Читаем Когда-то, давным-давно… полностью

— Я не собираюсь… Что ты вцепился мне в руку?!

— Дорогой Удо, мы так давно не виделись, и я просто слегка расчувствовался. Не пристало отворачиваться от старых друзей только потому, что встретил более достойных и преданных… Хорошо, если тебе так хочется забыть старую дружбу, тогда конечно.. Но когда я женюсь, в моем сердце всегда останется место для…

— Хочу, чтобы ты понял раз и навсегда, — злобно прошипел Удо, — я вовсе не женюсь. Нет, оставь в покое мою руку — мы можем говорить и так.

— Прости, Удо, — сказал Лионель очень мягко, — кажется, произошла ошибка. Но согласись, мы застали тебя при весьма компрометирующих обстоятельствах.

— Ничего компрометирующего в них не было, — с негодованием возразил Удо. — Я просто рассказывал ей о драконе, которого убил в прошлом году.

— Вот я и говорю… Кто же станет слушать столь безнадежную историю, кроме женщины, на которой собираются жениться?

— Еще раз повторяю: у меня и в мыслях нет на ней жениться.

— Что ж, ты волен поступать, как считаешь нужным. Но ты жестоко скомпрометировал ее этой своей историей. Бедная невинная девушка! Ладно, забудем об этом. А теперь скажи мне, как тебе понравилось в Евралии?

— Я сегодня же возвращаюсь в Арабию.

— Возможно, ты прав. Надеюсь, с тобой ничего не случится по пути…

Удо, который уже собирался войти во дворец, шагнул назад и настороженно взглянул на Лионеля.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, если ты помнишь, по дороге сюда с тобой что-то случилось… Кстати, что же произошло? Ты ведь мне ничего не рассказал.

— Это все ваша драгоценная графиня, на которой вы собираетесь меня женить.

— Неужели? Как это дурно с ее стороны! Да, такого человека лучше не раздражать. — Он немного помолчал, а потом задумчиво добавил: — Между прочим, мне кажется, кто угодно рассердится, если думает, что выходит замуж за человека, которого очень любит, а потом вдруг оказывается, что не выходит…

Тут уж Удо понял, в какой переплет он попал. Но сделал вид, что ничуть не испугался.

— Она не сможет ничего сделать. В прошлый раз ей это удалось только благодаря случаю.

— Да, но случай может подвернуться снова. Не хотел бы я оказаться на твоем месте. Она очень умна, и никто не может чувствовать себя в безопасности, имея такого врага. Прелестные цветы, не правда ли? Как они называются?

Удо в растерянности опустился на скамью. Было над чем подумать. Графиня… а в конце концов, чем она плоха? И она явно его обожает. Ну, это-то, конечно, неудивительно. Вопрос в том, благородно ли разочаровывать кого-либо, у кого, возможно, были некоторые основания… Вообще-то он проявил не больше галантности, нежели приличествует принцу и джентльмену по отношению к красивой женщине. Если она неверно оценила его намерения, сама виновата. Конечно, ему не следовало так задерживаться в Евралии, но она решительно очень красива, и, может быть, он слишком… И он на самом деле слегка пренебрегал принцессой. И опять-таки, почему бы и не жениться на графине? Глупо, конечно, обращать внимание на всю эту чепуху, которую наговорил Лионель, но кто знает… Не то чтобы он решил жениться из страха. Нет, конечно, нет. Это просто рыцарский жест. Бедная женщина наверняка будет сильно огорчена, и чувство долга повелевает ему избавить ее от страданий.

— Я вижу, она обожает цветы, — сказал Лионель. — Тебе надо будет привести в порядок дворцовый сад.

— Вот что, Лионель, пойми, пожалуйста, я вовсе не боюсь графини.

— Дорогой Удо, что за речи для влюбленного! Конечно, не боишься. В конце концов, то, что ты перенес однажды с таким терпением и достоинством, в следующий раз покажется просто пустяковым делом.

— Мне крайне неприятна эта тема. Прошу тебя, прекрати! Если я женюсь на графине…

— Ты будешь счастливым человеком. Я случайно узнал, что король Евралии… однако, как видишь, она предпочла тебя. Лично мне не понятно, что такого она в тебе нашла…

— Ну, мне это представляется вполне очевидным, — с важностью изрек Удо. — Ты знаешь, Лионель, я думаю, что, может быть, ты прав и долг повелевает мне на ней жениться.

Лионель торжественно пожал ему руку.

— Я от души поздравляю Ваше Королевское Высочество. Сейчас же сообщу о вашем решении принцессе. Она очень позаба… обрадуется.

И он вошел во дворец.

О вы, влюбленные, пожалейте его — он не видел Гиацинту уже целых десять минут.

<p><emphasis>Глава 20</emphasis></p><p>Выясняется, что Лионель может по достоинству оценить хорошую историю</p>

  хочу начать эту главу цитатой из известной эпической поэмы Шарлотты Гулигулинг, посвященной бародо-евралийской войне:

«Король Евралии закончил свой поход, Победой славной осчастливив весь народ. Вот первый взвод солдат уже виднеется вдали, Они все шли, и шли, и шли, и шли, и шли…»
Перейти на страницу:

Все книги серии Книжки на вырост

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика