Читаем Клан на прицеле полностью

— Именно, мессир! Используй эти твари хотя бы одну десятую своих сил, то стерли бы в порошок, что всю вашу армию, что все население Японии. Я в этом уверен больше, чем в своих детях, а они у меня получились очень даже умненькими! Поэтому можете быть совершенно спокойны, серьезная опасность будет всем нам грозить только когда накопленные силы пойдут вперед, в Китай!

— А как нам тогда наступать?! — почти завопил инквизитор. Его эмоции были настолько интенсивны, что пара клапанов на спинном импланте открылись, со свистом выпуская струи густого пара. Барона это ни грамма не впечатлило.

— Мелкими отрядами, по сто-двести человек, — дал совет Лорд Паутины, а затем, пожевав губами, добавил, — На расстоянии в 5-10 километров друг от друга. Но я бы не советовал. Это будет неэффективно. Но хватит! Я и так непозволительно долго терпел! Расскажите мне, о чем вы здесь говорили с этим вежливо молчащим юношей!!

А я молчу потому, что дать Кроссу заинтересоваться собой — очень плохая затея. В то время, как остальных Древних сильно волнует мысль о том, что случилось с Коулами, для этого серого дерганного человека подобная загадка представляет меньший интерес, чем подсчет, сколько щелчков, жужжаний и кликов делают импланты магистра раз в минуту или час, но стоит ему дать зацепку, что может быть выражена в чем-то, о существовании чего я не догадываюсь, как он мигом развернет клубок, а затем, после разгадки, даже с кем-нибудь ей поделится. Очень грустная перспектива.

— Неприемлемо! — тем временем решительно отрубил барон, — Халифат не должен получить технологию «Гекат», иначе он выйдет за рамки! Перейдя в хотя бы локальное наступление, он и в мирное время доставил бы нам кучу проблем, просто уничтожая хабитаты, а уж сейчас… это вызовет катастрофу. Даже само заявление о том, что технология создания бомб в распоряжении Халифата — это уже заставит пограничные с ним страны срочно оттянуть силы отсюда! В течение недели!

— До вашего визита мы размышляли над вариантами решения данной проблемы, сэр, — пожал необъятными плечами инквизитор, — Но пока не придумали ничего дельного.

— Ответ на поверхности! — серый человечек пренебрежительно махнул рукой, — Ямайка, тропики! Там полно достаточно ядовитых насекомых! Я отправлю с этим юношей Шарля и Лили, они позаботятся о остальном. Дайте мне пять минут, и я доставлю своих детишек сюда!

— Я готов дать вам минимум три часа, барон, — наконец, заговорил я, останавливая уже дёрнувшегося к выходу аристократа, — За это время мой дирижабль долетит до Голубой горы с зеркалом. Ваши дети окажутся сразу на месте.

— Три часа? Слишком долго! — поморщился Кросс, — Забирайте их сейчас!

— Вынужден отказаться, — добавил я в голос металла, — Мои подчиненные не готовы к общению с Кроссами. Как и мой дирижабль.

Как и остров, на котором отдыхают мои близкие и куда я прилетел, чтобы воспользоваться зеркалом.

— Эмберхарт…, - прогудел Инганнаморте, но я даже не повернул к нему голову, рассматривая барона.

Взгляд уже взявшегося за дверную ручку человека блеснул остротой. Его мелко дергающийся зрачок на долю секунды застыл, фокусируясь на мне.

— У вас есть секреты, юноша? — с мягкой, почти кошачьей интонацией, спросил Древний, — Особые секреты?

— Да, сэр. Есть. Я же очень уникальный юноша, — вытолкнул я сквозь едва разжавшиеся зубы, дергая уголком рта. Лишь бы сработало…

— Ах да, точно! — вновь «переключился» Роберт Кросс в свой нормальный режим, — Ваша Тишина! Хорошо, Шарль и Лили будут ждать вас здесь! Но при одном условии! Сейчас я их позову, да? Потом вернусь. И затем вы, мой дорогой юноша, коснетесь меня Тишиной! Я хочу познать её!

— Это может быть смертельно опасно, сэр, — эти слова дались уже чуть легче, — Вы можете утратить свой… дар.

— Именно поэтому я и позову сначала своих детей, Эмберхарт, — пожал плечами чудовищно любопытный владыка насекомых, — Если умру или изменюсь, то ты сразу им сообщишь! Будет новый барон!

Безжалостный любопытный суперкомпьютер. А мне еще предстоит куда более долгое и неприятное знакомство с его детьми. Вот угораздило же.

В душе я надеялся, что этот мелкий истощенный сверхразум загнется, будучи окутан Тишиной, но этим надеждам не суждено было сбыться. Тезка моего покойного отца постоял в зоне действия способности, осунувшись, расслабившись и прикрыв веками глаза, а затем, после того как я убрал своё поле, довольно быстро пришёл в себя, хоть и выглядел поначалу полностью дезориентированным. Радостно обозвав полученный опыт наиболее отвратительным чувством полнейшей беспомощности в состоянии абсолютного кретинизма, барон, выглядящий после процесса как попрошайка, отходящий от тяжелых стимуляторов, упылил, спотыкаясь, меж войсковых палаток, пригрозив прислать своих потомков в обозначенный нами срок.

Пришлось в срочном порядке возвращаться на «Намерения», попутно выпросив у инквизиторов палатку и запас сухих пайков. Вряд ли эти детишки сумеют быстро собрать достаточное количество ядовитых тварей. На дирижабль я их не пущу. Проще убить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Добрым демоном и револьвером

Опала на поводке
Опала на поводке

В этом мире нет нефти и газа, зато есть эфир. Эра насыщенного эфиром пара, начала индустриализации и железных дорог. Сам мир – кривое отражение того, что я помнил из прошлой жизни, здесь те же страны, те же религии, но все совершенно иначе. Эфирные Бури, уносящие и приносящие души, жуткая миазма, порождающая невиданных монстров, таинственные знания и умения аристократических родов. Это – самая верхушка айсберга, которым сейчас представляется моя жизнь. Отстранен от родового гнезда, практически изгнан, выселен с невероятным заданием в другую страну. Что же, видимо, пришла пора доказать, что один в поле – тоже воин. Верный револьвер, немного демонов, хорошо вооруженные слуги, могущественные друзья, а главное – солидное количество взрывчатки и денег… этого определенно должно хватить, чтобы доказать всем и каждому, что Алистер Эмберхарт справится с чем угодно!

Харитон Байконурович Мамбурин

Фантастика / Фэнтези / Стимпанк
Рыцарь в клетке
Рыцарь в клетке

Он выступил против тех, кто стоит неизмеримо выше, но смог выжить, сумев отстоять то, что считал своим. Огнем, мечом и страхом вырезал себе нишу в новой стране, где совсем не жалуют чужеземцев, — когда-то обещанную, но чуть было не отобранную другими. Теперь есть дом, положение, друзья, даже невеста… жизнь удалась? Скоро свадьба?Очнитесь, дорогой сэр Алистер Эмберхарт! Мир не крутится вокруг вас. Да, он стабилен так, как вы и мечтать не могли в той, первой своей жизни. Технологии пара и эфира, всеобщая индустриализация, чудеса науки и техники появляющиеся даже несмотря на отсутствие столь полезных для прогресса войн… Вся эта стабильность может исчезнуть в один день, превратившись в хаос, разруху и раздор.Какой титан, чудовище или катаклизм способен на это, спросите вы, дорогой сэр?О нет, вовсе не столь масштабные события.Нужна всего лишь капелька… волшебства.

Харитон Байконурович Мамбурин

Стимпанк

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме