Читаем Кантор идет по следу полностью

– Сделаем вид, будто ничего не случилось, – сказал Шатори.

– Сейчас эта старая ведьма поднимет такой визг, что чертям тошно станет!

– Заорет так заорет, нам теперь все равно.

Сидя за письменным столом, капитан карандашом постучал по раскрытому делу. Перед Шатори сидел Клотар. Облокотившись на подоконник, стоял старшина Чупати и еще один полицейский.

– Так когда же ваша жена выехала за границу? – спросил капитан арестованного.

– Этот вопрос вы мне уже задавали по крайней мере раз двадцать. – Клотар метнул на капитана полный ненависти взгляд. Стиснув кулаки, инженер нервно заерзал на стуле.

Чупати сделал несколько шагов к Клотару и остановился у него за спиной. Кантор, который до сих пор спокойно лежал под большим столом, вылез из-под него и уставился своими умными глазами на инженера.

Шатори удивленно посмотрел на овчарку, которая, как и ее хозяин, чувствовала в Клотаре преступника.

Кантор стоял, не двигаясь, словно древнее изваяние, призванное искоренять на земле всякое зло.

– И все же ответьте на мой вопрос, – настаивал капитан.

Клотар опустил на колени сжатые в кулаки руки и упрямо молчал.

– Тогда скажите, пожалуйста, чем вы обрызгиваете деревья в саду, чтобы их не поел червь?

Вопрос был настолько неожиданным, что инженер растерялся.

– Чем обрызгиваю?…

– Да. Ведь вы так любите цветы и деревья. И сад у вас ухоженный. Ухожен каждый куст, каждое деревце. Старый дуб, что растет у вас в саду, нужно обрызгивать несколько раз в году…

– Обрызгивать?…

– Да, да… каким-нибудь химикатом. Сильным ядом, не так ли?

– Да… но растениям этот яд не вредит…

– Если не нарушены нужные пропорции?

– А почему это вас интересует? – вдруг спросил Клотар.

– Встаньте! – приказал Шатори.

В кабинет вошел старший лейтенант Калди.

– Пусть господина инженера проводят в машину. Мы едем к нему домой…

Когда арестованного увели, капитан спросил Калди:

– Экспертиза готова?

– Так точно, но, как вы и просили, труп мы пока оставили на месте. Фотографии уже в лаборатории…

– Спасибо… В остальном положимся на заключения экспертов. На место приезжайте через десять минут после меня… Дадите два гудка клаксоном, но из машины не вылезайте. И захватите с собой мать Клотара.

В этот момент в кабинет Шатори сломя голову ворвался Кути.

– Товарищ начальник!.. – начал было он, но капитан перебил его:

– Мой дорогой юрист! Если вы и впредь подобным образом будете врываться в кабинеты, то не исключена возможность, что споткнетесь где-нибудь на пороге и свернете себе шею.

– Простите меня, – проговорил молодой следователь, – я только хотел доложить вам, что соседи показали неправду.

– Ну и?…

– Просто они насплетничали. За женой Клотара ухаживал какой-то тип. Привратник из соседнего дома не раз слышал, как жена и мать инженера ругались между собой. Видимо, инженер или знал, или не хотел знать о ссорах жены и матери… Вместе они прожили пятнадцать лет…

– Ближе к делу, дружище.

– Старуха якобы изобличала невестку в измене. В начале весны, убирая двор, сосед слышал, как старуха угрожала снохе и говорила такие вещи, за что и в тюрьму угодить можно… А через несколько дней после этого разговора сосед слышал женские рыдания, которые доносились из дома…

– Так, так… – Капитан был весь внимание.

– Соседи еще говорят, что инженер боится своей матери, будто он – маленький ребенок, а не взрослый человек. Она так держит его в руках, что диктует даже, какой галстук ему надеть.

– Но однажды и он, видимо, возмутился?…

– Старуха ведет себя, как ведьма. Когда ее сажали в машину, она меня укусила за руку.

– До свадьбы заживет, – усмехнулся Шатори и по-дружески похлопал Кути по плечу: – Ну, а теперь за работу, ребята… И чтобы все было так, как договорились… Но только быстро!

Капитан Шатори был сторонником морального воздействия на подозреваемых. Он приказал привести инженера в сад к открытой яме, чтобы сразу же ошеломить преступника.

Когда Клотара подвели к яме, капитан приказал:

– Снимите простыню!

Увидев полусгнивший труп, инженер пошатнулся и упал бы, если бы Чупати не поддержал его под руку.

– Вот что тут закопано, – ледяным тоном произнес капитан.

Инженер тер глаза руками и твердил:

– Этого не может быть… Этого не может быть…

– Узнаете?

– Нет… Не знаю…

– А вот эти туфельки узнаете?

– Юци! – с ужасом воскликнул инженер.

– Как она оказалась здесь?

– Я ничего не знаю… Я думал… Ведь она же звонила из Вены…

– Из Вены вам за последние два года никто не звонил.

– Но мне сказали…

– А может, это сделал кто-то другой?… Ну, например, ваша мать?

– Нет… Не может быть, чтобы мама…

С улицы раздались автомобильные гудки. Шатори повернулся к одному из полицейских:

– Скажите старшему лейтенанту Калди, чтобы они тали.

Через несколько минут на дорожке показались двое полицейских, между которыми, пошатываясь из стороны в сторону, шла старая женщина в черном.

– Чего вы хотите от моей матери? – упавшим голосом спросил Клотар капитана.

– Чистосердечного признания.

– Оставьте ее в покое.

– Значит, вы один убили свою жену?

– Я не убивал, я любил ее. Я полтора года не знал ни минуты покоя. С тех пор я ненавижу всех женщин… Все они кажутся мне похожими на нее…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения