бимую. «Умереть после того, как жизнь завершена». Если бы он мог, подруга, воспев
горе рабства и праздник свободы, если бы он мог
...во сне, под гробовой покоясь сенью, Свободное услышать поколенье: И песни
радости и танцев шум.
И в ложе театра он понимает: он будет продолжать писать свои стихи, стихи,
полные огня. Народ, который никогда ему не изменял, который сейчас
111
улыбается ему с симпатией и любовью, этого заслуживает.
Но вот поднимается занавес, и Эужения поет, Эужения танцует... Все
преображается в мире, но она такая же, как в тот далекий вечер в Ресифе, в 1863 году,
когда он увидел ее впервые. Это сон, сердце его бьется, он задыхается, глаза
устремлены на нее, поэт словно в гипнозе. Она увидела поэта, она уже знает, что он
здесь, и это для него она поет грустную песню тоски по родине, песню о своей
печальной женской судьбе:
Стала я рабой твоею, Давят путы все сильней. Что же медлишь? Мне на шее Затяни
петлю скорей!
Его глаза теперь веселы, живы и счастливы оттого, что видят ее, но они и печальны
и скорбны от тяжелых воспоминаний. И со сцены Эужения, взор которой тоже
прикован к нему, к его бледному лицу, выделяющемуся на фоне, угадывает слезы в
глазах Кастро Алвеса. И она поет для него, и голос ее напоминает ему пение птиц в
далеком домике на дороге в Жабоатан, в Ресифе:
111
Что страшнее, я не знаю: Смертью ль быстрой умереть Иль, весь век изнемогая,
Муки долгие терпеть? *
Ее мучает гордость — лучше умереть, чем заплакать, но она признается себе, что
очарована им и снова прикована цепью его любви. Перед нею падает занавес, и
видение исчезает. И народ, аплодируя ей и комику Васкесу, снова взволнованно взирает
на своего поэта, певца его надежды. На него смотрят не только из партера, окутывая
его дуновением симпатии. Смотрят и с галерки, заполненной студентами и самыми
бедными людьми, отовсюду доносится шум голосов, произносящих его имя: Кастро
Алвес. Тут те, кого он любил больше всего: самые бедные, наиболее нуждающиеся- в
свободе, те, для кого он написал свои самые замечательные поэмы. А там, за
112
сценой, видимо, плачет в своей уборной женщина, которую он больше всех любил,
для которой написал самые нежные стихи своей лирики. Улыбка осветила лицо Кастро
Алвеса, он позабыл о своей больной груди, об искалеченном теле. Он снова встретил,
тех, кого любил, подруга.
Кто-то входит в ложу. Кастро Алвес оборачивается, Эужения бросается к его ногам
и обнимает его колени. Он поднимает ее. Забыв о толпе, которая может увидеть их из
зала, они падают друг другу в объятья, и она прижимает его к груди. И они смотрят
друг другу в глаза, она улыбается сквозь слезы.
— Дорогой! Дорогой! Ты пойдешь со мной?
* *
В ее комнате он вначале держится, как чужой. Лишь его портрет, тот портрет в
двадцать лет, в цилиндре набекрень, напоминает здесь прежнюю любовь. Никакого
другого. следа от него, от его вкусов не сохранилось ни в убранстве комнаты, ни в рас-
цветке занавесей, ни в книгах, которые она читает. Он садится в кресло, поставив сбоку
костыли, держится молчаливо и отчужденно. Войдя в эту комнату, оставшись один, —
она пошла взглянуть на спящую в комнате рядом дочку, — он понял, что между ними
ничего уже быть не может и что это пламя, которое снова было разгорелось, обязано
лишь волнующему моменту встречи в театре. Продолжать совместную жизнь нельзя —
снова начались бы те же мелкие ссоры, что и в Сан-Пауло. Она изменила ему, все
больше отдаляется от него. Он должен уйти, унеся с собой воспоминание о радостных
мгновениях в театре. Они как бальзам для язвы в его сердце.
Эужения приходит из комнатки рядом, где спит дочка. Она уже переоделась, теперь
она в пеньюаре. Она подходит; Кастро Алвес обнимает ее... И остается. Они знают, что
это их последняя встреча после двух тоскливых лет разлуки. Тоской будут заполнены и
годы, которые им предстоит прожить после этой встречи, — всего лишь два года ему и
десять ей.
Утром Эужения просит его остаться, вернуться
*
112
к ней, простить ее. Обещает, что больше не заставит его страдать, будет хорошей и
верной подругой. Она искренна, когда говорит это, но он знает, что она никогда не
сможет выполнить свои обещания, что они никогда больше не обретут покоя и радости.
Нужно уходить и не видеть ее больше. Надо умереть, подруга!
И он отвечает ей стихами, нежно и горестно прощаясь с любимой:
Прощай! Уже мне в путь пускаться надо, И кораблю сигнал к отплытью дан Сейчас
из миллионов волн преграду Поставит между нами океан.
Дело в том, негритянка, что в эту самую ночь, убедившись в невозможности начать
снова совместную жизнь с Эуженией, он решил как можно скорее уехать в Баию,
112
подальше от нее, от искушения, подальше от соблазна испытать горе в ее объятиях. Он
рассказывает ей, как и почему пошел в этот вечер в театр:
Из-под сводов подземелья. Сбросив тяжкий гру:г оков, Я пошел на шум веселья, На
оркестра громкий зов.
Захотел с толпой смешаться, В освещенный зал вступить; Улыбаться и смеяться, С
арошедшем позабыть.
О, послушай и пойми ты, Что я за год пережил, Нелюбимый, позабытый, Без
надежды и без сил.