Читаем Когда-то, давным-давно… полностью

— Но она может быть очень смешной, разве нет? Я хотела, чтобы с вами случилось что-нибудь позабавнее, но никак не думала…

— Ага! — торжествующе сказал Удо. — Вот оно!

Он произнес это тоном опытного следователя, который наконец добился признания от обвиняемого, пытающегося уйти от прямого ответа. Подобный тон может показаться уместным лишь для человека, обладающего внушительным обликом служителя закона. Может быть, именно поэтому Бельвейн снова рассмеялась.

— Вы практически признались в том, что сделали это, — с важностью изрек Удо.

— Что «это»? — невинно спросила графиня.

— Превратили меня в… ээ…

— Кролика?

Подобное мнение о его внешности уже в который раз произвело на Удо чрезвычайно неприятное впечатление, и он запальчиво спросил:

— Почему вы думаете, что я кролик?

— Кто бы вы ни были, но вы никогда не осмелитесь показаться у себя в стране в таком виде.

— Берегитесь, женщина! Это уж слишком. Не будите во мне льва!

— Где? — воскликнула графиня с детским любопытством.

Жестом, исполненным достоинства и свидетельствующим о безупречности манер, принц указал на хвост.

— Это не та часть льва, — заметила Бельвейн, пренебрежительно усмехнувшись, — которая могла бы меня напугать.

Удо был сражен наповал, но через некоторое время опомнился и взял себя в руки.

— Даже если предположить — так просто, к примеру, — что я кролик, я все же кое на что способен. Возьму и съем ваши гвозди́ки!

Бельвейн обожала свой сад, но ее утешала мысль о том, что сейчас еще только июль, о чем она и сообщила Удо.

— Не обязательно гвоздики, — предупредил Удо.

— Не хотелось бы спорить с тем, кто, простите меня, обладает таким особым знанием предмета, но, мне кажется, сейчас в моем саду нет ничего, что могло бы порадовать кролика.

— Ну и пусть не радует, — героически ответствовал Удо. — Я готов рискнуть!

Это было уже серьезнее. Ее милый сад, где она слагает стихи, обращенный в руны — нет, в руины — происками врага… Сама мысль об этом была невыносимой.

— Вы не кролик, — поспешно заговорила графиня. — Не настоящий кролик, потому что… потому что не умеете как следует шевелить носом.

— Умею, — заявил Удо. — Просто не хочу.

— О, покажите, пожалуйста! — Бельвейн всплеснула руками в радостном нетерпении.

Не для того он пришел в этот сад, и, несомненно, шевеление носом не могло не нанести ущерба чести царствующей фамилии Арабии. Но, что поделаешь, эта ужасная женщина могла кого угодно заставить плясать под свою дудку.

— Вот так, — сказал Удо.

Графиня окинула его критическим взглядом.

— Нет. Совсем неправильно.

— Естественно, я сейчас немного не в форме.

— Мне очень жаль, — заметила Бельвейн, — но боюсь, что дело не в форме.

Удо уже давно подумывал о том, что разговор как-то не клеится, во всяком случае, он рассчитывал на другое. Необходимо перехватить инициативу.

— Довольно, графиня, — проговорил он очень грозно. — Я слышал ваше признание. Это вы меня заколдовали.

— Конечно, я. Очень вы мне были тут нужны — вмешиваться в мои планы!

— Планы ограбления принцессы!

Бельвейн чувствовала, что бесполезно пытаться объяснять Удо принципы помощи бедным. (Куда деваться от ограниченных людей вроде Удо или Роджера Кривонога? Спорить с такими — только попусту тратить время.)

— Мои планы, — повторила она.

— Очень хорошо. Я прямо сейчас иду к принцессе, и она публично сорвет с вас маску.

Лицо Бельвейн озарилось лучезарной улыбкой — не часто выпадает такой случай.

— А кто, — спросила она самым сладким голосом, — сорвет маску с вас, чтобы люди смогли увидеть настоящего принца Удо?

— Что вы имеете в виду? — удивился Удо, хотя уже начинал догадываться.

— Эта благородная внешность, которой по праву так гордится Арабия, где она? Кто откроет ее народу? Представьте себе, что бы они все подумали, если бы увидели вас в этот момент!

Теперь до Удо наконец дошло. Гиацинта поняла это гораздо раньше.

— Вы имеете в виду, что если Ее Высочество будет выполнять ваши указания, то вы вернете мне прежний облик, а если нет, то…

Бельвейн с сожалением вздохнула. Как часто заурядные люди превратно толкуют побуждения выдающейся личности! Она не сомневалась, что будущие историки представят все именно в таком свете. (В отношении Роджера она оказалась совершенно права.)

Осознав всю безвыходность положения, Удо не выдержал и, презрев галантность, гигантским прыжком бросился на графиню. Она грациозно скользнула за солнечные часы, изобразив очаровательный испуг… Но уже в следующий момент Удо решил, что, пожалуй, не стоит выяснять отношения с дамой такими грубыми методами. Прийти к этому решению ему в значительной степени помогло то обстоятельство, что хвост застрял.

Бельвейн в мгновение ока оказалась рядом.

— Тихо, тихо… Ничего страшного. Я помогу Вашему Высочеству. — И, высвобождая хвост, она назидательно заметила: — Из всего следует извлекать маленькие уроки. Подумайте, вот если бы вы были кроликом, ведь ничего подобного не случилось бы.

— Нет, я даже не кролик, — отвечал Удо с грустью. — Я просто ничто…

Бельвейн присела в глубоком реверансе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книжки на вырост

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика