Читаем Командор навсегда полностью

– Вы кушайте, кушайте, пожалуйста!

– Так ваша королева – это потомок Влада? – спросил я, впечатленный его рассказом.

– Не совсем, – рассказчик покачал головой. – Они - очень дальние родственники. Наша королева – не из моряков, а из торговцев. Есть потомки и гораздо ближе Владу по родству.

– Это, например, кто? – я заинтересовался, какая персона еще может претендовать на местный престол.

– Да тот же мой племянник Серж, – произнес Дядюшка Хью, а потом добавил задумчиво:

– Но все же самое близкое родство имеет эта мелкая проказница Марта!

– Да ну? – изумился я и, оглянувшись на Петра, сказал:

– Получается, я дал гарантии не разрушать Сиртос наследнице Микки-морехода.

– Такова судьба, – старик пожал плечами, – один потомок отправляет тебя в речной порт, а второй, более главный, тебя там встречает. Неужели ты думаешь, что это совпадение?

Я опять вспомнил, сколько в этом мире суеверий и тайных знаков, в которые свято верят жители планеты. Символы и неведомые силы управляют тут всем. Но, если подумать, то почему неведомые? Везде следы посланников Вавилона, таких же игроков, пришедших из высокоразвитых миров и тянущих эту цивилизацию к свету знаний и счастью.

– А ты, Хью, – меня посетило озарение, – ведь ты тоже потомок!

– Да, – старик серьезно кивнул, – я двоюродный брат королевы Меланьи, единственный в нашем роду капитан.

– Мне необходимо поговорить с королевой! – я уперся в него взглядом. – Мне нужны честные переговоры. Я пришел за Норсами, чтобы вернуть их в Приморский форт. Она может помочь?

– Скорее да, чем нет, – старик задумался, – они арестованы по требованию императорского двора, но это наша земля, а нам их виновность никто не объяснил. Вообще никак. Как будто мы безвольные вассалы…

Старик замолчал, а потом спросил с печалью в голосе:

– У тебя, говорят, есть флот? Ты тоже моряк?

Тут уж я стушевался, не зная, что ответить. Но врать не стал.

– У меня есть флот. Правят кораблями достойные капитаны, но сам я не моряк.

– Жалко, – в его голосе звучало сожаление, – я мало видел военных моряков и надеялся услышать твою историю.

– Да она есть! – я радостно налил в кружку пива из кувшина. – Я был в двух настоящих морских сражениях!

– Расскажи! – в глазах старика заплясали бесы. – С кем вы бились? И каков был максимальный урон?

– Когда мы захватили флагман Железного флота файцев, то начали свою охоту...

Полчаса я повествовал о наших похождениях, а старик сидел с открытым ртом, слушая, как мы громили файские флотилии. Особенно его изумил наш абордаж. Конечно, пришлось признаться ему, что я псионик, но, думаю, когда пол-империи об этом знает, скрывать от него эту «тайну» нет необходимости. Когда я закончил рассказ на том, что мои корабли прямо сейчас помогают Джорджу Норсу освобождать Лармию, он как-то сник. Наверное, этот кусочек моей жизни был его мечтой, которая так и не сбылась за его долгую жизнь.

– А ты, молодой человек, тоже сражался на море? – обратился от к Петру.

– Нет, что ты! – он смутился. – Но мы пошли в атаку на пушечные батареи, когда корабли с красными парусами пришли спасать Приморский форт!

– Да ну! – опять изумился Дядюшка Хью. – Расскажи!

Петр изложил все о той стремительной атаке, а потом – про оборону равелинов, во время которой была ранена Адя. Старик переспросил с дрожью в голосе:

– Вас вела в атаку Аделаида?

– Да! – горячо ответил сержант. – И это была славная битва, хоть и опасная.

– И ты пришел к нам, чтобы забрать вашу Кровавую принцессу?

– Да! Мы не отступим! Или вернем её домой, или погибнем.

Старик нахмурился, но потом оттаял и сказал с обреченностью в голосе:

– Значит, в империи грядут большие перемены. И я не хотел бы, чтобы мой Сиртос стоял на вашем пути…

– Я бы тоже не хотел воевать, – спокойно сказал я, а потом неизвестно зачем заявил:

– И Марте я пообещал не разрушать город.

– Ну это ваши клятвы Богов, нам их не понять, – старик поднялся, показывая, что наша встреча закончена.

– Простите меня, господа, но мне нужно переговорить с Меланьей и Домеником, – сейчас я в нем увидел не просто старого хозяина припортовой таверны, а представителя правящей семьи. У него как будто даже плечи расправились, и он стал повыше ростом.

Мы спустились вниз в общий зал, там стало многолюднее, видимо, мы уже считались тут своими и на нас особо внимания не обращали. Я нашел капитана Бурана, который сидел в кампании с еще двумя мореходами, и объявил, что у меня к ним дело. Но потом опрометчиво спросил: «Кто тут самый лихой капитан во всем Сиртосе?». Пьяные капитаны чуть не подрались за это право, каждый из них заявил, что он самый лихой и никаких возражений быть не может. В общем, славными парнями оказались эти капитаны. А когда наконец они сошлись на том, что Микки был самый лихой, но и они ничем не хуже, я озвучил им свое дело – доставить продукты питания в Приморский форт.

– Там файский Железный флот! Потонем почем зря! – заявил Буран.

– Я отправил его на дно! – я помнил, какое впечатление произвел мой рассказ на Дядюшку Хью, и в красках повторил историю о том, как мы воевали с файцами.

Перейти на страницу:

Похожие книги