Читаем Когда устанет даже смерть полностью

Офицеры переглянулись. После продолжительного личного общения с репликантами они уже не воспринимали тех биороботами, не способными выйти за рамки заложенной в них программы. Да, репликанты были эффективным и удобным инструментом для решения боевых задач. Да, они совершенно точно не были людьми и воспринимали мир иначе. Но это не мешало им познавать окружающую действительность и расширять собственные горизонты. Иногда весьма неожиданным образом.

— Хорошо, — командующий повернулся к Стражинскому. — Полковник, выберите дату, когда в расположении бригады можно устроить «день открытых дверей». Есть у меня подозрение, что одним идиллийским семейством визитёры не ограничатся. Ну и раз уж ваш сержант такой инициативный — его сопровождающим и поставьте. Инициатива, знаете ли, наказуема.

Планета Эсперо. Военная база «Эсперо-1»

По мнению Чимбика, экскурсия уже была отличной идеей только из-за лиц военных копов на КПП. Общительные открытые идиллийцы щедро делились радостью с окружающими, и дети не были исключением. Потому помимо собственно семейства Талики прибыли одноклассники и дети родни и соседей. Больше полусотни единиц несовершеннолетних дворняг, и не думающих сдерживать свои эмоции.

— Обалдеть… — только и смог выдавить дежурный по КПП.

Чимбик, с превосходством глянув на ошеломлённого дворнягу, подошёл к Талике.

— Добрый день, мэм, — поприветствовал он её. И вернул фразу, с которой началось их знакомство:

— Куда вы хотите пойти, мэм?

— Если думаешь, что я тут что-то решаю… — она показала взглядом на гомонящих детей.

Комментарий совершенно излишний: от радостного возбуждения и любопытства, буквально рвущегося из детей, все оказавшиеся поблизости ошалело хлопали глазами и неосознанно улыбались.

— Тогда начнём со стрелкового оружия, — решил Чимбик. — А потом можно, — если кто захочет, и в спортгородок.

Он чувствовал себя немного непривычно: в честь такого дня к полевой униформе добавили элементы парадной — зелёный берет коммандос и белый пластрон, закрывающий шею. Репликанту нравилось, как он выглядит, и вместе с тем он немного опасался, что его праздничный вид покажется гостям нелепым.

Он провёл радостно гомонящую толпу к спортивному городку, перед которым стояли столы с разложенным на них вооружением и элементами экипировки. У каждого стола стоял репликант, отвечающий на вопросы экскурсантов и следящий за сохранностью имущества. И, в отличие от уже худо-бедно адаптировавшегося Чимбика, совершенно не готовые к цунами детских эмоций.

Поначалу вид одинаковых репликантов привёл детвору в восторг. Они бегали от одного к другому, спрашивали, как тех зовут, а потом дружно заучивали услышанные номера. Задача усложнялась тем, что у солдат отсутствовали нагрудные планки с именами, но, ко всеобщему удивлению, ребятня довольно скоро начала отличать бойцов, практически не ошибаясь.

Репликанты старались не подать вида, что их захватывает неистовая детская радость, но Чимбику хватало ничтожно малых изменений в мимике, чтобы понять: братьям нравится происходящее. Но с виду они оставались серьёзными и собранными, терпеливо объясняя и демонстрируя назначение того или иного предмета из представленного смертоубийственного ассортимента.

Талика в компании пары взрослых идиллийцев стояла в стороне и наблюдала за происходящим, весело щуря карие глаза. В руке она держала игрушечный звездолёт, оставленный на хранение Динарой. Игрушку выиграл для неё Чимбик в парке развлечений: едва узнав, что в этом странном месте можно заработать предметы демонстрацией навыков, не имевший денег репликант с лёгкостью добыл игрушки для каждого из сопровождавших его детей.

Сержант даже собрался выиграть вообще все представленные в парке призы, но его отговорила Талика, предложив представить дом, до самой крыши заваленный игрушками. Репликант согласился, что у идеи есть недостатки, и ограничился только большим плюшевым медведем, загадочно сообщив, что отдаст того одному из братьев «для социального эксперимента».

— Госпожа Варес? — оклик вернул Талику к действительности.

К идиллийцам подошли двое военных в компании штатского.

— Разрешите представиться, — высокий военный вскинул руку к берету. — Полковник Стражинский.

— Майор Савин, — представился второй — невысокий, жилистый, словно высушенный и выдубленный на солнце. — И доктор Тайрелл.

Он взглядом указал на штатского, увлечённо надиктовывавшего на планшет свои наблюдения. Услышав свою фамилию, доктор вскинул голову и огляделся, словно вспоминая, где находится. Узрев Талику, Тайрелл воодушевленно вскинулся и протянул руку:

— Госпожа Варес! Чертовски рад знакомству! Позволите задать вам несколько вопросов?

Проигнорировав остальных идиллийцев, он подхватил Талику под локоть, отводя в сторону. Военные, виновато улыбнувшись, вынуждены были идти следом.

— Доктор Тайрелл — представитель корпорации «Глоботек», — объяснил нагнавший их Стражинский. — Один из создателей репликантов.

— Многодетный отец, значит? — с улыбкой спросила Талика.

Перейти на страницу:

Все книги серии У оружия нет имени

Похожие книги