Читаем Код лихорадки полностью

— Как… — начал было мужчина, но тут же осекся, сообразив, что именно сделал Томас. Тереза наткнулась на что-то важное. Что-то правдивое. — Откуда ты взяла такую чушь?

Томас задумался о том же. Как она могла услышать что-то подобное? Он никогда ничего не слышал.

Тереза пожала плечами.

— Иногда ваши люди, говорят тогда, когда думают, что мы их не слышим.

Ливитт был недоволен, но голос его оставался спокойным.

— А иногда, когда ты подслушиваешь, ты не слышишь всей истории. Давай не будем концентрироваться на том, что тебя не касается, хорошо?

С этими словами он повернулся и пошел обратно по коридору. Казалось, ему было все равно, пойдут они за ним или нет, но они шли за ним по пятам.

— Это довольно забавно, — прошептала Тереза Томасу. — Гуляю вместе с моим новым другом.

Он посмотрел на нее с изумлением и недоверием.

— В самом деле? Сначала ты спрашиваешь о том, что дети умирают, а теперь ведешь себя так, будто это не имеет большого значения? Ты такая странная. Он попытался обратить все в шутку, чтобы скрыть, как его ужаснул ее второй вопрос. Неужели это только слухи?

Он почувствовал себя лучше, когда она неожиданно поцеловала его в щеку, а затем побежала по коридору мимо доктора Ливитта.

Томасу определенно нравилось иметь друга. Но пока он смотрел, как она бежит, к нему вернулось чувство паники. Что случилось с ним сегодня? От раскалывающей головной боли до непреодолимого чувства — это заставляло его чувствовать головокружение, боязнь встать из-за страха опрокинуться. Как будто он не был в гармонии с вращением Земли.

Он изо всех сил старался не думать о худшем из возможных ответов.

Он старался не думать о Вспышке.

<p>Глава 10</p><p>224.10.14 | 11:37</p>

Неделю спустя, сразу после особенно трудной головоломки с Мисс Дентон, Томас снова оказался в маленькой комнате, сидя за столом напротив Терезы. К счастью, ни одна из странностей их последней встречи больше не преследовала его.

Это была самая длинная неделя в его жизни, и он каждую минуту задавался вопросом, сможет ли увидеть своего нового друга. Единственный ответ, который он получил от доктора Пейдж, его учителей или кого-то еще, был: да, они скоро встретятся снова. Ожидание целую неделю казалось самым эффективным методом пыток, о котором он когда-либо слышал. И несмотря на то, что он много раз думал об этом, он так и не набрался смелости спросить о сильном эпизоде дежавю. Он боялся, что люди подумают, что с ним что-то не так.

— Привет, рада снова тебя видеть, — сказала Тереза, чтобы начать разговор. Ливитт только что вышел из комнаты, отказавшись отвечать на ее вопрос, как долго они будут вместе.

— Да, определенно, — согласился Томас, взяв себя в руки. Он чувствовал себя слишком глупо, спрашивая о странных чувствах, которые он испытал в прошлый раз, поэтому он взял другое направление. — Эй, я умираю от желания расспросить тебя о тех детях, которые, как ты сказала… умерли. Неужели это правда? И временами доктор Пейдж как-то говорит, что они делают нам одолжение, оставляя нас одних. Я чувствую, что у меня есть миллион других вещей, о которых я тоже хочу поговорить.

— Ого, не все сразу, — ухмыльнулась Тереза. Затем она с беспокойством посмотрела на углы потолка, на каждый из четырех. — Я думаю, нам следует быть немного осторожными с тем, что мы говорим. Я имею в виду, они явно следят за нами. Или, по крайней мере, слушают.

— Вероятно, и то и другое, — сказал Томас громким, насмешливым голосом. — Здраааааавствуйте! Здравствуйте, старики! — Он помахал всем вокруг, словно на параде, не понимая, откуда этот внезапный восторг.

Тереза взорвалась от смеха, заставив его сделать то же самое. Это продолжалось добрую минуту или две, и каждый из них заставил другого снова рассмеяться, как раз когда они собирались остановиться. Однако он был достаточно умен, чтобы понимать, что старается не думать о тех смертях, о которых идет речь.

— Давай не будем слишком беспокоиться об этом, — сказала Тереза, когда смех прекратился. — Сейчас наше время, и мы можем говорить, о чем угодно. Пусть они получают удовольствие.

— Аминь. Томас хлопнул ладонью по столу.

Тереза подскочила от неожиданности, потом снова рассмеялась.

— То, что я слышала о смерти детей… не знаю. Возможно, это просто слухи. Я надеюсь, что это так. Наверное, я не так отчетливо расслышала. Они могли говорить о чем-то, что случилось до того, как мы пришли. Я просто пыталась добиться реакции от Ливитта.

Томас очень надеялся, что так оно и есть.

— Итак, что-нибудь новое или интересное в твоей жизни? — спросила Тереза.

— Не могу сказать, что есть, — ответил Томас. — Давай посмотрим, я ем. Я хожу в школу. Много школ. Множество медицинских тестов. О, и я тоже сплю. Это о том, что подводит итог.

— Звучит очень похоже на мою жизнь!

— Неужели? Вот это да.

Улыбки, пауза. Затем Тереза наклонилась вперед и положила локти на стол.

— Я не знаю о других детях, или о каких-то секретах, или о чем-то подобном, но послушай. Наши головы должны быть полностью здоровы, верно?

Вопрос застал его врасплох.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бегущий по лабиринту

Тотальная угроза
Тотальная угроза

За 13 лет до событий, происходящих в Лабиринте, на Землю обрушились потоки солнечной радиации, уничтожая на своем пути все живое…Необратимые изменения климата привели к резкому потеплению.Немногочисленные выжившие после катастрофы ютятся в палатках и жалких самодельных жилищах, прячась в лесах и горах.В довершение всех бед, выпавших людям, правительство принимает решение о сокращении населения Америки, выпуская на волю смертельный, не до конца изученный вирус.Юные Марк и Трина вместе со своими спутниками – отставным пилотом и бывшей военной медсестрой – пробираются по выжженным землям Северной Каролины в поисках лекарства от страшной заразы, неуклонно расползающейся по планете.

Джеймс Дашнер , Джеймс Дэшнер , Дино Динаев , Дэшнер Джеймс

Фантастика / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика