Читаем Клятва полностью

Пережила. Более того – на следующую ночь всё повторилось.

Очень скоро я вообще перестала понимать, что жива, и уже не отличала реальность от кошмаров.

***

(Из архива рода Боттеров)

   Прислуга боялась юную госпожу до дрожи.

   - Ох, Ваша Светлость, - вздыхала домоправительница, лично накрывая герцогу стол в саду. - Нам запрещено говорить об этом, но я уже с ног сбилась, пытаясь найти ей горничную... С одиннадцатилетия леди прошло всего три месяца, и она... Ох, Ваша Светлость! - дама прижала руку ко рту, испуганно глядя на Алэра. - Никто не хочет ей прислуживать ни за какие деньги. Я подняла жалование в десять раз, представляете, в десять!.. А раньше, милорд, ведь была такая милая девочка, её так все любили...

   Алэр недоверчиво вскинул брови, и домоправительница, ободрённая его вниманием, присела на свободный стул.

   - Такая ласковая, такая... цветочек хрупкий, Ваша Светлость! Бывало, учует, что медовый пирог пекут, забежит на кухню и ну давай от радости танцевать – да так, что ноги сами за ней в пляс пускаются. И как смеялась!.. А как одиннадцать минуло – точно проклятье какое наслали. Вы не подумайте, милорд, мы здесь не суеверные, ну, насчёт магии и подобных предрассудков. Но, может, кара какая от кого из богов? Вот только за что такому зайчонку?.. Иной раз видишь, как она, пригорюнившись, гуляет в саду, и вроде и хочешь обнять да утешить, но боязно – одну горничную у нас на глазах ведь в кипятке сварила. А вторая из окна её башни выбросилась – ох и кричала, милорд, ох и кричала... Третья и вовсе пропала – в лесу потом нашли, звери её задрали... А ей ведь гувернантку уже пора!

   «Гувернантка девочке и впрямь нужна, - думал Алэр. - Если только король не собирается держать свою «воспитанницу» в глуши всю жизнь».

   Что ж, отсутствие горничной вполне объясняло небрежный вид девочки. Алэр навестил её утром – в замке наверняка были соглядатаи, доносящие королю все его поступки. Ставить благополучие Мадлен под угрозу из-за ненависти Алэр никак не собирался. Но завтракать с «рыцарем» Элиза не пожелала, только дрожащим голосом потребовала, чтобы он ушёл да поскорее. Алэр пожал плечами и с удовольствием подчинился. Ему это было только на руку – находиться рядом с претворяющимся овечкой чудовищем было трудно. А что там за причуды у неё – не Алэра забота.

   Последующие семь дней Элиз он видел редко. В основном одну, в саду, с игрушками. Прислуга от неё шарахалась, и одинокая девочка разговаривала с куклами больше, чем с людьми. Алэр наблюдал за ней с тайным злорадством, напоминая себе, что чародейка просто видится невинным ребёнком. А если ей и правда плохо – что ж, он пальцем не шевельнёт, чтобы стало легче. С чего бы?

   Сам герцог отчаянно скучал – ровно никаких развлечений в этой глуши не имелось. Да что там, его даже за ворота не пускали поохотиться! Только шахматы да упражнения с мечом – и то местная оружейная оставляла желать лучшего.

   Так что именно скука да тревога за сестру погнали его в итоге в Девичью башню снова. Юная госпожа уже три дня не покидала свои комнаты, что вызывало лёгкое беспокойство домоправительницы – не случилось ли чего? И тайную радость остальной прислуги – девочку они давно записали в проклятые. А проклятья, как известно, штука заразная – по крайней мере, в представлении черни.

   Куклы по-прежнему равнодушно глазели на Алэра из гостиной. А девочка, неприбранная, в сорочке, сидела, покачиваясь на кровати, и невидяще смотрела прямо перед собой, что-то бормоча.

   Когда Алэр подошёл ближе, то с удивлением разобрал:

   - Я самая красивая, я самая умная, я несравненна...

   - Миледи?

   Девочка подняла голову, глянула на него сверкающими от слёз глазами. У Алэра зашлось сердце – уж очень сильно мерзавка напоминала сейчас расстроенную Мадлен.

   - Уходи!

   Алэр пожал плечами.

   - Миледи, вам не стоит хотя бы переодеться? Мне позвать кого-нибудь?

   Девочка всхлипнула и – Алэр ясно видел – тени вокруг неё и впрямь сгустились.

   - Я сказала: уходи!!

   Алэр вылетел из башни в мгновение ока, и тут же услышал отдалённый звон – окно в гостиной девчонки лопнуло.

Больше общаться с Элиз Алэр не пытался. В конце концов, чудовище оно и есть чудовище. И какая разница, какое обличье оно принимает? Принц не требовал развлекать её против её воли. Вот и отлично.

   Алэр ещё очень хорошо помнил залитый кровью пол гостиной в их фамильном особняке. И обезображенный труп матери перед зеркалом в будуаре.

   И после всего этого он сравнивает эту «овечку» с Мадлен?!

***

(Из записок Элизы Северянки)

Валентину снова донесли, что его чародейка на грани. После очередного моего приступа, он неожиданно явился снова – впрочем, на самом деле ему просто требовалось кого-то убить.

И, думаю, он хотел подтолкнуть Алэра к решительным действиям. Наверняка раньше считал, что я сама наброшусь на свою новую «игрушку», как только её увижу. Валентин словно забыл, что мне было всего одиннадцать. Будь я лет на десять постарше – тогда да, в таком бы состоянии – набросилась.

В одиннадцать, одинокая и неопытная, я просто не знала, что делать.

***

(Из архива рода Боттеров)

- Ваше Величество?

Перейти на страницу:

Похожие книги