
Дом о Семи Шпилях

«Дом о Семи Шпилях» – величайший готический роман американской литературы, о котором Лавкрафт отзывался как о «главном и наиболее целостном произведении Натаниэля Готорна среди других его сочинений о сверхъестественном». В этой книге гениальный автор «Алой буквы» рассказывает о древнем родовом проклятии, которое накладывает тяжкий отпечаток на молодых и жизнерадостных героев. Бессмысленная ненависть между двумя семьями порождает ожесточение и невзгоды. Справятся ли здравомыслие и любовь с многолетней враждой – тем более что давняя история с клеветой грозит повториться вновь?В настоящем издании представлен блестящий анонимный перевод XIX века. Орфография и пунктуация приближены к современным нормам, при этом максимально сохранены особенности литературного стиля позапрошлого столетия.

Натаниель Готорн

Классическая проза ХIX века / Прочее / Зарубежная классика

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика