Читаем Код лихорадки полностью

Тереза была последней, она спрыгнула с нескольких футов водосточной трубы. Томас увидел, как Алби открыл рот, чтобы что-то сказать, но прежде чем он успел вымолвить хоть слово, со всех сторон вспыхнули яркие огни и раздался глухой звук, словно кто-то щелкнул гигантскими выключателями. Томас прикрыл глаза рукой, закружился по кругу, но ничего не увидел, ослепленный светом.

Прищурившись, он постепенно различил три темные фигуры, пронзающие яркий свет. Они приблизились, сгорбившись с каким-то ручным оружием. Когда они подошли ближе, Томас увидел, что они были одеты в униформу и шлемы. Позади них появился четвертый человек, и когда он приблизился, Томасу показалось, что его внутренности плавятся, превращаясь во что-то ядовитое. Это был человек, которого Томас не видел со дня смены своего имени.

Рэнделл. Он был в зеленом медицинском халате.

— Вам, ребятки, не следует здесь находиться, — сказал он. Его голос звучал почти печально. — Но я не думаю, что вам нужно это говорить. Вы достаточно умны, чтобы понять это самостоятельно. Похоже, нам нужно преподать вам урок об опасностях внешнего мира. Заставить вас ценить то, что ПОРОК делает для вас. — Его речь имела странную интонацию, как будто он читал что-то, что выучил и отрепетировал заранее.

Он указал на Ньюта.

— У этого нет иммунитета — верните его в палату и вызовите врача, чтобы проверить его. Пронто!

Когда один из охранников направился к Ньюту, Рэндалл громко вздохнул и махнул рукой в сторону Томаса и остальных.

— Отведите остальных в яму с шизами.

<p>Глава 16</p><p>224.10.20 | 02:09</p>

Томас не знал, когда это началось, но они с Терезой держались за руки. Они стояли рядом, разделяя свой внезапный страх перед тем, что должно было произойти, беспокоясь о своем наказании. Одна из охранниц, женщина, подошла к ним.

— Не бойся, — прошептала она. — Рэндалл просто хочет преподать тебе краткий урок о том, как опасно находиться здесь. Это для твоего же блага, и ты будешь в безопасности. Просто делай, как мы говорим, и все скоро закончится. Договорились?

Томас кивнул; слова «шиз» и «яма» все еще звучали у него в голове. Сколько раз в своей жизни он слышал о шизанутых людях со Вспышкой, которые уже давно переступили Черту? Которые были не более чем животными, сгораемыми жаждой крови?

Что имел в виду Рэндалл? Куда их везут?

— Пойдем, — сказала ему женщина-охранник, протягивая руку и нежно беря его за локоть. — Если вы будете сотрудничать, то вернетесь в свою комнату целыми и невредимыми, не успеете оглянуться, и у вас будет достаточно времени, чтобы немного вздремнуть перед подъемом.

Тереза сжала его руку так сильно, что стало больно. Но он кивнул, а затем последовал за охранником, она начала отходить от водосточной трубы, ведя их по тропинке, которая вела в комплекс ПОРОКа. Еще один охранник шел рядом с Алби и Минхо, которые выглядели такими же ошеломленными, как и Томас.

Третий охранник остался у здания, Ньют стоял рядом с ним, глядя в землю, его лицо было непроницаемо. Томас поискал глазами Рэндалла, но тот разговаривал по телефону в нескольких ярдах от друга.

Томас потерял их из виду, когда они завернули за угол, но не мог отделаться от того, что Рэндалл сказал о Ньюте — что у него нет иммунитета. До этого момента Томас не осознавал, насколько большие последствия от этого. И потом, почему Ньют здесь, если у него нет иммунитета?

Голос Терезы вырвал его из раздумий.

— Не могли бы вы сказать нам, куда мы идем? — спросила она. — Что такое яма с шизами? — Маленькая группа продолжала идти, следуя по тропинке. Дама не ответила, как и охранник, сопровождавший Алби и Минхо, находящихся в нескольких шагах позади. Шум океана, запах соли и сосен наполняли тишину.

— Ответь ей, — сказал Томас. — Пожалуйста. Мы не сделали ничего плохого — мы просто исследовали. Мы что, заключенные?

Это также было встречено молчанием.

— Скажи что-нибудь! — закричала Тереза.

Их охранник повернулся к ним лицом.

— Думаешь, мне это нравится? — огрызнулась она. Потом она огляделась вокруг, как будто ее поймали на воровстве. Она понизила голос. — Мне очень жаль. Действительно. Просто делай то, что тебе говорят — это значительно упрощает дело. Все, что мы собираемся сделать, это помочь вам понять, почему лучше оставаться внутри.

После этого зловещего заявления она повернулась и продолжила вести их по внешней стороне здания. Больше никто не произнес ни слова.

Они вышли на дорогу. Справа она петляла по каким-то полям, а затем исчезала в маячившем вдали лесу. Слева она пересекалась с самим комплексом ПОРОКа и превращалась в крутой спуск, уходящий под здание. Не колеблясь, охранник ступил на асфальт и повернул налево, в темноту туннеля в тридцати футах перед ними.

Томас поднял голову и последовал за ней. Увидел высокие гранитные стены здания ПОРОКа, слабую россыпь звезд в темном небе над ним. Он так сильно надеялся увидеть луну.

Дорога пошла вниз, и вскоре они оказались под зданием, в широком туннеле без света. Кто-то, должно быть, выключил его, потому не было никакого иного способа, которым они освещали бы это место.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бегущий по лабиринту

Тотальная угроза
Тотальная угроза

За 13 лет до событий, происходящих в Лабиринте, на Землю обрушились потоки солнечной радиации, уничтожая на своем пути все живое…Необратимые изменения климата привели к резкому потеплению.Немногочисленные выжившие после катастрофы ютятся в палатках и жалких самодельных жилищах, прячась в лесах и горах.В довершение всех бед, выпавших людям, правительство принимает решение о сокращении населения Америки, выпуская на волю смертельный, не до конца изученный вирус.Юные Марк и Трина вместе со своими спутниками – отставным пилотом и бывшей военной медсестрой – пробираются по выжженным землям Северной Каролины в поисках лекарства от страшной заразы, неуклонно расползающейся по планете.

Джеймс Дашнер , Джеймс Дэшнер , Дино Динаев , Дэшнер Джеймс

Фантастика / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика