Читаем Хэтти Браун и похитители облаков полностью

– Прости, что не сказала тебе о Времечервии, – прошептала Хэтти, как если бы Артур мог её слышать. – Я всё исправлю и верну тебя домой.

– Как нам сделать так, чтобы Тучеблюститель нас не увидел? – спросила она погромче.

– Есть способ.

Виктор потопал к дереву, дотронулся хоботом до одной из нижних ветвей и пересчитал веточки.

– Вот она, – пробормотал слон и надавил на ветвь.

Дерево склонилось и сдвинулось, приоткрыв широкий вход в нору. Внизу, на небольшом расстоянии от того участка, где стоял Виктор, поблёскивал ручей.

– Что это?

– Он течёт, огибая башню, к самому центру города. Тут начинается наш путь к Крепи. Прыгай.

Хэтти поболтала ногами над лазом.

– А он не отравленный? – спросила она, вспомнив о слюне Мудрочервии.

Виктор улыбнулся.

– Нет, вода хорошая.

Пока Хэтти сползала к ручью, мимо неё в дыру пролетел Сэр Гидеон. Он ничего не сказал. Он ничего не говорил с того момента, как Виктор согласился помочь ей вызволить Артура. Сложно вообразить, что дракон-рыцарь мог лететь ворчливо, но именно так Сэр Гидеон и летел.

Он открыл деревянную шкатулку, лежавшую на ближайшем уступе, достал оттуда фонарь и длинную спичку.

– А ты не мог просто выдохнуть? – поинтересовалась Хэтти, когда он чиркнул спичкой.

Сэр Гидеон наградил её яростным взглядом.

– Это противоречит Кодексу Драконьего Рыцарства. Довольно с нас неприятностей.

Он отвернулся от неё, и в этот миг что-то закрыло свет, падающий снаружи. Виктор пытался протиснуться в дыру.

– Осторожно. Я спускаюсь. – И со звуком вроде того, с каким пробка выскакивает из бутылки, Виктор плюхнулся в воду. – Протиснулся с грехом пополам. – Он встал, отряхивая со шкуры серебристые капли. Затем поглядел в обе стороны туннеля. – Сюда, – сказал слон и припустил прочь.

– Но если это не слюна и если в Гдетам-Нынчесям – засуха, то откуда берётся вода?

– Увидишь.

Они двинулись вниз по течению ручья. Колышущиеся тени слона, дракона и девочки следовали за ними шаг в шаг, пока Виктор не остановился.

– Здесь.

Слон упёрся в большой круглый диск в потолке туннеля, выпуская Сэра Гидеона.

– Забирайся мне на спину, Хэтти. – И Виктор подогнул колено, чтобы получилась приступка.

– Но как же ты? – спросила Хэтти, втаскивая себя наверх. Как выбраться из такого туннеля грузному слону?

– Вылезу отсюда с меньшей помпой. Оставайся с Сэром Гидеоном, пока я не приду.

– Что ты сделал с конторской книгой, которую страж принёс в Хотьгде-Контору? – спросила Хэтти у Сэра Гидеона, когда Виктор двинулся дальше по туннелю.

– Подделал её.

– Тебе это почти сошло с рук, – заметила Хэтти, стараясь говорить максимально дружелюбно.

– Если бы не ты, я бы не проделывал подобные вещи, – огрызнулся Сэр Гидеон.

Он отвернулся и сидел не шевелясь. В конце концов, они услышали голос Виктора в темноте.

– Похоже, вы чудесно ладите, – произнёс слон.

Когда он приблизился, Хэтти увидела, что кожа Виктора утыкана шипами.

– Ты поранился.

– Не совсем. Это скорее неприятно, чем больно. От них потом сто лет не избавишься.

Хэтти выдернула несколько острых игл у него из ушей.

– Не стесняйся, помогай, – обратилась она к Сэру Гидеону.

– Непременно когда-нибудь кто-нибудь поможет мне избавиться от тебя.

– Не обращай на него внимания, – сказал Виктор. – Важно то, что находится вон там.

Он медленно повернулся, и Хэтти обнаружила, что они стоят возле клетки, где заточены Сотенные Дети. Холодок пробежал у неё по спине. За решёткой были сотни пар глаз. Они были огромные, смятенные, круглые. И они вытаращились на неё.

– Как такое может быть: ведь их так много – и ни звука?!

Морщины собрались на морде Виктора.

– Есть особая пыльца, её сыплют на землю внутри ограды. Она смиряет их, но постепенно, чем дольше они там находятся, тем тише становятся. Только за пределами загона воздействие пыльцы ослабнет. Судя по всему, большинство детей пробыло в заточении довольно долго. – Виктор повернулся к Хэтти. – Пойдём теперь к ним?

Хэтти не могла сдвинуться с места. Ей казалось, что тело стало тяжёлым, как камень. Она не сводила глаз со впалощёких детей.

– Давай, Хэтти.

Она вонзила ногти глубоко в ладони. Ей хотелось, чтобы мать была рядом. Она хотела прикоснуться к кому-то, но только не к Виктору или Сэру Гидеону.

– Хэтти.

– Конечно же, нам нужно пойти к ним, – она постаралась, чтобы голос звучал уверенно, хотя внутренности словно превратились в кисель.

Ноги не слушались, но она шагнула с трудом и поняла, что дети не были полностью тихими. На каждый её шаг слышался дружный неглубокий вздох, будто собака тяжело дышала после погони.

От этого звука ей хотелось развернуться и убежать, но она заставила себя сделать шаг, затем другой, третий и смогла рассмотреть лица, от которых исходило странное прерывистое дыхание. Каждый из запертых в клетке был примерно её возраста.

– Почему они тут?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хэтти Браун. Девочка в мире без дождя

Похожие книги