Читаем Когда-нибудь потом (ЛП) полностью

— Ух, ты, — сказала я, отворачиваясь и оглядывая «гардеробную». Это было впечатляюще, меньше, чем хранилище Трента, где тот держал его самые драгоценные секреты, но более организованное. Стеллажи с картинами, полки с безделушками из различных стилей и эпох, и один большой стеклянный книжный шкаф с книгами в кожаном переплете, он занимал большую часть комнаты. Антикварная мебель и небольшая раковина были вдоль одной стены, а библиотека, стол, два стула с мягкой спинкой заполнили помещение посередине. Под ногами был ковер, который выглядел достаточно старым, чтобы летать, и, учитывая его здесь положение, это запросто могло быть так, если знать правильное слово.

— Дженкс, ничего не трогай, — сказала я, и он исподлобья глянул на меня, когда завис перед стойкой с блестящими лей-линейными безделушками.

— Я ничего не буду ломать, — сказал он, затем уронил вспышкой серебряную пыльцу, когда что-то привлекло его внимание, и он рванулся к этому. — Эй! У Трента по-прежнему есть та порнографическая эльфийская статуя, которую ты украла.

Закатив глаза, я подошла, чтобы посмотреть, было ли изображение таким же, как я помнила, но я задержала взгляд на паре колец под ногами Дженкса. Одно было простым золотым кольцом, а другое было тяжелым и витиеватым. Они выглядели как несогласованные обручальные кольца. Это напомнило мне о кольцах, которые мы с Алом использовали, когда разделили силы друг друга.

— Э, Квен?

Дженкс держал руки на бедрах, когда он осматривал мерзкую статую с тремя эльфами.

— Тинкины сиськи, — сказал он. — Я думаю, что это возможно. — Сказал он, наклоняя голову. — Понадобится много смазки и два ремня.

— Квен! — прошипела я, и тот открыл сейфовую дверь, почти полностью закрывая ее за собой. Рэй болтала сама с собой в другой комнате, но она, вероятно, уже бы уснула, если бы мы не разговаривали слишком громко.

— Давай я дам тебе книгу, — сказал он, хромая мимо библиотечного стола к высокому застекленному шкафу.

Я подошла поближе, чтобы спросить его о кольцах, а он протянул мне пару мягких перчаток, лежащих на столе. Они выглядели слишком маленькими, но я натянула их, думая, что они, скорее всего, принадлежат Кери. Квен надел вторую пару.

— Спасибо, — сказала я, чувствуя, как мягкая трикотажная ткань, прилегает к моим пальцам. — Те кольца Дженкс. Сколько им лет?

Шипение напора воздуха от термостата было мягким, Квен взглянул на Дженкса, когда он открывал широкие дверцы.

— Не уверен, — сказал он вскоре. — Старые. Я могу выяснить.

— Эй, Квен. — Дженкс обошел статую, алчность была в его взгляде. — Дай мне знать, если Трент когда-нибудь захочет от этого избавиться. У меня есть место в моей гостиной, где это будет выглядеть первоклассно.

Я затаила дыхание, когда наклонилась к открытому шкафу, стараясь избегать любой возможной демонской вони.

— Их сделали демоны? — спросила я, когда просматривала книги, некоторые из которых были настолько старыми, что они разваливались.

Квен посмотрел на меня с подозрением.

— Кольца? Нет. Эльфы. А что?

— У Ала есть что-то подобное. — Я нерешительно вдохнула, радуясь, когда я нашла только честный запах гниющей кожи и чернил.

Квен фыркнул, грубый звук казался странным, исходя от него.

— Я в этом сомневаюсь, — сказал он, сканируя корешки книг. — Это кольца целомудрия.

Дженкс прыснул, взлетая, чтобы нарезать раздражающие круги вокруг меня.

— Для тебя слишком поздно, Рэйч.

Раздраженно, я отмахнулась от него. Мне показалось странным, что Трент хранил кольца целомудрия рядом с его эльфийским порно, но не то, чтобы он использовал любую из этих вещей. Я думаю. Это было из коллекции его отца, как некоторые отцы собирают марки. Или оружие.

Квен достал книгу и отложил ее в сторону.

— Точнее, это соединительные кольца, — сказал он, и его лицо выдало его напряжения; он вытянул его. — Они создают непрерывную связь между двумя ци, таким образом, владелец альфа-кольца может использовать магические способности другого, если это необходимо. Кольца использовались, чтобы удержать молодых, неопытных эльфов от подвергания опасности раскрыть себя, когда они использовали магию. Они не работают. Чары в них давно истрачены.

— Книги не пахнут, — сказала я, когда он положил книгу на библиотечный стол. — Не пахнут плохо, я имею в виду, — пояснила я, когда он взглянул на меня. Нет, они не пахли, но был слабый вой в глубине моего уха, как пронзительное эхо поводка магии, что меня напрягало.

— Ни одна из них не была в безвременье, по крайней мере, пятьсот лет. — Его голос был далеким, когда он стоял над книгой и осторожно переворачивал пожелтевшие страницы до тех пор, пока не дошел до раздела с черной ленточкой. Закладка хрустнула, когда он перелистнул последнюю страницу, и я клянусь, он поморщился.

Стоя над потрепанной книгой, я посмотрела вниз, чтобы прочитать «Лей-Линии: Повреждение и Управление», я узнала большие, сплющенные петельки у букв. Я подняла глаза и подозрительно прищурилась на Квена.

— Это почерк Кери.

— Ни хрена себе! — сказал Дженкс, наконец, оторвавшись от статуи, чтобы начать парить над текстом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература