Читаем Кольцо судьбы (СИ) полностью

- Идемте, - потянул друзей за руку мастер Гилберт. Троица пробралась между могилами на центральную аллею, и профессор задул фонарь.

- Теперь нужно осторожно, не хватало еще на сторожа нарваться.

Компания прошла входной площадке у ворот, когда сзади прозвучал тихий голос.

- Подождите, пожалуйста.

На крайнем памятнике сидела баронесса.

- А вы не хотите остаться со мной? Кто-нибудь. А, ребята? Добровольно. Я буду вас любить. Вы даже не можете представить, как это тяжело, быть одной. Я дарую вам вечную жизнь вампира, и мы будем гулять по ночам под луной, а днем спать в уютном склепе. Останьтесь. Прошу вас. Пожалейте меня.

Вампиресса встала, и провела руками по телу.

- Поглядите, какая у меня фигура. Какие бедра. Какая грудь. Я сделаю вас счастливыми. Оставайтесь, а?

- Извини, - Джон устало потер лоб. - Я не думаю, что вечное существование вампиром имеет в себе какие-то преимущества. Не зря в книгах это называют "проклятием". Так что, прости, но такая жизнь не по нам.

Ну и ладно, - баронесса презрительно фыркнула, отворачиваясь. - Я еще дождусь, когда ваши останки принесут сюда в деревянном ящике. И тогда я посижу на ваших могилах. Живая, в отличие от вас. Посмотрим, кому будет хуже.

Вампиресса, гордо подняв голову, выпрямив спину и покачивая бедрами, не торопясь, двинулась между холодными памятниками во тьму кладбища, даже не оглянувшись на стоящих у ворот ребят.

-19-

Рита повисла на шее у жениха, непрерывно целуя его.

- Вернулся. Живой. Наконец-то. А я вся испереживалась. Все нормально? - девушка взволнованно тараторила, не давая парню даже слово вставить.

Джон и профессор, усмехаясь, снимали полушубки.

- Рита, успокойся, все хорошо, - отодвинул девушку Ричард. - Дай я разденусь.

Девушка отпустила его.

- Ой, извини. У вас все прошло удачно?

Троица переглянулась.

- Да, - кивнул Ричард, - все хорошо. Никаких происшествий.

- Ну и хвала Создателю. А то у меня такая чушь в голову лезла. А все вы виноваты, - накинулась девушка на мастера Гилберта, - нарассказывали мне всякой ерунды.

- Да ладно тебе, Рита, - обнял невесту Ричард, избавившись от полушубка. - Не приставай к профессору. Прошло все и будет. Нечего свои эмоции на других выплескивать.

Девушка обиженно надула губки, отталкивая парня.

- Значит я еще и виновата, что за тебя переживала?

- Нет, не виновата, - схватил и поцеловал ее Ричард. - Не обижайся любимая. Просто мы все немножко устали.

Девушка тут же оттаяла и прижалась к груди парня. Парочка замерла, обнявшись. Мастер Гилберт прошел к столу и, достав из сумки траву, принялся острым ножом выковыривать семена в небольшое фарфоровое блюдце.

- То, что нам надо, - кивнул он подошедшему Джону, - сейчас в пакетик засыплю, и все компоненты собраны. Завтра с утра перенесем все это к месту ритуала и к вечеру начнем.

Профессор вытащил из ящика стола маленький бумажный пакетик и аккуратно пересыпал семена в него.

Готово, - он взглянул на песочные часы. - Однако. Поздно уже, а завтра еще много дел. Так что нечего стоять, всем спать.

Ребята двинулись на чердак, где забрались под тулупы и заснули. Джону показалось, что он только закрыл глаза, как тут же услышал голос мастера Гилберта.

- Так, все встаем. У нас мало времени.

Серый свет падал через потолочное окошко. Профессор зажег свечу, которая осветила чердак.

- Сколько мы проспали, - потянулся Джон, вылезая из-под тулупа.

- Часа четыре, - усмехнулся профессор. - Но ничего, вы молодые, вам хватит. А я уже старый, мне больше и не надо.

- Профессор, вы не могли бы немного отвернуться, - покрасневшая Рита прикрывалась тулупом. - Мне надо привести себя в порядок.

- Конечно, - спохватился мастер Гилберт и отвернулся к стене. - Я и говорю, что вам хватит, молодым. Вы еще и на остальное время находите.

Добрая насмешка слышалась в его голосе. Джон тоже отвернулся от ребят, застегивая камзол. Рита зашуршала одеждой.

- Все, я готова, уже можно поворачиваться, - девушка застегнула последнюю пуговицу на своем мужском наряде и теперь, вся пунцово - красная, поправляла тяжелые рыжие волосы.

- Не смущайтесь, - профессор лукаво блеснул глазами, сдвинув очки на нос. - Я ведь тоже был молодым, так что все нормально. Молодость - это прекрасно.

Рита спрятала лицо на груди у Ричарда, который смущенно гладил ее по голове.

- Я вас жду внизу, - профессор сбежал по ступенькам в комнату.

Джон натянул ботинки и нагнулся за тулупом.

- А ты ничего ночью не слышал? - осторожно покосился на брата Ричард. - Мы тебе часом не мешали?

- Нет, - Джон улыбнулся, - не мешали. Я как голову на подушку положил, так сразу и отключился. Так что не переживайте.

И он подмигнул смущенной парочке.

Друзья спустились в комнату профессора. Посреди зала стояло несколько закрытых сумок.

- Вот это надо перенести в место проведения ритуала, - указал профессор на сумки. - Они не тяжелые, просто немного объемные.

Ричард приподнял одну.

- Да, не тяжелые. Я смогу три унести. Одну возьмете вы, мастер Гилберт, а Джон - две.

- Хорошо, тогда собираемся.

Компания надела полушубки, Рита помогла мужчинам поднять сумки и все вышли на улицу.

Перейти на страницу:

Похожие книги