Читаем Хоббит полностью

– Первый раз слышу, – проворчал Беорн. – А это что за крошка? – Он наклонился, чтобы получше рассмотреть Бильбо, и неодобрительно насупил густые черные брови.

– Это мистер Бэггинс, хоббит безупречной репутации из очень почтенной семьи.

Бильбо поклонился. Увы, он не мог снять шляпу за неимением таковой и со стыдом подумал об оборванных пуговицах.

– Я маг, – продолжал Гандальв. – Я много слышал о вас, хоть мы с вами и незнакомы, но, может быть, вам известен мой родич Радагаст, который живет у южного края Мирквуда?

– О да, неплохой малый, хоть и маг. Бывало, мы с ним частенько виделись, – произнес Беорн. – Ладно, теперь я знаю, кто вы такие, – по крайней мере, с ваших собственных слов. Что вам надо?

– Сказать по правде, мы потеряли свою поклажу, едва не заблудились и, пожалуй, нуждаемся в помощи или хоть в добром совете. Понимаете, у нас случилась в горах неприятная встреча с гоблинами.

– С гоблинами? – переспросил Беорн уже не таким нелюбезным тоном. – Ха, значит, Им вы пришлись не по нраву… А что вам от них понадобилось?

– Уверяю вас, ничего! Мы поднимались по тропе к перевалу, и ночью они напали на нас. Мы шли сюда с запада – но это долгая история.

– Тогда вам лучше зайти и попробовать мне ее рассказать, если ваша история не на целый день, – сказал Беорн и распахнул дверь, ведущую со двора в полумрак дома.

Они вошли вслед за Беорном и попали в просторный зал с очагом посередине. Хотя было лето, в очаге пылали дрова, и дым поднимался к почерневшим стропилам, уходя через отверстие в крыше. Зал казался сумрачным – его освещал лишь отблеск огня да луч, пробивавшийся через щель дымохода прямо над очагом. Беорн пересек зал, отворил другую дверь, поменьше, и вывел своих гостей на веранду, стоящую на деревянных сваях, вырубленных из цельных стволов. Веранда выходила на южную сторону и еще хранила дневное тепло. Солнце, склонявшееся к западу, озаряло ее косыми лучами, и вечерний золотой отблеск падал в заросший цветами сад, начинавшийся от самых ступенек.

Хозяин и гости уселись на деревянные лавки. Гандальв рассказывал, а Бильбо, которому лавка была высока, сидел рядом, болтая ногами, и гадал, что за цветы растут у Беорна в саду и как они называются, – добрую половину из них он никогда прежде не видел.

– Я пробирался через горы с одним-двумя друзьями, – начал Гандальв.

– С одним-двумя? Я вижу лишь одного, да и тот невелик, – заметил Беорн.

– М-да, сказать по правде, я просто подумал, будет неловко, если мы явимся к вам все вместе, – а вдруг вы заняты. Если позволите, я позову остальных.

– Давайте, зовите!

Маг пронзительно свистнул. Через пару минут Торин и Дори появились из-за угла, прошествовали по садовой дорожке и, представ перед Беорном, низко ему поклонились.

– Вы хотели сказать – с одним-тремя, как я погляжу! – произнес Беорн. – И это уже не хоббиты, а гномы!

– Торин Дубовый Щит, к вашим услугам! Дори, к вашим услугам! – И гномы поклонились еще раз.

– Мне ваши услуги без надобности, благодарю покорно! – ответил Беорн. – Зато вам мои, видно, нужны. Я не слишком люблю гномов, но если вы и вправду Торин, сын Трайна, сына Трора (так, кажется?), а ваш спутник – достойный и честный гном, и если вы враги гоблинов и не замышляете никакого зла в моих землях… Кстати, а вообще зачем вы сюда явились?

– Они идут в землю своих отцов, что лежит на востоке за Мирквудом, – вставил Гандальв. – Чистая случайность, что мы оказались здесь. Мы думали подняться на Верхний Перевал, откуда ведет тропа, что проходит южнее ваших владений. Но по дороге на нас напали гоблины – я как раз собирался вам рассказать.

– Ну так рассказывайте! – произнес Беорн, который никогда не отличался вежливостью.

– Нас застигла под перевалом ужасная гроза. Каменные великаны вылезли пошвыряться валунами, и мы укрылись в пещере – я, хоббит и все наши спутники…

– Все – это что, два гнома?

– О нет, разумеется, нет. С нами были еще и другие.

– И куда же они подевались? Их что, убили, съели или они решили вернуться домой?

– О нет, видите ли, они просто не все пришли, когда я им свистнул. Им, верно, стало неловко. Понимаете, мы очень боимся, что вам не по нраву принимать стольких гостей.

– Ну так еще свистните! Все равно приходится вас принимать. Одним больше, одним меньше – какая разница, – проворчал Беорн.

На этот раз только маг свистнул, – Нори и Ори были уже тут как тут, ведь, если помните, Гандальв велел гномам приходить по двое через каждые пять минут.

– Прямо попрыгунчики из коробка! – произнес Беорн. – Быстро добежали, ничего не скажешь! Вы что, за углом прятались? Ну ладно, заходите.

– Нори, к вашим услугам, Ори, к ва… – начали гномы, но Беорн их перебил:

– Благодарствую! Когда ваши услуги понадобятся, тогда я их и попрошу. Сядьте и давайте рассказывать дальше, а то вы и до ужина не закончите!

– Едва мы заснули, – продолжал Гандальв, – как в глубине пещеры открылась щель, оттуда выскочили гоблины и мигом схватили хоббита, гномов и всех наших пони – а ведь их было больше десятка!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Толкин: разные переводы

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме