Читаем Карма. Том 1 полностью

– То же, что и ваших пассажиров, и немножко больше. Слухи, сплетни, домыслы, оговорки – все, что хоть как-то связано с ограблением «Першерона». Видишь ли, пиратов и похищенных ими людей активно разыскивают другие люди, но ни у них, ни у полиции нет никаких зацепок. А это очень, очень грустно! – так сокрушенно вздохнул Фил, словно пропавшие были его лучшими друзьями.

– Почему? – отважилась спросить Молли.

– Потому что наш профсоюз не любит гастролеров, – по-прежнему благодушно сказал наркоторговец, и Молли внезапно поняла, кого он ей напоминает: хищную болотную хорамору, которую держала ее парикмахерша. Из-за вздернутых уголков пасти казалось, будто тварь постоянно улыбается, в то время как она только и ждала, когда кто-нибудь сунет ей под нос вкусный, сочный и хрустящий палец. – Почти так же, как воров и врушек. Ну что, договорились?

Фил встал и протянул руку, Молли тоже вскочила.

– Договорились! – торопливо, хриплым голосом подтвердила она.

– Вот и умница! – Наркоторговец проигнорировал встречную ладонь и ласково потрепал Молли по заду, как кобылицу по крупу – норовистую, но успешно укрощенную. – Хорошая девочка, скачи к своей подружке!

Смачный шлепок напоследок – и Молли вылетела из шатра, как из стартового бокса.

Двое проходящих мимо шериан с радостным кулдыканьем устремились к большому и такому соблазнительному шатру, но полог тут же снова сросся, и они разочарованно отпрянули. Молли проводила их обозленным и одновременно завистливым взглядом – не знаете, дураки, куда лезете!

– Ну что, поговорила со своим другом?

Молли подскочила, как от еще одного шлепка.

– Чего ты сюда приперлась?! – вырвалось у нее.

Иветта растерянно попятилась.

– А что, нельзя? – с обидой спросила она. Под мышкой девушка держала высокую тонкостенную вазу из сиреневой глины, расписанной голубыми и синими волнами – подарок денебки за увлекательную дискуссию. – Я решила, что лучше подождать тебя здесь, чем разминуться и потом искать по всему рынку.

– Мы же договорились встретиться в конце ряда! – Молли повертела головой, но соглядатая Фила не вычислила. Ягодица полыхала, как от клейма, которое и жутко чешется, и страшно дотронуться. – Пошли скорей на корабль!

– Уже? – удивилась подруга. – Почему?

Молли опомнилась. Фил их больше не тронет – по крайней мере, пока они не слетают на Сокко, – а раннее возвращение вызовет ненужные вопросы. Вон уже вызвало!

– Я имела в виду – давай двигаться в обратном направлении, только по другой стороне ряда, – выкрутилась Молли. – Хэл же просил далеко не отходить.

– У тебя точно все в порядке? – Иветта подозрительно присмотрелась к подруге.

– Ага, – Молли натянуто ухмыльнулась. – Извини, просто волнуюсь за тебя, вот и психанула. А знаешь, пошли дальше! Нат стопудово до вечера проковыряется.

И если «Фрея» улетит без пассажиров, то Молли стопудово кранты.

* * *

– Купишь? – с надеждой спросил амм, продолжая обращаться исключительно к Каю.

Лиза не обиделась. Стой тут целая толпа людей и аммов – все равно разговаривали бы только две самые крупные, а значит, авторитетные особи.

Кай помотал головой, изображая вежливое разочарование: мол, я рассчитывал, что «жена» в этой штуке мне шею свернет, а она всего лишь пах отбила!

– Обмен?

Киборг демонстративно вывернул карманы. Из одного выпала конфета, которую на лету сцапал Пес.

– Отработать? – сделал последнюю попытку амм.

– Извини, у нас мало времени, – честно сказал Кай, но амм, похоже, расценил это как лазейку для торга:

– Мало и хватит! Полчаса ходьбы и час бодрого труда!

– Какого? – не сдержала любопытства Лиза.

Аватар укоризненно покосился на невоспитанную малявку, но, видимо, ему так хотелось избавиться от ржавой и бесполезной для аммов штуковины, что он соизволил ответить (правда, по-прежнему Каю):

– Сезон меняется, надо рыбу из летнего пруда в осенний гнать. Все большие работники на Хаммасурскую ярмарку полетели жен и сестер выбирать. Малые тиной заняты. А рыба вредная, как молодые самки, и кусачая, как старые. Сильный топот нужен! И неприхотливый нос.

Друзья переглянулись.

Генеральную чистку аквариума Лиза планировала за неделю, чтобы потом неделю ее предвкушать. Выловить рыбок, выдернуть растения, перебрать их, перемыть грунт, слить воду, отдраить аквариум, снова его наполнить и засадить, а потом долго сидеть напротив, наслаждаясь красотой и заслуженным отдыхом… Отец в шутку называл это «рыбным днем», и в него Лиза была потеряна для всего мира.

Кроме Кая, такого же заядлого аквариумиста.

– Рыбки! – только и сказала Лиза.

Киборг вообще промолчал – а значит, согласился.

* * *

Когда ты недооцениваешь своего друга, а он оказывается о-го-го, это обычно радует.

Но не в данном случае.

– Я настроил панель! – вибрирующим от гордости голосом доложил Натан. – Бегите скорей на корабль!

– А кибер с девчонкой уже там? – спросила Молли с надеждой, которую ожидаемо истолковали неправильно.

– Не-а! Я же говорю – скорее!!!

«Где этих гадов носит?!» – с досадой подумала Молли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Космоолухи

Похожие книги