— Не прежде чем середины июня, ваше величество. Ледоход нынче запаздывает. Переделок множество предстоит, других забот немало.
Чернышев собрался уходить, но Екатерина его остановила и кивком пригласила сесть в кресло. Взяв с соседнего ломберного столика сложенный серенький листок, с осьмушку величиной, помахала им, лукаво усмехаясь.
— Небось читывал, Иван Григорьевич, какие проказницы аглицкие? Ты-то должен знать о тех заморских шалостях более моего.
Не разжимая губ, граф растянул рот в улыбке.
Все последние дни петербургская публика на всех званных и случайных вечеринках только и занималась пересудами сообщения из Англии, помещенного в «Санкт-Петербургских Ведомостях» 23 апреля. Граф знал об этом событии еще раньше, так как выписывал газеты из Лондона. Он помнил его слово в слово. «Вчера кончился суд над герцогинею Кингстон. Она говорила в защищение себя речь, продолжавшуюся целый час, и по окончании оной была поражена обмороком. После того судьи разсуждали, следует ли освобождать ее от наложения клейма, так как от такого наказания освобождены духовные и благородные. Напоследок она удостоена сего преимущества, однако ж с тою оговоркою, что ежели она впредь то же самое преступление сделает, то право сие не послужит ей в защиту. После того лорд-канцлер объявил ей, что ей не будет учинено никакого телесного наказания, но что, как он думает, изобличение собственной совести заменит жестокость того наказания, и что она отныне будет называться графинею Бристольскою. В заключение лорд-канцлер переломил свой белый жезл в знак уничтожения брачного союза между мисс Елизаветою Чедлей
Мысленно перебирая в памяти содержание заметки, граф незаметно переводил взгляд на императрицу. Ей давно уже за сорок, но она сохраняет прежнюю бодрость и привлекательность. Как всегда, зачесанные кверху каштановые, с темным отливом волосы открывают широкий и высокий лоб. Темные брови, венчавшие живые карие глаза, смотревшие в этот раз благожелательно на графа, украшали необычайно свежее лицо Екатерины.
«То-то тебя до сих пор влекут амурные страсти, — подумал Чернышев, — но надо же поразвлечь государыню».
— История Елизаветы Чедлей мне знакома досконально, хотя мне оная нисколько не симпатична.
Екатерина, не переставая улыбаться, взяла с ломберного столика вязанье. Не любила попусту сидеть без дела.
— Сделай милость, Иван Григорьевич, поведай, что знаешь, кроме тебя меня некому потешить сими известиями.
— В молодости сия девица, дочь полковника, состояла фрейлиною принцессы Валлийской. Весьма красивой и привлекательной наружности, флиртовала, ею увлекся герцог Гамильтон, якобы обещал жениться, но естественно сие не случилось.
Императрица, не прерывая занятия, то и дело вскидывала глаза на графа. Продолжая рассказ, зная характер императрицы, граф излагал события без деталей, по подробно, то, что он почерпнул из публикаций, дотошных до сенсаций, английских газет.
Очередной жертвой Елизаветы Чедлей оказался капитан Гарвей, младший брат графа Бристольского. Чары Елизаветы настолько завлекли, что он предложил ей свою руку и сердце. Родственники капитана категорически возражали, и капитан обвенчался с Чедлей тайным образом. Как часто бывает, вскоре выявилась противоположность характеров. Они часто ссорились, и жена укатила в путешествие по Европе. Всюду за молодой, красивой женщиной волочились мужчины. Даже король Фридрих II был очарован ею настолько, что впоследствии несколько лет переписывался с ней. Возвратившись в Англию, жена Гарвея продолжала увлекать мужчин, и вскоре ее прелести обольстили престарелого герцога Кингстона. Он сделал ей предложение. Герцог был несметно богат, но так как капитан Гарвей развода не давал, жена решилась на обман.
Вместе с приятельницей она наведалась в церковь, где венчалась с Гарвеем. Она попросила у нового, молодого пастора книгу регистрации, а ее подруга начала занимать пастора пустой болтовней. В это время Чедлей выдрала из книги лист с записью о регистрации ее брака с Гарвеем, и была такова… Вскоре герцог скончался, а Гарвей сделался графом Бристольским.
— Герцог завещал свое богатство супруге, — заканчивал свой рассказ Чернышев, — а родственники герцога судились с ней, но суд признал законное право дюкесы. Насколько мне известно, оная нынче слывет богатейшей женщиной в Англии.
При последних словах граф приподнялся, а Екатерина, протянув ему руку для поцелуя, отложила в сторону вязанье.
— Ну и потешил ты меня, Иван Григорьевич, развеял скуку.
Вставая, императрица, стараясь незаметно потянуться, спрятала улыбку.
— Не позабудь уведомить Никиту Ивановича о затеваемом вояже.
* * *
Обычно кто-нибудь из офицеров, проживавших в казарме Петербургской Корабельной команды, приносил в комнату свежие «Санкт-Петербургские Ведомости». Там тоже судачили о похождениях английской дюкесы.
— Аи да проныра!
— Водила за нос мужское сословие!
— В России подобную красотку быстро раскусили бы!
— Не скажи, и у нас простофилей меж нашего брата вдоволь!