Читаем Колдун моей мечты полностью

— Лана, магия — это не шутки. Тебе мало инцидента с Дарио? — приступил к нравоучениям Габриэль.

— Со мной был твой брат. Он меня контролировал.

— Нашла контролёра… Какое заклинание хоть читали?

Я прикусила губу.

— Ясно, — очередная усмешка вышла какой‑то пренебрежительной и оттого ещё более обидной. — Ты понятия не имеешь, что делала.

— Защищала себя от демона — вот что делала! — взорвалась я. Бросив на стол коробку с чайной коллекцией, вскинула на ведьмака гневный взгляд. — Мне как- то не хочется умирать из‑за того, что кому‑то там понадобилась Сила вашей Ники! От тебя, например, вчера толку было немного. Так что лучше я не буду ни на кого надеяться, а сама за себя постою!

Высказавшись, почувствовала облегчение. А вот Габриэля мои слова, кажется, задели за живое; те, что касались его бесполезности. Дожидаться, пока закипит вода в чайнике, он не стал. Так же, как и продолжать наставлять меня на путь истинный.

Только, уходя, пригрозил:

— Ещё раз увижу с книгой Бери, и о прогулках в город можешь забыть. Пусть тебя тогда Сандро здесь развлекает.

— Козёл, — припечатала ему вслед.

Заварив себе огромную чашку чая и стащив из буфета испечённое Катариной печенье, отправилась наверх — дальше обижаться на итальянца и заедать сладким очередной стресс.

Ближе к вечеру ко мне заглянул Сандро сообщить о визите благоверного. К тому времени я уже наобижалась по самое не хочу и теперь чувствовала себя спокойной и безмятежной.

«Ну его этого Габриэля с его вздорным характером, — решила я для себя. — Вообще перестану о нём думать, и дело с концом».

— Дарио ждёт тебя в ритуальной, — доложил юный посыльный.

Прислушавшись к собственным ощущениям, поняла, что в подпитке вроде пока не нуждаюсь. Слабости нет, в обморок падать не хочется. Наоборот, бодренькая как огурчик.

— Обязательно проводить обмен сегодня? Я в полном порядке. — Перспектива снова резать себе руки как‑то не воодушевляла.

— Ты, может, и в порядке, а вот Дарио нет. Забыла, как он тебя вчера вытаскивал из мёртвых? — напомнили мне о благородном порыве муженька Сандро. — Когда закончите с ритуалом, спускайся на кухню. Выберем, какую пиццу будем заказывать. Сегодня мама с папой вернутся поздно.

Значит, неловкий ужин отменяется. Это хорошо. Если бы ещё Габриэль куда- нибудь убрался, вообще было бы здорово.

— А чего такой грустный? — спросила, поднимаясь.

Обычно Сандро выглядел более оживлённым и не переставал светить улыбкой. Но сейчас был на удивление спокоен, даже немного подавлен.

— Габриэль отругал, — понуро сообщил мальчик.

— Меня тоже, — вздохнула я и отправилась в ритуальную.

В комнате с бордовым интерьером, как обычно, царил полумрак. Шторы были наглухо задёрнуты, на алтаре горели несколько свечей, отбрасывая блики света на уродливые статуэтки.

Мой залётный супруг уже сидел на полу в позе лотоса. Весь бледный, я бы даже сказала какой‑то синюшный. Того и гляди в обморок грохнется.

— Если тебе так плохо, чего раньше не приехал? — вместо приветствия спросила я и устроилась напротив Амидеи, тоже скрестив ноги.

— Беспокоишься? — хмыкнул кареглазый и жестом велел протянуть ему раскрытую ладонь.

Что я, обречённо вздохнув, и сделала. Поморщилась, когда лезвие ритуального кинжала скользнуло по коже, и пробормотала:

— Спасибо. За вчерашнее.

Дарио вскинул на меня удивлённый взгляд.

— Странно слышать от тебя это. — Проделав то же самое со второй ладонью, невозмутимо сказал: — Пожалуйста. Только в следующий раз постарайся не влипать в неприятности.

— Как будто это от меня зависит…

Ритуал прошёл без эксцессов. Я больше не пыталась размозжить голову муженька о стену, он на меня не гавкал и не клялся мне в вечной ненависти.

Когда в комнату заглянул Габриэль, застал идиллическую картину: мы с Дарио вполне мирно беседовали о Веронике. Стоило на мгновение забыть о том, что со мной сделал Амидеи, как он начинал казаться вполне нормальным парнем.

— А вот и братец моей сбежавшей невесты. — При виде Габриэля на лице ведьмака появилась кривая усмешка. — Можно с тобой поговорить? — и бросил на меня многозначительный взгляд. — Наедине.

— Надеюсь в ближайшее время тебя не видеть, милый, — полушутя- полусерьёзно попрощалась я.

— Взаимно, — усмехнулся кареглазый и переключился на своего дружка.

А я отправилась вниз, выбирать пиццу. На кухне застала Сандро в компании какого‑то парня. Приглядевшись к нему повнимательней, поняла, что это ещё один член волшебной банды. Помнила его с роковой ночи в клубе. Да и вчера он, кажется, тоже засветился, сопровождал нас с Габриэлем домой.

— Лука, — представился ведьмак. Поднявшись, двинулся в мою сторону, а подойдя, подобно Стефано принялся расцеловывать меня в обе щеки, при этом шумно втягивая ноздрями воздух.

— Руслана, — без особого энтузиазма назвалась я, когда колдун наконец‑то отлепился.

— В курсе. — Нисколько не стесняясь, скользнул по мне изучающим взглядом. — Габриэлю повезло. Я бы и сам был не прочь приютить такую гостью.

В тёмных глазах итальянца появился плотоядный блеск.

Жутковатый тип. Да и внешность у него отталкивающая.

Перейти на страницу:

Похожие книги