Читаем Хамелеон полностью

— Зачем тебе это, Делиз? Я не могу заставить тебя, но подумай сама. Ты молода и красива. Ты не будешь одна. У тебя будут другие мужчины, возможно муж, возможно не один. Другие дети. Где во всем этом есть место ему или ей? Если нет, — быть игрушкой, лекарством от одиночества… не слишком ли жестоко? А что скажет твоя семья? Принесла в подоле…

— Мы с этим справимся.

— Почему не решить все сейчас? Или… может это твой способ развестись?

Это было уже слишком. Морис действительно не давал мне развод, не смотря на то, что вот уже столько времени мы в открытую сожительствовали с Жерменом.

— Если ты так думаешь, нам больше не о чем говорить.

Так получилось, что дверь за моей спиной хлопнула очень громко.

Я знала, что я жду его. Услышать его голос, ощутить его присутствие было почти необходимостью. Я задыхалась без него.

В тоже время, я панически этого боялась. Я не знала, что мы можем сказать друг другу, и боялась того, что еще мы могли бы наговорить.

Боль от разрыва не становилась меньше из-за очевидной невозможности продолжения отношений. С самого начала мы находились в тупике, и это мог быть не более чем короткий роман. Я не могла даже винить Жермена в обмане. Он никогда не говорил, что имеет в виду нечто большее, и я сама убеждала себя в том же. Мы, женщины, сами виноваты в своих бедах.

Ноющая тянущая боль, тягомотная тоска вынимали душу. Мне хотелось выть на луну. Я справлюсь с этим, убеждала я себя, я справлюсь с этим, потому что не могу не справиться. Но сила нахлынувших ощущений меня пугала. Чертов жиголо умудрился влезть в самое сердце. Я хотела и не хотела свободы от этого чувства.

Я ждала его пять дней. И шарахалась от каждого звука. Но Жермен упорно не давал о себе знать, видимо, действительно вычеркнув меня из своей жизни. В который раз поймав себя у окна, я поняла, что если останусь здесь, то сойду с ума. Надо было что-то делать. Не было и речи, что бы идти самой, у меня тоже есть гордость.

Вещи я собрала за час, отдала ключи. Из Тьерри я уезжала навсегда, но тихий голосок внутри успокаивал — он знает, где тебя можно найти. Это совсем не трудно.

Я возвращалась в Шато — Вилен.

* * *

Родной дом встретил меня без энтузиазма.

— Я развожусь. Я беременна, — сообщила я за обедом через несколько дней после приезда, когда почувствовала, что могу говорить вполне спокойно.

Поль Левеллен не высказал ни удивления, ни разочарования, ни гнева.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

— Разумеется.

— Ты долго пробудешь на этот раз?

— Думаю, я приехала на совсем.

Я действительно в это верила. Хватит оставлять после себя руины. Отец посмотрел на меня более внимательно и заинтересованно, но ничего больше не добавил.

Меня никто не навещал, я почти нигде не бывала, но скука меня не тяготила. Напротив, мне было необходимо время, что бы подумать. Я перебирала в памяти последние несколько месяцев, как будто раз за разом раскладывала несошедшийся пасьянс.

Я знала, что напрасно, но ждала. Жермен меня не искал. Боль была слишком острой.

Почувствовав на себе взгляд отца, я повернулась.

— Ты что-то хотел?

— Нет, — Поль Левеллен покачал головой, — просто сейчас ты была так похожа на мать.

Я не сразу поняла, что он имеет в виду не только внешнее сходство. Наши черты, фигура, конечно, были похожи, но моя мать была ослепительной рыжеволосой красавицей, а у меня волосы светлые, совершенно прямые, хотя тяжелые и густые, и глаза — отцовские, серо-зеленые. Моя мать до конца жизни напоминала изысканную камею, хрупкую, с каким-то надломом. Мне не понравилось это сравнение. Я ждала продолжения.

— Аделиз, ты всегда была сильной, уверенной, самодостаточной девочкой.

Я удержалась от усмешки.

— Но… мне хотелось бы видеть тебя счастливой.

Мы улыбнулись друг другу. Что ж, маленькая оттепель после долгой зимы.

Я взяла себя в руки. В конце концов, у меня много дел. Я торопила Антуана Нуаре с разводом. Было назначено судебное слушание.

— Ты уверена, что Рошар даст тебе развод?

— Даст, папа.

— Я правильно понял, что это ребенок не твоего мужа?

— Да.

— Я могу поинтересоваться, кто его отец?

Я содрогнулась от внезапного озноба. Я боялась убедиться, что Жермен был прав.

— Ты его не знаешь… И не узнаешь.

— Случайный любовник? — Поль Левеллен позволил себе удивиться.

— Да.

Случайный любовник…

В этот момент я так живо представила Жермена, что почти увидела его на яву: вдумчивый взгляд бархатных глаз цвета кофе, гордый наклон головы, мягкая улыбка слегка вьющиеся пряди упали на лоб…

Мне так остро захотелось снова прикоснуться к нему, услышать его голос, только услышать… как будто не было четырех месяцев разлуки… не было резких слов…

Я решилась на небывалое и написала письмо с просьбой о встрече, но ответ был слишком жесток: начальник почтамта с официальной холодностью уведомлял, что господин Совиньи не проживает больше здесь. Съехав два месяца назад, он не оставил нового адреса для пересылки корреспонденции.

Несколько часов я просто бродила по дому. Потом сидела в своей комнате сжимая письмо. Все…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену