Читаем Когда-нибудь потом (ЛП) полностью

— Уверена, — ответила я, и Дженкс выглянул из-за плеча Квена. — Связь чувствовалась равной. Как зеркало вызова, но более сложная, это вроде как разница между телефонным звонком и разговором лицом к лицу. Ал сказал, что кольца создают неразрывную связь, — сказала я, подавляя дрожь от воспоминания о чувстве его боли, затем появились мысли о том, каким может показаться секс. Че-е-ерт… Ощутить два оргазма одновременно, это может стоить вторжения в частную жизнь.

Квен следил за мной во внезапной тишине, кладя томик передо мной и многозначительно вручая мне мои перчатки. Я надела их, мое любопытство росло, когда Квен раскрыл его почти до последней страницы.

— Я думаю, что ты хочешь знать это.

Как бы я ни натягивала перчатки, они чувствовались слишком тугими, но я улыбнулась, так как увидела грубые рисунки. Улыбка исчезла, когда я прочитала, чем демонские кольца были на самом деле. Усиление сексуального удовольствия присутствовало, но в действительности они были созданы в качестве орудия войны, позволяющего своего рода супердемону быть в состоянии пересилить эльфов и относительно легко. Не было четкого разделения на главное или подчиненное кольца, как было в эльфийских кольца целомудрия. Демоны решили, что проклятие войны закончится в дебатах, но возможно они никогда не подходили к высокому жару сражения? Мне показалось интересным, что предполагалось, что нужно два демона, чтобы одолеть дикую, эльфийскую магию. Одно было ясно. У двух людей, носящих кольца, не было никакой защиты друг от друга, если имело место предательство. Обручальные кольца, в самом деле.

— Смотри сюда, — сказал Дженкс, его пыльца скакала по страницам, заставляя их светиться. — Используется только демонами. Ты ведь не будешь создавать то, что может использовать твой противник.

Он был прав, но я не собиралась отказываться от этого, и, откинувшись в кресле, я рылась в памяти в поисках ответа.

— Ну, а почему бы не использовать кольца целомудрия? — вдруг сказала я, и Квен задергался. — Ты сказал, что они создают связь. Если она достаточно крепка, чтобы подавить чужую магию, я уверена, что она достаточно сильна, чтобы вытащить меня из беды.

Склонившись над книгой, Квен поднял глаза ко мне.

— Эти эльфийские кольца целомудрия, не демонические обручальные кольца, — он почти прорычал.

— Верно. — Я оттолкнула свой стул и подошла к ним. — Но они могут дернуть меня обратно. Как и обручальные кольца Ала!

Они оба таращились на меня, будто я рехнулась, но я знала, что это сработает. Так должно быть.

— Они сломаны, — сказал Квен, и Дженкс слегка кивнул. — Знания, чтобы сделать новые ушли. Женщины сожгли все тексты.

— Большой сюрприз. — Не готовая отойти, я смотрела на них на маленьком черном блюдце. Одно было крошечным, как для ребенка, это имело смысл, если оно должно было удержать молодых эльфов в линии. — Я знаю того, кто может восстановить лей-линейные чары, — сказала я, беря оба кольца.

Квен вздохнул, и я потрясла их в руке.

— Пирс! — воскликнул Дженкс, его крылья сурово застучали. — Ты говоришь о Пирсе! Он — фамилиар Тритон! Рэйч, что ты положила в свой кофе?

Улыбаясь, я смотрела на кольца на ладони. Квен был прав. Они были мертвы. Не было даже шепота магии.

— Не надевай маленькое! — сказал Квен, когда я наклонила его под углом, чтобы надеть на мизинец, чтобы посмотреть, подойдет оно или нет, и я заколебалась.

— Это подчиненное кольцо. Как только ты его наденешь, то не сможешь снять, пока главное кольцо не позволит.

«О», — подумала я, покачивая кольцо и смотря на реакцию Квена.

— Ты сказал, что они не работают.

— Хочешь рискнуть? Вперед. Надень его.

Дженкс перелетел, чтобы нависнуть над ним, неодобрительно хмурясь.

— Даже если бы ты могла оживить кольца, Пирс в безвременье, — сказал он, пиная большее кольцо к меньшему. Они звякнули, и это эхом отразилось во мне.

— Почему вы двое всегда такие зануды? — спросила я, сжимая руку в кулак и с тем самым скрывая кольца.

Дженкс приземлился на моем кулаке.

— Что ты планируешь делать? Позовешь Тритон и попросишь ее вытащить тебя? Она — чокнутая!

Позади меня мягкий голос Трента произнес, — Ей не нужно этого делать.

Я развернулась, разогреваясь, как будто меня снова поймали на воровстве его вещей. Дерьмо, как долго он уже здесь?

— Простите, — сказал он, входя и закрывая за собой дверь. — Я не хочу разбудить Рэй.

Несомненно, это было то, что он сказал, но Дженкс ухмылялся мне, и Квен казался самодовольным, так что я была единственной, кого появление Трента застало врасплох. Он был быстр, Трент протянул руку, и я уронила в нее кольца. Он пах улицей и духами Эласбет. Я подавила прилив досады. Был новый виток в его цели. Он снова мог быть именно тем, кого хотели эльфы, и я заставила себя улыбнуться.

Квен поморщился, когда встал, но я не могла сказать, было ли это из-за его травмы или потому, что Трент стоял позади меня.

— Как ты полагаешь, она попадет туда, Са’ан?

Трент глянул, желая объясниться.

— Через двери хранилища моего отца.

— Прекрасно! — ахнула я мягко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература