Девочка с Небес могла бы быть довольна: я поверил, что её драгоценный Валентин действительно добр и сказочен.
Глава 4. Игрушка
(Из архива рода Боттеров)
Карета въехала в ворота – колёса перестали стучать по мостовой, а мягко зашелестели по песку дорожки – и, сделав круг, остановилась. Её тут же окружили королевские гвардейцы. Дверцу открыли, приказали выходить и караулом выстроились рядом.
Лорд Алэр – ныне глава рода Боттеров – неторопливо вылез, дал себя обыскать, спокойно отдал меч и кинжал. И так же спокойно последовал за тремя гвардейцами – в окружении «почётного караула» ещё пятерых. Всё это не просто походило на арест, а, по мнению Алэра, им и являлось, но выказывать недовольство сейчас было, по меньшей мере, глупо. Алэр отлично знал место, куда его привезли – особняк леди Бодейн, известной на всю столицу светской львицы и нынешней фаворитки принца... короля Валентина. И вряд ли сама леди решила поиграть с юным герцогом Боттером в шпионские игры. В конце концов, она никогда не отличалась особенным воображением, по крайней мере, в постели – это Алэр знал доподлинно.
Следовательно, вели юного герцога к королю, а, учитывая, что этот король не далее как месяц назад вырезал чуть не весь род Боттеров, оставив Алэра и его младшую сестру с братом сиротами... можно было предположить, что Его Величество просто решил закончить начатое.
Лишь бы не тронули Мадлен. Алэр знал, что сделает для этого всё, даже кинется в ноги королю, убившему его отца и мать – даже это, лишь бы с Мадлен всё было в порядке.
А хуже всего – король тоже это знал. И потому всё, что Алэру оставалось – держать спину ровно, а на лице – маску спокойствия. И выполнять приказы.
Алэра оставили в какой-то зале на втором этаже – раньше он здесь точно не был. Возможно, рядом с личными покоями леди Бодейн, хотя и не похоже. Длинная, узкая комната, украшенная для увеличения пространства зеркалами. Камин, бросающий золотистые отблески отражений, задрапированные чёрным окна. Алэр поймал собственное отражение в ближайшем зеркале – густая тень в сумраке. Усмехнулся: по крайней мере, к комнате его костюм подходил.
Ждать пришлось на удивление недолго.
Ещё один, довольно короткий поход по коридорам, и Алэр предстал перед королевскими очами – кланяясь, как обязывает этикет, и отводя взгляд. С лицом герцог знал, как справиться, с позой – тоже, а вот убрать ненависть из взгляда не мог.
- Ваше Величество.
- Поднимитесь, герцог, – голос короля Валентина звучал устало, но твёрдо. – Дайте вас рассмотреть.
Алэр послушно выпрямился, всё также потупившись.
Украшенные золотыми бантами-пряжками королевские туфли обошли Алэра по кругу, прежде чем Валентин вынес вердикт:
- Вы хорошо выглядите, герцог. Даже несмотря на траур.
Алэр поднял голову и быстро взглянул на короля. Валентин стоял в двух шагах от него и задумчиво улыбался.
- Чем… чем я могу служить Вашему Величеству?
- И ты нравишься женщинам, я наслышан, – игнорируя его вопрос, добавил Валентин. – О ваших амурных победах недавно говорила вся столица... не так ли, Боттер?
- Да, Ваше Величество, – стараясь, чтобы голос звучал ровно, ответил Алэр.
Повисла недолгая пауза.
- Ну и отлично! – хлопнул в ладоши Валентин, отворачиваясь и проходя к креслу у камина. - Тогда решено... Вы составите компанию одной юной леди, герцог. Одной одинокой, милой юной леди.
Алэр поднял взгляд – сейчас можно было не бояться, в нём было только удивление: неужели он так легко отделался?
- Кому именно, Ваше Величество?
- Моей воспитаннице.
Алэр замер. Воспитанница? Откуда? У принца... короля Валентина не было внебрачных детей. А раз так, откуда воспитанница?
Улыбка короля стала шире.
- Вы с ней встречались, герцог. Правда, не думайте, что она вас вспомнит – она была тогда несколько занята… кажется, вашей матушкой, если мне правильно доложили… Герцог? Вы в порядке? Вы побледнели.
Алэр с трудом различал голос Его Величество – в ушах звенело, во рту появился мерзкий привкус крови. Не может же быть… Выходит, Рэйан был прав. А они наделись, что это чудовище, может быть, дух, прирученный кем-то из предков короля – считалось, что в сокровищнице найдутся и не такие диковинки.
Они и нашлись, но, похоже, не в сокровищнице.
Алэр пошатнулся, встретился взглядом с королём и громадным трудом заставил себя сохранять маску спокойствия. Нет, перед этим ублюдком выказывать страх он не станет.
А король тем временем продолжал:
- С некоторых пор я не могу уделять ей столько внимания, сколько уделял раньше, и девочка страдает от одиночества. И вы, - Валентин поймал взгляд Алэра и снова улыбнулся, - замените ей меня... в некотором роде.
Повисла тишина, слушать которую у Алэра не было сил.
- Ваше Величество... я… я не понимаю. Что… я должен делать?
Валентин медленно поднялся. Подошёл к Алэру вплотную и выдохнул в лицо:
- Да всё, что она захочет. У девочки начались… фантазии... Говорят, у чародеев они всегда начинаются раньше. И после колдовства ей необходим любовник. Вот ты им и станешь.