Читаем Хэллоуин полностью

Угонщик лежал грудью на руле, а головой – на измятом капоте, поверх вылетевшего лобового стекла. Повсюду блестели причудливые брызги крови, как если бы кому-то вздумалось обильно окропить ею машину спереди. Почему-то вспомнилась вода из моего сна. Голова покойника была повернута влево. Остановившийся взгляд выражал удивление. Я нагнулся, чтобы разглядеть залитое кровью лицо, и остолбенел.

Это был я!

Закружилась голова, пришлось сесть на капот. Внимательный осмотр подтвердил: рядом со мной находился мой же труп, одетый в мою куртку поверх такой же одежды, в какой я работал за мольбертом полчаса назад. На запястье левой руки остались следы пастели. Я посмотрел на свою правую руку и увидел такие же следы.

Поднявшись с капота, я отошел, чтобы не видеть свое мертвое тело. По крайней мере пока.

– У вас есть сигарета?

Тракторист достал папиросы, и мы закурили.

– Ой, а где покойник-то? – послышался крик все той же старушки.

Мы бросились назад к машине. Тела не было! Не было и никаких следов крови. Только куртка, торчком повисшая на руле.

– Гроб твою с мусором, где ж он?! – Долговязого охватил приступ неостановимой икоты.

– Убег он, что ли? – сделала дикое предположение старушка, и все мы, как по команде, огляделись.

В машине со звоном разлетелось зеркальце заднего обзора, и головоломка в моем сознании сложилась. Единственный вариант, объясняющий все факты.

Тракторист приблизился вплотную, продолжая икать, посмотрел на меня с надеждой и спросил:

– Что… ик! делать-то… ик! будем?

– Так милицию ж вызывать! – вмешалась неугомонная старушенция.

– Бабуля, не мешайся! – Долговязый рукой отодвинул ее в сторону.

Показался автобус, старушка побежала на остановку и уехала.

– Тут не моя вина, – дылда плюнул себе под ноги.

Он нервничал, и было понятно, почему. Я, тот второй «я», сам был виноват в аварии. Но тракторист сел за руль пьяным, а кроме того, выехал на шоссе с боковой дороги, о чем недвусмысленно говорили следы гусениц на грунте. Ему полагалось убедиться в том, что дорога свободна. Так что было очевидно, кого признают виновным в этой аварии. Я представил себе, какое облегчение долговязый испытал, когда труп «убежал» с места аварии.

Мне милиция и подавно не требовалась. Формально, на мне тоже лежала ответственность. Именно моя неосторожность позволила угнать машину. Не говоря уже о том, КТО оказался угонщиком. Как вообще все это рассказывать? Никто не поверит.

Я выбросил докуренную до картона папиросу и сказал:

– Давай так: никакую милицию не вызываем. Оттаскиваешь машину к моей даче, и забываем об этой истории. Дальше сам разберусь.

– А тачка точно твоя?

Я взял куртку и порылся в карманах. Ага, вот и бумажник.

– Смотри сам: права, документы на машину…

Спустя час я снова сидел перед верандой своей дачи, пытаясь привести в порядок мысли и нервы.

Итак, что мы имеем? Мой неизвестно откуда взявшийся двойник уехал на моей машине с моей дачи, собрав вещи и заперев дом так же, как сделал бы я сам. Но, в отличие от меня, он был левшой. И зачем-то занял на пустой дороге левую, встречную полосу. Даже если считать пребывание в зазеркалье всего лишь сном, одежда двойника и прочие детали, вроде испачканной пастелью руки, говорили только об одном: он не просто двойник, он – мое зеркальное отражение.

Пораженный внезапной догадкой, я бросился к умывальнику, над которым был укреплен кусок зеркала.

И увидел, что у меня больше нет отражения.

Первым делом я убрал из квартиры все зеркала, чтобы ненароком не напугать гостей. Тогда в доме еще бывали гости.

Вне дома приходилось избегать отражающих поверхностей, чтобы не вызывать лишних вопросов. Но вскоре я перестал приглашать к себе людей, а затем и выходить из дому. Одно время даже еду заказывал через Интернет.

С каждым днем нарастали скука и уныние. Порой я забывал, как выгляжу, и перебирал старые фотографии. Казалось, держа перед глазами портрет времен отрочества, я и сам молодею.

Прежние сеансы молчаливого общения с зеркальным двойником во время создания автопортретов были, оказывается, тем, что придавало моей жизни больше всего смысла. Понимаю теперь, почему в те часы я внимательно вглядывался в мир за стеклом, испытывая головокружение от прикосновения к тайне. Единственная короткая прогулка в зазеркалье принесла чувство волшебной текучести, которое делало меня счастливым в детстве. Но в детскую пору это счастье жило во мне, а по ту сторону зеркала оно разлито всюду, в самом воздухе, и мне даже известен теперь его запах – запах горячего стекла.

Прежние финансовые накопления постепенно проедались. В душе царили депрессия и тоска по зеркальному миру. Однажды утром, глядя в потолок над постелью, я спросил:

– Как ты, черт возьми, думаешь попасть в желанную реальность, если попрятал все зеркала?!

Для начала я вернул их на свои места. Потом устроился на работу к приятелю в мастерскую художественного стекла, чтобы почаще чувствовать любимый запах. Стал простым подмастерьем, и о моем имени хорошего портретиста быстро забыли, ну да кого это беспокоит? Во всяком случае, не меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги