Читаем Когда я тебя увижу полностью

Крейг коротко приветствовал ее и вернулся к своему компьютеру, а Алисон начала показывать кухню, напоминая еще раз, как важно ничего не сдвигать больше чем на четверть дюйма.

— Вам, собственно говоря, не придется заниматься домашним хозяйством, — объясняла она с профессорским видом. — Это делает миссис Гейдж. Она приходит убираться каждое утро, кроме выходных. Машина приезжает за папой утром и привозит его назад вечером. В течение дня ему помогает его секретарь Александра. Домой он возвращается около семи.

— И к этому времени, я должна быть здесь?

Алисон кивнула.

— Папа сам все может делать, — понизив голос, объяснила она, — но когда он остается один, то очень переживает из-за своей слепоты. Понимаете, он не всегда был слепым. Он помнит, как выглядят вещи, и он… ну, понимаете, переживает. Когда ему особенно тяжело, я видела, как он крепко обнимает Дженни за шею. Но вы не думайте, — добавила она, — вы не должны обнимать папу. Просто разговаривайте с ним, и пусть он слышит, как вы ходите по комнате.

Она протянула Делии тщательно подготовленный список, где были перечислены привычки Крейга, в частности, то, что он вставал рано, а ложился поздно и не любил разговаривать за столом. Делия внимательно прочитала его.

— О чем вы там шепчетесь? — спросил Крейг, появляясь в дверях кухни.

— Ни о чем, папочка. Я просто рассказывала мисс Саммерс, где что находится. Ах, ну и, конечно, кофе. — Она повернулась к Делии. — Папа любит очень крепкий кофе…

— Хватит, — проворчал Крейг. — Ради Бога, перестань хлопотать обо мне. Мне ничего этого не надо.

Воцарилось молчание. Глаза Алисон подозрительно заблестели. Потом она сказала:

— Пойду собирать вещи, — и выбежала из комнаты.

— Зачем вы это сделали? — воскликнула Делия. — Вы довели ее до слез. Почему нельзя было с благодарностью принять ее помощь?

— Потому что я не хочу, чтобы мне кто-нибудь помогал, — сердито ответил Крейг и отвернулся.

Алисон вошла в кухню с чемоданом в руке, уже совершенно спокойная.

— Мы уезжаем, — сказала она. — До свидания, папочка.

— А мне не позволяется поехать с тобой в машине?

— Разве ты не занят? — с сомнением спросила она.

Крейг погладил ее по щеке.

— Я никогда не занят для тебя, цыпленок. Кроме того, мне кажется, что ты напоследок должна дать мне еще кучу наставлений.

Он сел с ней на заднее сиденье и, взяв ее за руку, терпеливо выслушивал все инструкции. Делии пришлось признать, что, когда Крейг делает что-нибудь, он всегда делает это правильно. Сейчас он пытался загладить свою резкость, и это ему явно удавалось. Алисон забыла про слезы и была счастлива.

Они прибыли около восьми. Теплое солнце еще озаряло своими лучами, выкрашенные белой краской, деревянные домики в лесу. Вокруг бегали девочки, все примерно одинакового с Алисон возраста. Несколько девочек подбежали к ним и радостно встретили Алисон. Следом за ними подошла приятная женщина средних лет, представившаяся как мисс Джеффриз.

— Я очень рада, что Алисон приехала к нам, мистер Локсли, — сказала она. — Пойдемте ко мне в кабинет, выпьем чаю и уладим все формальности.

Делия ждала, что Алисон возьмет отца за руку, но девочка отступила назад и взглянула на нее. Делия поняла: Алисон хотела посмотреть, как она будет справляться со своими обязанностями, убедиться, что отец остается в надежных руках. Делия взяла Крейга за руку.

Она попыталась максимально сосредоточиться, чтобы угадать, что ему нужно, но он прекрасно умел управлять ситуацией. Когда они подошли к домику, в котором находился кабинет мисс Джеффриз, она прошептала: «Мы пришли», — и тут же почувствовала, как сжались его пальцы, которыми он держался за ее руку.

Крейг уверенно преодолел три ступеньки, ведущие в дом.

Мисс Джеффриз указала им на стулья. Делия сказала:

— Садитесь вот на этот.

И специально с шумом отодвинула стул, чтобы он смог по этому звуку сориентироваться, куда идти.

— Вы должны подписать пару бумаг о том, что доверяете Алисон нашим заботам, — объяснила мисс Джеффриз. — Кто из вас будет подписывать?

— Я, — немедленно отозвался Крейг.

Делия вложила ручку в его руку и подвела ее к бумаге. Он твердой рукой поставил свою подпись. Алисон с облегчением вздохнула.

Крейг попрощался с дочерью, а Делия проводила ее в домик.

По дороге домой, Крейг сказал:

— Спасибо, все было прекрасно.

— Алисон внимательно наблюдала за мной, — сказала ему Делия. — Один неверный шаг — и она стала бы настаивать на возвращении домой.

— Она и в самом деле хотела поехать в лагерь. Гораздо больше, чем я думал.

— Она еще маленькая девочка. Естественно, ей хочется быть со сверстниками. А лагерь просто замечательный. Я видела там теннисные корты и бассейн.

— Вы говорите так, как будто сами хотели бы пожить там, — с улыбкой заметил он.

— Ну конечно, нет. Я просто подумала, что ей там будет хорошо.

— Нет, нет, у вас прозвучало желание пожить там. — Не дождавшись ответа, он продолжил: — В чем дело? Больная тема?

— Я, наверное, вспомнила об одном путешествии, в которое не поехала, когда была маленькая, — призналась Делия.

— Именно поэтому, вы так защищали интересы Алисон?

— Наверное.

Перейти на страницу:

Похожие книги