– Сколько? – удивился Беорн. – Вас-то всего шестеро! Вы что, везли с собой целый обоз? Или здесь что-то не так?..
– О нет, все правильно. Конечно, нас было больше – да вот же еще двое!
Тут как раз появились Балин и Двалин и поклонились так низко, что вымели бородами мощенную камнем дорожку. Беорн при виде их помрачнел, но гномы изо всех сил старались быть вежливыми, отвешивали поклоны, склоняли голову так и сяк, помахивали капюшонами у самой земли (это вообще в обычае вежливых гномов) до тех пор, пока хозяин не перестал хмурить брови и не расхохотался громким отрывистым смехом: зрелище показалось ему забавным.
– Ну настоящий бродячий цирк! – объявил он. – С вами не соскучишься… Что ж, заходите и вы, циркачи, представьтесь. Будьте добры, только имена, услуги мне сейчас не нужны, и хватит махать руками, садитесь.
– Балин и Двалин, – ответили гномы. Обидеться они не посмели и в недоумении уселись прямо на пол.
– Дальше! – велел Беорн магу.
– На чем я остановился? Ах да – меня схватить не смогли. Я убил пару гоблинов огнем посоха…
– Неплохо, – буркнул Беорн. – Выходит, порой и магия на что-то годна…
– …и успел проскользнуть в щель, когда она закрывалась. Я последовал за гоблинами, которые притащили пленников в большой зал. Там уже собралась целая орда, был даже сам Главный Гоблин, а при нем – десятка четыре вооруженных стражников. Я подумал: «Даже если бы гномов и не сковали цепями, разве какая-то дюжина выстоит против такой своры?»
– Дюжина! Сроду такого не было, чтобы восьмерых называли дюжиной. Или у вас в запасе еще кто-то есть?
– Да, вот сейчас вы увидите еще парочку… – Фили и Кили, – произнес Гандальв, когда эти двое предстали перед Беорном, кланяясь и улыбаясь.
– О, хватит, хватит! – оборвал их Беорн. – Садитесь да помалкивайте! Продолжайте, Гандальв!
Гандальв стал рассказывать дальше, про схватку в темноте, про стычку у нижних ворот, про то, как все испугались, когда обнаружилось, что они где-то забыли мистера Бэггинса.
– Мы пересчитали друг друга, и тут оказалось, что хоббита нет. Нас осталось всего четырнадцать!
– Как четырнадцать? От десяти отнять один – это, по-вашему, что, четырнадцать? Сроду такого не было! Вы хотели сказать «девять» или это еще не все?
– Да, разумеется, вы еще не видели Ойна и Глойна… О, да вот они! Надеюсь, вы их извините за беспокойство?
– Чего уж там! Вы двое, заходите быстрей, садитесь. Слушайте, Гандальв, все равно не получается. Что мы имеем? – вы, плюс десять гномов, минус хоббит, который потерялся, – одиннадцать, а не четырнадцать! Или маги считают по-своему, не так, как все? Ладно, не беда, давайте уж, пожалуйста, продолжайте.
Беорн старался не подавать виду, что его захватила эта история. Дело в том, что встарь он знавал как раз ту часть гор, о которой шла речь. Он кивал головой и ворчал себе под нос, слушая, как нашелся хоббит, как отряд катился по осыпи и как в лесу они попались волкам.
Когда Гандальв рассказал, наконец, как все вскарабкались на деревья, а волки расселись внизу, Беорн вскочил и принялся расхаживать взад-вперед, бормоча:
– Меня бы туда! Уж я бы им показал кое-что позанятнее вашего фейерверка!
– Ну, – сказал Гандальв, очень довольный тем, что его рассказ производит впечатление, – я сделал все, что мог. Так мы и сидели: волки внизу пришли в полное бешенство, лес местами уже горел. Тут с гор явились гоблины, увидели нас, завыли от восторга и принялись нас высмеивать, а потом запели: «На елках сидели пятнадцать птах…»
– О небо! – простонал Беорн. – Только не говорите мне, что гоблины не умеют считать. Умеют. Двенадцать – не пятнадцать, и они это хорошо знают.
– И я тоже. Там были еще Бифур и Бофур, только я пока не осмеливался их представить. Но вот и они.
При этих словах появились Бифур и Бофур.
– И еще я! – воскликнул запыхавшийся Бомбур, догоняя своих родичей. Он тяжело дышал, потому что был очень тучен и вдобавок очень сердит на то, что его оставили под конец. Он не пожелал выжидать пять минут и явился сразу.
– Ну, значит, все собрались, – заметил Беорн. – Сейчас вас пятнадцать, а поскольку гоблины умеют считать, значит, столько и сидело на деревьях. Теперь, верно, удастся закончить рассказ без помех.
Тогда-то мистер Бэггинс и понял, что Гандальв поступил очень умно. Рассказ приходилось то и дело прерывать на интересном месте, а это подстегивало любопытство Беорна. Ему хотелось дослушать историю до конца, и потому он не спешил выставить со двора гномов, которых в другое время счел бы, наверное, подозрительными попрошайками. Беорн вообще избегал принимать у себя незнакомцев. Друзей у него было мало, жили они далеко, и он никогда не приглашал к себе в гости больше двух друзей сразу. А тут у него на веранде собралось целых пятнадцать чужестранцев!
К тому времени, когда Гандальв описал, как их спасли орлы, и объяснил, почему орлы отнесли их на Каррок, солнце ушло за Туманные Горы, и в саду стемнело.