Читаем Хармс Даниил полностью

Мужик и баба играют на свободе,Стоит оголтелый народ на пароходеГлядит в зелёную воду.В закусочной доктор накапливает силу;Мужик и баба напарываются на вилу,И доктор спешит к пароходу.Стоит пароход озарённый луною.Я мимо иду и Марина со мною.Погода нам благоприятна.Мужик и баба громко стонут,Под пароходом люди тонут,И доктор уходит обратно.<1935–1937><p>СОН двух черномазых ДАМ</p><empty-line></empty-line>Две дамы спят, а впрочем нет.Не спят они, а впрочем нет.Конечно спят и видят сон.Как будто в дверь вошёл Иван,А за Иваном управдомДержа в руках Толстого том«Война и Мир» вторая часть…А впрочем нет, совсем не тоВошёл Толстой и снял пальтоКалоши снял и сапогиИ крикнул: Ванька, помоги!Тогда Иван схватил топорИ трах Толстого по башке.Толстой упал. Какой позор!И вся литература русская в ночном горшке.19 авг<уста> 1936 г.<p>* * *</p><empty-line></empty-line>Григорий студнем подавившисьПрочь от стола бежит с трудомНа гостя хама рассердившисьХозяйка плачет за столом.Одна, над чашечкой пустой.Рыдает бедная хозяйка.Хозяйка милая, постой.На картах лучше погадай-ка.Ушёл Григорий. Срам и стыд.На гостя нечего сердиться.Твой студень сделан из копытИм всякий мог бы подавиться.20 февраля 1937 годаЧармс<p>* * *</p><empty-line></empty-line>Григорий студнем подавилсяИ вдруг ушёл из-за столаВ прихожей он остановилсяИ плюнул в зеркало со зла.21 февраля 1937 годаЧармс<p>* * *</p><empty-line></empty-line>Я сегодня лягу раньше.Раньше лампу погашу.Но зато тебя пораньшеРазбудить меня прошу.Это просто удивленьеКак легко меня будить!Ты поставь на стол варенье, —Я проснусь в одно мгновенье.Я проснусь в одно мгновенье.Чтобы чай с вареньем пить.2 ноября 1937 года.<p>* * *</p><empty-line></empty-line>Красиво это, очень мило:Отнять у женщины часыИ подарить на память мыло.Духи, цыгарки и усы.13 марта 1938 года<p>Сладострастный древоруб</p><empty-line></empty-line>Когда вдали сверкнули пилы,И прозвенели топоры —Мне все подруги стали милы,И я влюблён в них с той поры.Подруги, милые подруги.Приятно трогать вас рукой.Вы так нежны! Вы так упруги!Одна прекраснее другой!Приятно трогать ваши груди,Скользить губами вдоль ноги…О помогите люди люди!О Боже, Боже помоги!24 августа 1938 годаД. Х.<p>* * *</p><empty-line></empty-line>Я долго думал об орлахИ понял многое:Орлы летают в облаках.Летают, никого не трогая.Я понял, что живут орлы на скалахи в горах,И дружат с водяными духами.Я долго думал об орлах.Но спутал, кажется, их с мухами.15 марта 1939 года<p>* * *</p>В ночной пустынной тишинеВдоль клумб и гряд в большом садуБрабантов шел к моей женеДрожа от страсти на ходу.Он даже снял воротничокИ расстегнул слегка жилетИ весь дрожал как старичокХотя он был в расцвете лет.<p>Окнов и Козлов</p><empty-line></empty-line>

Окнов —

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология Сатиры и Юмора России XX века

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза