Читаем Когда завтра настанет вновь (СИ) полностью

И вышла, тихо прикрыла дверцу. В темноте добрела до палатки; не снимая кеды, залезла внутрь. Легла подле Эша — на спальник, который брат перед сном заботливо расстелил рядом с собственным.

Кстати, спасибо Роксэйн, что напомнила про хвост. Не люблю ни резинки, ни заколки, однако в ситуации, когда даже расчёсываться некогда, придётся потерпеть. А то копна до талии — это, конечно, хорошо, но путаются же, зараза…

Утром меня бесцеремонным тычком под рёбра разбудил Эш. Кое-как продрав глаза, я выползла из палатки, умылась озёрной водичкой и, зевая, присоединилась к Питеру и Роксэйн. Те жевали сэндвичи в мобиле, распахнув настежь дверцы: небо заволокли облака, и в воздухе стояла страшная духота.

— Доброе утро. — Я сонно потянулась за своим сэндвичем. — Сколько времени?

— Девять. Наш малыш — ранняя пташка, — откликнулся Питер, щурясь на блеклое небо. — Долго вчера сидела?

Прежде чем откусить от здоровенного бутерброда, я посмотрела на Эша, быстро сворачивавшего палатку. Задерживаться здесь брат явно не планировал.

— Долго. — Жуя, я взглянула наверх: серо-сизые тучи на горизонте мне совсем не нравились. — Нишево, по жорохе… ум… — я торопливо сглотнула, — ничего, по дороге подремлю.

С едой закончили в ту же минуту, когда Эш убрал в багажник упакованную палатку.

— Если кому надо перед дорогой отлучиться в лесок для индивидуальных процедур, сейчас самое время, — заняв своё не совсем законное место за рулём, сухо сказал брат.

— Надо, — вздохнула я.

К моему возвращению Эш уже завёл мобиль и нетерпеливо перебирал пальцами по рулю. Напоследок обернувшись, я кинула прощальный взгляд на озёрную гладь: отражая белёсое небо, она казалась седой.

Странно, но уезжать не хотелось. Вид озера рождал во мне ощущение странной… умиротворённости?

Наверное, это всё потому что рядом проход на Эмайн…

— Лайз, ты едешь или как?

Неохотно отвернувшись, я села в мобиль.

— Не бросать же вас на произвол судьбы. Поехали.

Хлопнула дверца, мобиль тронулся с места, и озеро медленно уплыло влево, скрывшись за буковыми стволами.

Опасная дорога продолжилась.

— Следующая остановка в Лейкдэне, — сообщил Эш, когда мы выехали на шоссе, и лицо хлестнул встречный ветер, ударивший из открытого окна. — Где-то в пяти часах езды отсюда. Перекусим, заправимся, купим еды с собой. К ночи будем в Саутоне, заночуем там. Оттуда до Фарге часов восемь, не больше.

— Как раз хотела с тобой поговорить. — Я закрыла окно мобиля, и в салоне воцарилась тишина. — Эш, давай притормозим в Карнеле. Это же почти по дороге?

— Зачем?

— Там жила первая жертва Ликориса.

— Опять этот ваш Ликорис. — Эш неотрывно и раздражённо смотрел вперёд, на дорогу; о лобовое стекло с приглушённым стуком разбилась первая пара дождевых капель, распластавшись на нём прозрачными кляксами. — Мне зряшного похода на кладбище хватило.

— Эш, пока это единственная версия, которая у нас есть. Раз уж мы начали, нужно идти до конца.

— Мама говорила ехать в Фарге. Без всяких… «версий».

— Я устала от этого, Эш. Если б мама хотя бы объяснила, что защитит нас там, в этом Фарге… Я не хочу до конца жизни прятаться и бояться, что в любой момент к нам посреди ночи нагрянут они. Я хочу знать, кто наш враг. И победить его.

— Силёнок не хватит.

— Сомневаться в старшей сестре — нарушение субординации.

Дождь, потихоньку разгоняясь, стучал по стёклам, деликатными пальцами отбивая дробный ритм. Эш включил дворники, и дорога, расплывавшаяся в жидком водяном хрустале, вновь обрела чёткость.

— Ладно, Карнел так Карнел, — наконец сказал брат. — В конце концов, не так уж это и далеко от Саутона.

Я благодарно сжала его плечо. Расшнуровав кеды, откинулась на спинку кресла, закинув ноги на бардачок, и подняла глаза на зеркало заднего вида. Роксэйн снова сидела, уткнувшись в графон, зато я перехватила пристальный взгляд Питера. Заметив, что я смотрю на него, он не отвёл глаза, и выдержать улыбчивый взгляд этих весенних глаз я почему-то не смогла: отвернулась к окну, чувствуя, как губы сама собой растягивает смущённая улыбка, и прикрыла глаза.

Шум дождя всегда отлично меня убаюкивал.

***

Когда мы въехали в Карнел, дождь уже кончился. Небо из светло-сизого обратилось в антрацитовое, отражение города расплывалось в лужах жёлтыми бликами фонарей. Карнел показался мне больше Мойлейца, но до мегаполиса ему было далеко: дома не превышали пяти этажей, мобилей на дорогах было совсем немного. За городом зеленели просторные луга с редкими перелесками, на его улицах клёны роняли отяжелевшие от влаги листья.

— Рок, ты знаешь, куда нам? — спросила я, глядя в сумерки за окном.

— Так… Эш, поверни направо, — когда мы встали на светофоре, баньши подалась вперёд. — Думаю, для начала стоит навестить лучшую подругу Абигейл. Её зовут Дакота Джилиш. Если кто-то может навести нас на след, то это она.

— Откуда ты про неё знаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги