Читаем Когда-нибудь потом (ЛП) полностью

— Да, ты — животное, дорогой мой мальчик, — сказала Тритон, ее щеки были мокрыми от слез, когда она вышла вперед, чтобы помочь ему устоять на ногах. — Я говорю, что эльф, Э, Трентон предложил отличную идею. Отпустите Ку’Сокса.

Ку’Сокс напрягся для прыжка вверх и в сторону, но на него напали толпой и сбили. Я попятилась к Тренту, и он удержал меня, его руки были теплыми, а дыхание шло через плечо, пока они тащили Ку’Сокса, расправив широкие крылья, чтобы он не мог двигаться.

— Скажи, что мы охотимся! — прокричал Дали, и я вздрогнула от их криков и потрясания руками в воздухе.

Ку’Сокс боролся, кровь текла маленькой струйкой, где они сжимали слишком сильно.

— Вы не можете так со мной поступить! — выдохнул он, в его черных глазах читался страх. — Я — Бог!

Тритон вышла вперед.

— Но мы можем, любимый, — сказала она, даря маленький поцелуй его пушистому лицу. — Лети быстро.

— Нет! — закричал он, слово просвистело от страха, и они отпустили его.

Я пригнулась, когда он побежал, его крылья бились о землю, когда он взлетел в воздух. Как голубь он усвистел в ночное небо. Мое сердце ушло в пятки, я смотрела ему вслед, его серая тень быстро стала едва различимой.

— Он уходит! — закричал кто-то, и Бис захлопал крыльями, привлекая их внимание.

— Я могу найти его, — сказал маленькая горгулья, взлетая в воздух, и я гордилась им, он не боялся.

Ал потянулся ко мне, наклоняясь и бормоча, — Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Будет дьявольски сложно поймать его снова.

Тень Ку’Сокса истощилась и растворилась в лунном свете. Группа демонов смотрела, обсуждая как лучше последовать за ним, не давая ему щедрое преимущество, но Ку’Соксу явно не терпелось оказаться подальше.

— Его было невозможно поймать только потому, что вы не противостояли ему, — сказала я мягко, но мой взгляд, то и дело, задерживался на Бисе, резвящемся в воздухе над ними, закладывающем радостные спирали полета. Горгульи…

Рядом со мной Трент хмурился, все еще глядя в небо.

— Нам нужны животные для охоты. Я не собираюсь бежать за ним.

Я повернулась к Алу, видя, что у него возникла такая же идея, как и у меня.

— Крылатые горы, — сказал демон, и я кивнула, а он набрал побольше воздуха и закричал, — Трэ-э-эбл!

Трент отступил, пугаясь, когда горгулья Ала выскочила прямо перед нами, она была такой же большой как Этюд, но тоньше. Она дернула своим черным кончиком хвоста и подмигнула Бису, кружащему над ней.

— Я благодарю тебя за то, что ты заставил своего демона исправить эту хреновую линию, — весело сказала она Бису, ее уши были прижаты к черепу, Ал стал угрюмым. — А как насчет остальных? Они по-прежнему звучат как из ада.

— Работаю над этим, — сказал Бис, задыхаясь, когда он приземлился мне на плечо, и я запечатала мои мысли, чтобы пока не иметь дело с вопящими линиями.

Демоны заметили, когда произошел фантастический щелчок, и похожие на драконов формы стали выползать отовсюду, восторженные горгульи жаждали получить шанс отплатить хоть за часть своих страданий, которые они претерпели за последнюю неделю. Я попятилась к Тренту, когда Ал взобрался на Трэбл, горгулья вздрогнула и легко поднялась в воздух, прежде чем упасть обратно вниз. Крылья разворачивались везде, желтые и красные глаза летели с желание быть подальше. Раздавались крики, и я побледнела. У Ку’Сокса не было шансов.

— Вперед! Вперед! — кричала Тритон, восседая на морщинистом горгулье с серым лицом, и бегемот встал на две ноги, раскрывая крылья, чтобы показать путаницу шрамов. Выражение его лица было диким, он скрежетал черными зубами и поднимался в ночь.

За ним последовали другие, и я прикрыла лицо, когда полетела пыль. Шум достиг максимума и ушел, я подняла глаза, когда они поднимались по большой спирали, нарезая ее между мной и звездами.

— Они найдут его, — сказал Трент, и я повернулась, мое шарканье громко звучало во внезапной тишине. Позади него, Ал ждал с Трэбл, жаждущий закончить. Лицо Трента было решительно пустым. Он хотел пойти, ему было необходимо увидеть конец, было необходимо стать его частью. И он был исключен. Нам нужно было больше крылатых гор.

— Бис? — сказала я, и маленькая горгулья заморгал.

— Я позову папу, — сказал он и исчез, прежде чем я успела сказать, что его отец, вероятно, лежал рядом с разбитой лей-линией в Лавленде. Мои плечи опустились под чувством вины, и я подумала об Айви и Дженксе. Почему от меня всегда остается такое огромное количество сопутствующего ущерба? Может быть, мне следовало принять позор и просто убить Ку’Сокса во сне.

— Передумала, зудящая ведьма? — спросил Ал, Трэбл вцепилась когтями в землю, оставляя большие следы в дерне.

Я сделала вдох, чтобы ответить, но подняла голову вверх вместе с Алом, когда возникла огромная форма над нами в пустом ночном небе.

— Этюд! — закричала я, и он помахал рукой, большие зияющие дыры в крыльях выглядели болезненно, когда он по спирали пошел вниз, Бис энергично нарезал круги вокруг него.

— Ведро материнского гноя, а он большой, — сказал Ал, и Трэбл зарделась, став глубокого черного цвета.

— Ты жив! — закричала я от радости, когда он приземлился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература